Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angola
Cabinda
Chemische Stabilität
Die Republik Angola
Dynamische Stabilität
Emotionale Stabilität
Fiskalpolitischer Pakt
Hydrodynamische Stabilität
Hydrostatische Stabilität
SKS-Vertrag
SKSV
Stabilisierung der Wirtschaft
Stabilität
Stabilität des Arbeitsplatzes
Statische Stabilität
Wirtschaftliche Stabilität

Traduction de «stabilität in angola » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hydrostatische Stabilität | Stabilität | statische Stabilität

hydrostatische stabiliteit | statische stabiliteit


chemische Stabilität | Stabilit

chemische stabiliteit | stabiliteit


dynamische Stabilität | hydrodynamische Stabilität

dynamische stabiliteit | hydrodynamische stabiliteit


Angola [ Cabinda | die Republik Angola ]

Angola [ Cabinda | Republiek Angola ]






Stabilität des Arbeitsplatzes

stabiliteit van de betrekking




Stabilisierung der Wirtschaft [ wirtschaftliche Stabilität ]

economische stabilisatie [ economische stabiliteit ]


SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. fordert alle Parteien auf, die Bestimmungen der Waffenstillstandsvereinbarung und des Lusaka-Protokolls auf dem Wege eines politischen Dialogs unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen uneingeschränkt umzusetzen, um einen dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Angola zu fördern; empfiehlt dem UN-Sicherheitsrat, in Konsultation mit der angolanischen Regierung auf eine schrittweise Aufhebung der internationalen Sanktionen gegen die Unita hinzuarbeiten;

5. roept alle partijen op om de bepalingen van de overeenkomst over het staakt-het-vuren en het protocol van Lusaka volledig uit te voeren aan de hand van een politieke dialoog onder toezicht van de Verenigde Naties, om voor blijvende vrede en stabiliteit in Angola te zorgen; beveelt de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties aan om in overleg met de regering de internationale sancties tegen de Unita geleidelijk op te heffen;


5. fordert alle Parteien auf, die Bestimmungen der Waffenstillstandsvereinbarung und des Lusaka-Protokolls auf dem Wege eines politischen Dialogs unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen uneingeschränkt umzusetzen, um einen dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Angola zu fördern; empfiehlt dem UN-Sicherheitsrat, in Rücksprache mit der Regierung auf eine schrittweise Aufhebung der internationalen Sanktionen gegen die Unita hinzuarbeiten;

5. roept alle partijen op om de bepalingen van de overeenkomst over het staakt-het-vuren en het protocol van Lusaka volledig uit te voeren aan de hand van een politieke dialoog onder toezicht van de Verenigde Naties, om voor blijvende vrede en stabiliteit in Angola te zorgen; beveelt de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties aan om in overleg met de regering de internationale sancties tegen de Unita geleidelijk op te heffen;


Er appelliert an die Konfliktparteien, im Interesse eines dauerhaften Friedens und dauerhafter Stabilität in Angola das Protokoll von Lusaka durch einen politischen Dialog unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen in vollem Umfang umzusetzen.

Hij moedigt de partijen aan volledig uitvoering te geven aan de bepalingen van het Protocol van Lusaka door middel van een politieke dialoog onder auspiciën van de Verenigde Naties om duurzame vrede en stabiliteit in Angola te bevorderen.


1. erkennt dem Fall Angolas sowohl wegen der humanitären Dimension der Herausforderung als auch wegen der politischen Bedeutung des wiedererlangten Friedens nach so vielen Jahren eines verheerenden Konflikts vorrangige Bedeutung zu; ersucht die Kommission und den Rat, dementsprechend zu handeln, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Tatsache zu würdigen, dass aufgrund des jeweiligen regionalen Gewichts ein demokratisiertes und friedliches Angola einen wichtigen Faktor der Stabilität und Entwicklung in Afrika und in der Welt darste ...[+++]

