Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Konto erkennen
Einem Konto gutschreiben
Erkennen
Erkennen von Mustern
Finanzielle Ressourcen erkennen
Finanzquellen erkennen
Folge in einem frühen Stadium
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
Mustererkennung
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen
Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen
über die Sache selbst erkennen

Vertaling van "stadium erkennen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren


in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden


finanzielle Ressourcen erkennen | Finanzquellen erkennen

financieringsmiddelen identificeren | geldmiddelen identificeren




über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden




ein Konto erkennen | einem Konto gutschreiben

een rekening crediteren | op een rekening tegoed schrijven


Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind

Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa


Erkennen von Mustern | Mustererkennung

patroonherkenning | vormherkenning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darum muss jedwede Form internationaler Zusammenarbeit darauf angelegt sein, potentielle Konfliktausbrüche in einem möglichst frühen Stadium zu erkennen und für eine Koordinierung etwaiger präventiver Maßnahmen zu sorgen.

Welke vorm de internationale samenwerking dan ook aanneemt, zij dient zich te richten op de noodzaak het uitbreken van een conflict in een zo vroeg mogelijk stadium te onderkennen, waarbij tevens moet worden voorzien in coördinatie van eventuele preventieve maatregelen.


6. begrüßt, dass das Sechser- und das Zweierpaket den Anwendungsbereich des Stabilitäts- und Wachstumspakts erweitert haben, indem mit ihnen Verfahren eingeführt wurden, die makroökonomische Ungleichgewichte innerhalb eines Mitgliedstaats und zwischen den Mitgliedstaaten verhindern und beheben und dafür sorgen sollen, dass man nicht mehr wie bislang ausschließlich auf das Defizitkriterium, sondern vermehrt auf das Defizit und die Gesamtverschuldung achtet, und somit versucht wird, etwaige Probleme in einem möglichst frühen Stadium zu erkennen und zu beheben und so das Aufkommen von Krisen möglichst früh zu verhindern, wobei gleichzeitig ...[+++]

6. is verheugd dat het sixpack en het twopack het toepassingsgebied van het Stabiliteits- en Groeipact hebben verbreed door de toevoeging van procedures om macro-economische onevenwichtigheden binnen en tussen lidstaten te voorkomen en te corrigeren en de te grote nadruk op het tekortcriterium in te ruilen voor een criterium dat zowel het tekort als de totale schuld in aanmerking neemt, en zo te proberen mogelijke problemen te ontdekken en te corrigeren en het ontstaan van crises te voorkomen in een zo vroeg mogelijk stadium, alsmede flexibiliteit mogelijk te maken in de vorm van clausules voor structurele hervormingen, investeringen en ...[+++]


Im Rahmen eines freien und offenen Dialogs sollte auch das Europäische Parlament in der Lage sein, in einem frühen Stadium jede Gefahr der Abweichung in diesem Bereich zu erkennen.

In een vrije openhartige en open dialoog moet onder andere het Europees Parlement in staat zijn om elk risico op het afdrijven van de zaak, in een vroeg stadium aan het licht te brengen.


Es ist daher wichtig, Wachstumsengpässe in einem frühen Stadium zu erkennen und zu beseitigen oder zumindest ihre negativen Auswirkungen zu begrenzen, indem alle zur Verfügung stehenden Mittel genutzt werden, um die knappen Flughafenkapazitäten effizienter zu einzusetzen.

Het is dan ook belangrijk knelpunten voor de groei in een vroeg stadium op te sporen en uit de weg te ruimen of toch ten minste de negatieve impact ervan te beperken door de schaarse luchthavencapaciteit met alle mogelijke middelen efficiënter te benutten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erklärung von Madrid vom April 2010 haben die Mitgliedstaaten den Willen bekundet, spezifische Maßnahmen zu treffen, aber auch Werte wie die Ethik sowie den Umweltschutz, den Erhalt des kulturellen Erbes und die wirtschaftliche Nachhaltigkeit des Sektors zu fördern; die Mitteilung der Kommission vom Juni 2010 enthält 21 Maßnahmen; in den Schlussfolgerungen des Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ vom Oktober 2010 erkennen die Mitgliedstaaten die Bedeutung des Tourismus für die Wirtschaft an und verpflichten sich, den Sektor zu entwickeln; auf dem Europäische Tourismusforum auf Malta im vergangenen November legte die Kommission einen En ...[+++]

