Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stagnation immer noch " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass die Kommission die optimistische Vorhersage formuliert, dass es Zeichen einer wirtschaftlichen Erholung gibt, die jedoch noch sehr ungleichmäßig verteilt sind; unter Hinweis darauf, dass die meisten Mitgliedstaaten im Jahre 2010 und auch im Anschluss daran immer noch mit einer Situation der wirtschaftlichen Stagnation konfrontiert waren, einige in eine Rezession mit zwei Talsohlen fielen, andere wiederum a ...[+++]

B. overwegende dat de Commissie optimistisch verklaart dat er tekenen van economisch herstel zijn, maar dat deze nog "ongelijk" zijn; dat de meeste lidstaten in werkelijkheid sinds 2010 in een situatie van economische stagnatie verkeren, dat sommige in een "double-dip"-recessie zijn beland, andere aanhoudend negatieve groeicijfers te zien gaven en dat slechts enkele lidstaten in 2010 konden profiteren van "groeiende export na de hervatting van het mondiale handelsverkeer"; dat er zelfs voor deze laatste exporterende landen voor 2011 een afname van de economische groei wordt verwacht,


20. weist darauf hin, dass sich die optimistischen Erwartungen der Kommission auf einen sich selbst tragenden Aufschwung der im vierten Quartal des Jahres 2009 beginnen sollte und sich im Jahre 2010 beschleunigt fortsetzen sollte, bisher nicht bewahrheitet haben; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass weitere steuerliche Anreize notwendig sind, um den derzeitigen Trend hin zur Stagnation, wenn nicht gar zur Deflation innerhalb der EU umzukehren, da der Privatsektor (Haushalte und Unternehmen) immer noch hoch verschuld ...[+++]

20. wijst erop dat de optimistische verwachtingen van de Commissie wat betreft een zelfvoorzienend herstel vanaf het vierde kwartaal van 2009, dat in 2010 nog een nieuwe impuls zou krijgen, tot nu toe niet zijn uitgekomen; onderstreept dan ook dat verdere fiscale stimuleringsmaatregelen noodzakelijk zijn om de tendens naar stagnatie en zelfs deflatie binnen de EU tegen te gaan, aangezien de schuldenlast van de particuliere sector (huishoudens en bedrijven) nog steeds zeer groot is, zodat die sector wat investeringen betreft niet het voortouw kan nemen; acht het tevens noodzakelijk dat wordt voorzien in budgettaire steunmaatregelen ten ...[+++]


Deshalb muss der Rahmen für eine koordinierte Strategie der Wirtschafts- und Sozialpolitik der Länder der Eurozone und der Europäischen Union geschaffen werden, um einem Abdriften in die Rezession zu begegnen, insbesondere im Investitionssektor, wo die derzeitige Stagnation immer noch weit vom Niveau der achtziger Jahre entfernt ist.

Bijgevolg moet met betrekking tot het economische en sociale beleid in de landen van de eurozone en de Europese Unie een gecoördineerde strategie worden vastgesteld waarmee het afglijden naar een recessie efficiënt kan worden voorkomen, vooral op het gebied van de investeringen, die op dit ogenblik stagneren op een niveau dat veraf ligt van het niveau van de jaren '80.


A. in der Erwägung, dass Ende 2003 der von der Kommission in ihren früheren Wirtschaftsprognosen angekündigte wirtschaftliche Wiederaufschwung immer noch nicht eingetreten war und dass unter anderem wegen fehlender Strukturreformen in vielen Mitgliedstaaten die Wachstumsrate des BIP 2003 für die Euro-Zone weiter zurückgegangen ist, nämlich von 3,5% im Jahr 2000 auf 1,5% im Jahr 2001, 0,9% im Jahr 2002 und 0,5% im Jahr 2003, was eine Quasi-Stagnation der europäischen Volkswirtschaft bedeutet,

A. overwegende dat het economisch herstel dat de Commissie in haar vorige economische vooruitzichten had voorspeld, zich nog steeds niet heeft aangediend en dat het groeipercentage van het BBP als gevolg van o.a. het niet of onvoldoende doorvoeren van structurele hervormingen in een groot aantal lidstaten in 2003 in de eurozone nog verder gedaald is, van 3,5% in 2000 naar 1,5% in 2001 en van 0,9% in 2002 naar 0,5% in 2003, hetgeen erop neerkomt dat de Europese economie zo goed als stagneert,


A. in der Erwägung, dass Ende 2003 der von der Kommission in ihren früheren Wirtschaftsprognosen angekündigte wirtschaftliche Wiederaufschwung immer noch nicht eingetreten ist und dass unter anderem wegen fehlender Strukturreformen in vielen Mitgliedstaaten die Wachstumsrate des BIP 2003 für die Euro-Zone weiter zurückgegangen ist, nämlich von 3,5% 2000 auf 1,5% 2001, 0,9% 2002 und 0,5% 2003, was eine Quasi-Stagnation der europäischen Volkswirtschaft bedeutet,

A. overwegende dat het economisch herstel dat de Commissie in haar vorige economische vooruitzichten had voorspeld, zich nog steeds niet heeft aangediend en dat het groeipercentage van het BBP als gevolg van o.a. het niet of onvoldoende doorvoeren van structurele hervormingen in een groot aantal lidstaten in 2003 in de eurozone nog verder gedaald is, van 3,5% in 2000 naar 1,5% in 2001 en van 0,9% in 2002 naar 0,5% in 2003, hetgeen erop neerkomt dat de Europese economie zo goed als stagneert,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stagnation immer noch' ->

Date index: 2025-03-13
w