1. ziet in dat de Angolese kwestie prioriteit moet krijgen vanwege de humanitaire dimensie van het probleem en het politiek belang van de vrede, die na zo veel jaren verwoestende conflicten verkregen is; vraagt de Commissie en de Raad met aandrang om in hun optreden dat inzicht te volgen en verzoekt de lidstaten er vooral aan te denken dat Angola als het gedemocratiseerd en tot vrede gekomen is, een belangrijke factor voor de stabiliteit en ontwikkeling in Afrika en in heel de wereld vormt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass eine dauerhafte Konsolidierung des Friedens und der Demokratie in Angola nach so vielen Jahren bewaffneten Konflikts dieses Land zu einem fundamentalen Faktor der Stabilität im mittleren und südlichen Afrika machen kann,

I. overwegende dat blijvende vestiging van vrede en democratie in Angola na zo veel jaren gewapend conflict het land tot een stevige stabiliteitsfactor in centraal en zuidelijk Afrika kan maken,


3. ist der Auffassung, dass ein dauerhafter Friede und nationale Versöhnung in Angola nur durch einen friedlichen politischen Dialog mit allen Kräften, einschließlich der Zivilgesellschaft, die ein echtes Interesse an Frieden und Stabilität haben, auf der Grundlage der Umsetzung des Protokolls von Lusaka und der Resolutionen des UN-Sicherheitsrates erreicht werden können;

3. is van mening dat een duurzame vrede en nationale verzoening in Angola alleen kunnen worden bereikt via een vreedzame politieke dialoog, met de steun van alle politieke krachten en burgers die daadwerkelijk geïnteresseerd zijn in vrede en stabiliteit, op basis van de tenuitvoerlegging van het protocol van Lusaka en de resoluties van de Veiligheidsraad van de VN;


Die Europäische Union begrüßt die Kontakte zwischen den Regierungen Angolas und Sambias und fordert sie auf, diese Kontakte fortzusetzen, um die Stabilität im südlichen Afrika zu fördern.

De Europese Unie juicht de contacten toe tussen de regeringen van Angola en Zambia en moedigt hen ertoe aan deze voort te zetten, om de stabiliteit in Zuidelijk Afrika te bevorderen.


Die Europäische Union sieht im Frieden in der Demokratischen Republik Kongo einen wesentlichen Faktor für die Stabilität der Region und die Wiederherstellung des Friedens in Angola und begrüßt die kürzlich getroffene Waffenstillstandsvereinbarung in der Demokratischen Republik Kongo.

De Europese Unie acht vrede in de Democratische Republiek Congo van essentieel belang voor de stabiliteit in de regio en voor het herstel van de vrede in Angola en zij juicht het recente bestandsakkoord in de DRC toe.


Diese Konflikte bedrohen Frieden, Stabilität sowie die regionale und internationale Sicherheit und vereiteln das Streben der afrikanischen Völker nach Frieden, Wohlstand und Entwicklung, im besonderen in Angola, in Burundi, auf den Komoren, in der Demokratischen Republik Kongo, in Äthiopien/Eritrea, in Sierra Leone, in Somalia, im Sudan und in der Westsahara.

Deze conflicten bedreigen de vrede en fnuiken de aspiraties van de Afrikaanse volkeren, die hunkeren naar vrede, voorspoed en ontwikkeling, in het bijzonder in Angola, Burundi, op de Comoren, in de Democratische Republiek Congo, Ethiopië/Eritrea, Sierra Leone, Somalië, Soedan en de Westelijke Sahara.


Südafrika kann nun zu einer Quelle von wirtschaftlichem Aufschwung, politischer Stabilität und Sicherheit für die gesamte Region und insbesondere für Angola und Mosambik werden".

Zuid-Afrika kan nu voor de regio en vooral voor Angola en Mozambique het groei-, stabiliteits- en veiligheidscentrum vormen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabilität in angola' ->

Date index: 2024-06-11
w