De Verklaring van Madrid van april 2010, ter gelegenheid waarvan de lidstaten uiting hebben gegeven aan hun wil om niet alleen specifieke maatregelen te treffen maar ook ethische waarden en waarden als milieu- en cultuurbehoud en economische duurzaamheid in het toerisme te bevorderen, de mededeling van de Commissie van juni 2010 met 21 acties, de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van oktober 2010, waarin de lidstaten het belang erkennen van het toerisme voor de economie en toezeggen zich te zullen inzetten voor de ontwikkeling van deze bedrijfstak, het Europees Toerismeforum te Malta van november jongstleden, toen de Commissie ...[+++]


Z. in der Erwägung, dass eine stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit und der einschlägigen Berufsgruppen für die Alzheimer-Krankheit sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene dazu beitragen sollte, dass die Menschen die ersten Anzeichen der Krankheit erkennen, die Krankheit in einem frühen Stadium diagnostiziert wird, frühzeitig eine Therapie begonnen wird und entsprechende Dienste in Anspruch genommen werden,

Z. overwegende dat door vergroting van het bewustzijn van de ziekte van Alzheimer bij het publiek en professionals op nationaal en Europees niveau de bevolking de eerste tekenen van de ziekte kan leren onderkennen, en vervolgens in een vroeg stadium een diagnose kan laten stellen, een behandeling kan beginnen en zorg kan aanvragen,


Z. in der Erwägung, dass eine stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit und der einschlägigen Berufsgruppen für die Alzheimer-Krankheit sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene dazu beitragen sollte, dass die Menschen die ersten Anzeichen der Krankheit erkennen, die Krankheit in einem frühen Stadium diagnostiziert wird, frühzeitig eine Therapie begonnen wird und entsprechende Dienste in Anspruch genommen werden,

Z. overwegende dat door vergroting van het bewustzijn van de ziekte van Alzheimer bij het publiek en professionals op nationaal en Europees niveau de bevolking de eerste tekenen van de ziekte kan leren onderkennen, en vervolgens in een vroeg stadium een diagnose kan laten stellen, een behandeling kan beginnen en zorg kan aanvragen,


Gleichzeitig fordert er die Behörde auf, der Notwendigkeit, auf eine steigende Anzahl von Anträgen auf wissenschaftliche Gutachten zu reagieren, der Aufrecht­erhaltung ausreichender Kapazitäten, damit die Behörde in Eigeninitiative handeln kann, der Not­wendigkeit, Risiken in einem frühen Stadium zu erkennen, und der Notwendigkeit, die Systeme zur Überwachung neu auftretender Risiken in den Mitgliedstaaten auf europäischer Ebene zu koordi­nieren, besondere Beachtung zu schenken.

Tegelijkertijd verzoekt hij de EFSA bijzondere aandacht te schenken aan de noodzaak in te gaan op het groeiende aantal verzoeken om wetenschappelijke adviezen, het vermogen om op eigen initiatief te handelen, de noodzaak om nieuwe risico's vroegtijdig te onderkennen, alsmede om de systemen voor monitoring van de nieuwe risico's in de lidstaten op Europees niveau te coördineren.


Was die Verflechtung anbetrifft, so lässt die Marktuntersuchung einen Trend hin zu vollständig integrierten Fertigungslinien im EWR im gegenwärtigen Stadium nicht erkennen.

Wat de bundeling betreft bleek uit het marktonderzoek niet dat er in de EER op dit moment sprake is van een ontwikkeling in de richting van volledig geïntegreerde verwerkingsinstallaties.


Es stellt zu diesen Themen verschiedene Optionen zur Diskussion, gibt aber auch die Präferenzen der Kommission im gegenwärtigen Stadium zu erkennen.

In het Groenboek worden verschillende opties ter discussie gesteld, maar wordt tegelijkertijd ook aangegeven naar welke daarvan in het huidige stadium de voorkeur van de Commissie uitgaat.


w