Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COS
Stabschef

Traduction de «stabschef » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Stellvertretender Generaldirektor/Stabschef des Militärstabs der Europäischen Union | DDG/COS [Abbr.]

adjunct-directeur-generaal en chef-staf van de Militaire Staf van de Europese Unie | DDG/COS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Generaloberst (Generalleutnant) der koreanischen Volksarmee, Chef der Streitkräfte der koreanischen Volksarmee, Stellvertretender Stabschef und Direktor der Kommandoabteilung Feuerkraft.

Kolonel-generaal (luitenant-generaal) in het Koreaanse Volksleger, bevelhebber van de Volksstrijdkrachten van de DVK, adjunct-stafchef en directeur van de afdeling vuurkracht.


Vizepräsident der zentralen Militärkommission der Arbeiterpartei Koreas und Stabschef der Volksarmee.

Vicevoorzitter van het Centraal Militair Comité van de Koreaanse Arbeiderspartij en chef-staf van de Volksstrijdkrachten.


Generaloberst der Armee der DVRK, Chef der koreanischen Volksarmee, Stellvertretender Stabschef und Direktor der Kommandoabteilung Feuerkraft.

Kolonel-generaal in het Koreaanse volksleger, bevelhebber van de volksstrijdkrachten van de DVK, adjunct-stafchef en directeur van de afdeling vuurkracht.


Gegenwärtig stellvertretender Stabschef der russischen Regierung, verantwortlich für die Arbeitsorganisation der Regierungskommission für die sozioökonomische Entwicklung der sogenannten „Republik Krim“.

Thans plaatsvervangend stafchef van de Russische regering, belast met de organisatie van de werkzaamheden van de regeringscommissie voor de sociaaleconomische ontwikkeling van de zogenaamde „Republiek van de Krim”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erster stellvertretender Stabschef der Präsidialverwaltung Russlands.

Eerste vicechef-staf van de presidentiële kanselarij van Rusland.


C. in der Erwägung, dass General Abdul Fatah Chalil Al-Sisi, der Stabschef der ägyptischen Streitkräfte, im Zuge eines Militärputsches am 3. Juli 2013 die Absetzung von Präsident Mohammed Mursi bekannt gab; in der Erwägung, dass Adly Mansour, Präsident des Obersten Verfassungsgerichts, am 4. Juli als Übergangspräsident des Landes vereidigt wurde; in der Erwägung, dass der Übergangspräsident am 5. Juli das Oberhaus des Parlaments aufgelöst, am 8. Juli eine Verfassungserklärung abgegeben und am 9. Juli Mohammed El Baradei zum Vizepräsidenten und Hazem El Beblawi zum amtierenden Premierminister ernannt hat;

C. overwegende dat op 3 juli 2013, tijdens een militaire staatsgreep, generaal Abdul Fatah al-Sisi, het hoofd van de Egyptische krijgsmacht, heeft meegedeeld dat president Morsi was afgezet; overwegende dat op 4 juli het hoofd van het Constitutionele Hooggerechtshof, Adly Mansour, oficieel is beëdigd als interim-president van Egypte; overwegende dat de interim-president het Hogerhuis van het parlement op 5 juli heeft ontbonden, op 8 juli een grondwettelijke verklaring heeft uitgegeven en op 9 juli Mohamed El Baradei als vicepresident en Hazem El Beblawi als fungerend premier heeft benoemd;


– unter Hinweis auf das Treffen der Stabschefs der Ecowas-Mitgliedstaaten vom 14. Mai 2012,

– gezien de bijeenkomst van de stafchefs van de ECOWAS-lidstaten op 14 mei 2012,


A. in der Erwägung, dass am 2. März 2009 Präsident Joao Bernardo Vieira von meuternden Soldaten erschossen wurde, nur wenige Stunden nach einem Bombenanschlag, bei dem der Stabschef der Armee, General Tagme Na Waie, getötet worden war; in der Erwägung, dass diese Morde zum Tod von zwei sehr mächtigen Personen und Rivalen geführt haben, die in den vergangenen vier Monaten mehreren Mordanschlägen entkommen waren,

A. overwegende dat President Joao Bernardo Vieira op 2 maart 2009 werd doodgeschoten door muitende soldaten, enkele uren nadat een bomaanslag had plaatsgevonden waarbij de stafchef van het leger, generaal Tagme Na Waie om het leven kwam; overwegende dat door deze aanslagen twee zeer machtige en elkaar rivaliserende figuren die in de afgelopen vier maanden aan verschillende aanslagen waren ontsnapt, van het toneel zijn verdwenen;


A. in der Erwägung, dass am 2. März 2009 der Präsident von Guinea-Bissau João Bernardo Vieira von meuternden Soldaten erschossen wurde, am Tag nach einem Bombenanschlag, bei dem der Stabschef der Armee, General Batista Tagme Na Waie, getötet worden war; in der Erwägung, dass diese Morde zum Tod von zwei sehr mächtigen Personen und Rivalen geführt haben, die in den vergangenen vier Monaten mehreren Mordanschlägen entgangen waren,

A. overwegende dat President van Guinee Bissau, João Bernardo Vieira op 2 maart 2009 werd doodgeschoten door muitende soldaten, de dag nadat een bomaanslag had plaatsgevonden waarbij de stafchef van het leger, generaal Batista Tagmé Na Waié om het leven kwam; overwegende dat door deze aanslagen twee zeer machtige en elkaar rivaliserende figuren die in de afgelopen vier maanden aan verschillende aanslagen waren ontsnapt, van het toneel zijn verdwenen,


Begrüßen sollten wir die Aufhebung des Ausnahmezustands, den Rücktritt von Präsident Musharraf als Stabschef der Armee und die an mein Land, das Vereinigte Königreich, herangetragene Bitte, bei der Untersuchung von Frau Bhuttos Tod mitzuhelfen.

Wij moeten ons verheugen over de opheffing van de noodtoestand, het aftreden van president Musharraf als stafchef van het leger en de uitnodiging aan mijn eigen land, het Verenigd Koninkrijk, om hulp te bieden in het onderzoek naar de door van mevrouw Bhutto.




D'autres ont cherché : ddg cos     stabschef     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabschef' ->

Date index: 2021-01-02
w