Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stabilität sowie konsolidierung " (Duits → Nederlands) :

empfiehlt, im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die Bemühungen der Region und der internationalen Gemeinschaft um eine politische Lösung des Konflikts in Mali zu fördern und den Übergang zur Demokratie durch die Konsolidierung der Übergangsinstitutionen und die Förderung – unter anderem durch Vermittlungsbemühungen – des alle Seiten einbeziehenden nationalen Dialogs und der Aussöhnung sowie freier, fairer und transparenter Wahlen zu unterstützen; empfiehlt, auch die Initiativen fü ...[+++]

de inspanningen van de regio en de internationale gemeenschap om een politieke oplossing te vinden voor het conflict in Mali te bevorderen, in overeenstemming met de relevante resoluties van de VNVR, en steun te verlenen voor een democratische overgang door de overgangsinstellingen te consolideren, een inclusieve nationale dialoog en verzoening te stimuleren – onder meer door bemiddeling – en vrije, eerlijke en transparante verkiezingen te bevorderen; ook steun te verlenen voor de initiatieven betreffende de territoriale integriteit van Mali en de veiligheid van de bevolking van dit land; het belang te onderstrepen van het handhav ...[+++]


(v) empfiehlt, im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die Bemühungen der Region und der internationalen Gemeinschaft um eine politische Lösung des Konflikts in Mali zu fördern und den Übergang zur Demokratie durch die Konsolidierung der Übergangsinstitutionen und die Förderung – unter anderem durch Vermittlungsbemühungen – des alle Seiten einbeziehenden nationalen Dialogs und der Aussöhnung sowie freier, fairer und transparenter Wahlen zu unterstützen; empfiehlt, auch die Initiative ...[+++]

(v) de inspanningen van de regio en de internationale gemeenschap om een politieke oplossing te vinden voor het conflict in Mali te bevorderen, in overeenstemming met de relevante resoluties van de VNVR, en steun te verlenen voor een democratische overgang door de overgangsinstellingen te consolideren, een inclusieve nationale dialoog en verzoening te stimuleren – onder meer door bemiddeling – en vrije, eerlijke en transparante verkiezingen te bevorderen; ook steun te verlenen voor de initiatieven betreffende de territoriale integriteit van Mali en de veiligheid van de bevolking van dit land; het belang te onderstrepen van het handhav ...[+++]


Am Beginn soll eine kurze Würdigung dessen stehen, was seit 1957 erreicht wurde, unter besonderer Erwähnung der Kernerrungenschaften: Frieden, Wohlstand und Stabilität sowie Konsolidierung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit im Zuge der Erweiterung und der Überwindung der Teilung des Kontinents.

Daarbij zullen de belangrijkste verworvenheden worden vermeld: vrede, welvaart en stabiliteit, alsmede de met de uitbreiding bereikte consolidatie van de democratie en de rechtsstaat en het einde van de tweedeling van het continent.


17. begrüßt den Vorschlag der Kommission zu den vorrangigen TEN-V-Vorhaben; stellt jedoch fest, dass die für 30 vorrangige Vorhaben auf dem Gebiet des Verkehrs sowie für das Programm Marco Polo zugewiesenen Mittel einen Mindestbetrag darstellen, bei dem von einer Revision nach oben hin ausgegangen werden muss; unterstreicht die strategische Bedeutung der Verkehrsnetze für eine definitive Konsolidierung des Binnenmarktes und für engere Beziehungen der Union zu den Bewerberländern, zu den Ländern im Vorfeld der Bewerbung und zu den Lä ...[+++]

17. verwelkomt het voorstel van de Commissie over prioritaire TEN-T-projecten; wijst er echter op dat de middelen die opzij zijn gezet voor 30 prioritaire vervoersprojecten, alsook voor het Marco Polo-programma, een minimumbedrag zijn, dat voor bijstelling naar boven in aanmerking komt; onderstreept het strategisch belang van vervoersnetwerken voor de definitieve consolidering van de eengemaakte EU-markt en voor nauwere betrekkingen van de EU met kandidaat-, prekandidaat- en bevriende landen; wijst erop dat de interconnectie van vervoersnetwerken bevorderend kan werken voor de ontwikkeling van handel en investeringen, en aldus duurza ...[+++]


Die Europäische Union sagte dem westlichen Balkan im Juni 2003 in Thessaloniki abermals ihre uneingeschränkte Unterstützung in seinem Bemühen um die Konsolidierung der Demokratie und der Stabilität sowie um die Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und regionalen Zusammenarbeit zu.

