Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingeschlossener nicht gelöster Kernbrennstoff

Vertaling van "stabilität nicht gelöst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eingeschlossener nicht gelöster Kernbrennstoff

afgevangen en onopgeloste splijtstof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. vertritt die Auffassung, dass die finanziellen Schutzmaßnahmen der EZB zwar zur Stabilität des Euro-Währungsgebiets beigetragen und die Finanzmärkte beruhigt haben, die Probleme in Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit in der Euro-Zone jedoch nach wie vor nicht gelöst worden sind;

8. gelooft dat daar waar de door de ECB vastgestelde financiële beschermingsmaatregelen hebben bijgedragen aan de stabiliteit van het eurogebied en de financiële markten hebben gekalmeerd, het probleem van het concurrentievermogen in de eurozone onopgelost is gebleven;


B. in der Erwägung, dass das Problem der Hochseepiraterie immer noch nicht gelöst ist und sich im westindischen Ozean weiter rasant ausbreitet, insbesondere in den Gewässern vor Somalia und am Horn von Afrika, sowie auch in anderen Regionen, einschließlich Südostasien und Westafrika, wodurch das Leben und die Sicherheit der Seeleute und anderer Personen und darüber hinaus die regionale Entwicklung und Stabilität, die Meeresumwelt, der Welthandel und alle Formen des Seeverkehrs und der Schifffahrt, auch von Fischer ...[+++]

B. overwegende dat het probleem van de piraterij op volle zee nog steeds niet is opgelost en dat het fenomeen zich zelfs snel uitbreidt in de westelijke Indische Oceaan, met name voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, maar ook in andere gebieden, waaronder Zuidoost-Azië en West-Afrika, waardoor het een steeds ernstigere bedreiging vormt voor het leven en de veiligheid van zeelui en andere personen, alsook voor de regionale ontwikkeling en stabiliteit, het mariene milieu, de wereldhandel en alle vormen van scheepvaart, inclus ...[+++]


Schlussfolgernd begrüßt die Berichterstatterin, dass es weiterhin ein Fischereiprotokoll mit Mauretanien geben soll, beanstandet jedoch die Verhandlungsarbeiten, während derer der betroffene Sektor und die Mitgliedstaaten nicht ausreichend konsultiert wurden und die zu einem Protokoll geführt haben, bei denen die Fangmöglichkeiten ganz erheblich verringert werden, während die finanzielle Gegenleistung praktisch gleich bleibt; einige technische Probleme, die für die hauptsächlich vertretenen Flotten von wesentlicher Bedeutung sind, wurden nicht gelöst, sondern ...[+++]

De rapporteur is verheugd over het feit dat er ook in de toekomst een visserijprotocol met Mauritanië blijft bestaan, maar heeft veel vragen bij de manier waarop de onderhandelingen zijn gevoerd. De visserijsector en de lidstaten zijn onvoldoende geraadpleegd, en in het protocol worden de vangstmogelijkheden aanzienlijk beperkt, terwijl de financiële tegenprestatie nagenoeg ongewijzigd blijft. Een aantal fundamentele technische kwesties voor de belangrijkste vloten zijn niet opgelost. Er worden integendeel nieuwe beperkingen zoals een bijkomende biologische rustperiode opgelegd, buiten het gezamenlijk gemeenschappeli ...[+++]


Auf einer solchen Grundlage, bei der Probleme nicht gelöst, sondern gewaltsam überdeckt werden, kann keine dauerhafte Stabilität hergestellt werden.

Op deze grondslag, waarbij problemen niet worden opgelost, maar met geweld worden toegedekt, ontstaat geen duurzame stabiliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der allmähliche Aufbau eines regionalen Rahmens für die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit, der Abbau von Spannungen und Schritte zur Kooperation auch im Sicherheitsbereich könnten langfristig dazu dienen, die Stabilität in der ganzen Region zu stärken und die Folgen nicht gelöster regionaler Auseinandersetzungen zu überwinden.

Op de lange termijn gezien zou de geleidelijke totstandbrenging van een regionaal politiek economisch samenwerkingskader, waarbij spanningen worden afgebouwd en waarbij geleidelijk ook samenwerking op het gebied van veiligheid wordt betrokken, een instrument kunnen bieden om in de ruimere regio de stabiliteit te verbeteren en de erfenis van sluimerende regionale geschillen aan te pakken.


Der allmähliche Aufbau eines regionalen Rahmens für die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit, der Abbau von Spannungen und Schritte zur Kooperation auch im Sicherheitsbereich könnten langfristig dazu dienen, die Stabilität in der ganzen Region zu stärken und die Folgen nicht gelöster regionaler Auseinandersetzungen zu überwinden.

Op de lange termijn gezien zou de geleidelijke totstandbrenging van een regionaal politiek economisch samenwerkingskader, waarbij spanningen worden afgebouwd en waarbij geleidelijk ook samenwerking op het gebied van veiligheid wordt betrokken, een instrument kunnen bieden om in de ruimere regio de stabiliteit te verbeteren en de erfenis van sluimerende regionale geschillen aan te pakken.


28. erinnert an die Erklärung des Europäischen Rates von Kopenhagen, derzufolge der Beitrittskandidat „als Voraussetzung für die Mitgliedschaft eine institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, für die Wahrung der Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten verwirklicht haben“ muss, was impliziert, dass in Bezug auf diese Kriterien keine Übergangszeiträume gewährt werden können; ist daher der Auffassung, dass Länder, die Schwierigkeiten in Bezug auf die oben genannten Bereiche, einschließlich Grundrechte, Korruption, Meinungsfreiheit und Untersuchungshaft, ...[+++]

28. wijst erop dat de Europese Raad van Kopenhagen heeft verklaard dat het lidmaatschap vereist dat de kandidaat-lidstaat beschikt over stabiele instellingen die de democratie, de rechtsstaat, de rechten van de mens en de bescherming van minderheden waarborgen, hetgeen betekent dat met betrekking tot deze criteria geen overgangsperiode mag worden toegestaan; is dan ook van mening dat landen die vraagstukken aangaande eerdergenoemde kwesties zoals de grondrechten, corruptie, vrijheid van meningsuiting en voorarrest niet hebben opgelost, geen lid kunnen worden van de Europese Unie.


"Die spanische Delegation erklärt, dass sie mit der Möglichkeit einer Übertragung eines Teils der Sardellenquote für diese Zone an die ICES-Zone VIII nicht einverstanden ist. Spanien hält die Klagen aufrecht, die es beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften gegen die Verordnungen erhoben hat, mit denen diese Austauschmöglichkeit zwischen den Jahren 1996 und 2000 geschaffen wurde, und wird erneut Klage erheben, da das Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache C-179/95 nach Ansicht der spanischen Delegation die Frage der relativen Stabilität nicht gelöst hat".

"De Spaanse delegatie verklaart dat zij niet akkoord gaat met de mogelijke overdracht van een gedeelte van het quotum voor ansjovis van deze zone naar ICES-deelgebied VIII. Spanje handhaaft de procedures die het bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft ingesteld tegen de verordeningen die voorzagen in deze mogelijkheid tot uitwisseling voor de periode 1996-2000, en zal een nieuwe zaak aanhangig maken omdat het vraagstuk van de relatieve stabiliteit volgens de Spaanse delegatie geen oplossing heeft gevonden in het ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eingeschlossener nicht gelöster kernbrennstoff     stabilität nicht gelöst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabilität nicht gelöst' ->

Date index: 2021-12-06
w