In Thessaloniki, in juni 2003, heeft de Europese Unie andermaal haar sterke steun toegezegd aan de westelijke Balkan bij de inspanningen om de democratie en de stabiliteit te consolideren en de economische ontwikkeling en regionale samenwerking te bevorderen.


- Lateinamerika, eine Region auf dem Weg zur Konsolidierung: Um zu vermeiden, dass die Stabilität in Lateinamerika langfristig in Frage gestellt wird, muss die EU die Region in ihren Bemühungen unterstützen, vor allem in folgenden Bereichen: soziale Ungleichheiten, Armut und Ausgrenzung, Migration, demokratische Staatsführung, illegale Drogen und organisierte Kriminalität sowie Umwelt.

- Latijns-Amerika, een regio op weg naar bestendiging : om te voorkomen dat de stabiliteit van Latijns-Amerika op termijn gevaar loopt dient de EU de inspanningen van de regio te steunen, vooral wat betreft thema’s als sociale ongelijkheid, armoede en uitsluiting, migratie; democratisch goed bestuur; illegale drugs en georganiseerde misdaad, en het milieu.


Nach Ansicht der EU stellen die Wahlen von 2004 einen weiteren Schritt zur Konsolidierung der Demokratie in Mosambik sowie des Friedens und der Stabilität in diesem Lande dar, und sie verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass diese Wahlen einen positiven Einfluss auf das demokratische Klima in der südafrikanischen Region haben werden.

De EU beschouwt de verkiezingen van 2004 in Mozambique als een nieuwe stap in de consolidatie van de democratie in Mozambique en van vrede en stabiliteit in het land, en hoopt dat zij een positieve invloed zullen hebben op het democratische klimaat in Zuidelijk Afrika.


Die Konsolidierung der Stabilität erfordert kontinuierliche Bemühungen der Regierung um die vollständige Umsetzung des Rahmenabkommens und die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit sowie ein Engagement und Verantwortungsbewusstsein seitens aller Bevölkerungsgruppen.

Het consolideren van de stabiliteit vereist een aanhoudende inspanning van de regering om de kaderovereenkomst volledig te implementeren en de rechtsstaat te versterken en voor een engagement en verantwoordelijkheidszin van alle lagen van de bevolking.


- Verwirklichung einer dauerhaften Einstellung der Feindseligkeiten in den Regionen, in denen in den letzten Jahren wiederholt Kämpfe stattgefunden haben, sowie Erhaltung und Konsolidierung des Friedens und der Stabilität in den Regionen, in denen Krieg und Instabilität über-wunden sind;

- te komen tot een duurzame wapenstilstand in die gebieden waar de laatste jaren telkens strijd is gevoerd, en waar dit lukt, de vrede en stabiliteit te bewaren en te consolideren;


Die EU sollte folgendes fördern: - die unumkehrbare Konsolidierung der wirtschaftlichen Reformen in Rußland, die durch Wirtschaftswachstum und eine kontinuierliche Steigerung des Lebensstandards die Stabilität in der russischen Gesellschaft fördern und die Demokratie in diesem Land stärken werden; - die Einbindung Rußlands in die Weltwirtschaft gemäß marktwirtschaftlichen Grundsätzen und seinen möglichst baldigen Beitritt zur WTO und im Anschluß daran zu anderen internationalen Wirtschaftsorganisationen, denen Rußland bislang noch ni ...[+++]

De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ontwikkeling van handel en investeringen en van harmonische economische betrekkingen tussen de partijen op b ...[+++]


w