Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stabilität gewährleisten sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Ergänzt werden diese Maßnahmen durch Unterstützung bei der Schaffung einer geeigneten finanziellen Infrastruktur und rechtlicher Rahmenbedingungen für den Finanzsektor, die den Verbraucherschutz, verantwortungsvolle Finanzierungen und die langfristige Stabilität des Finanzsystems gewährleisten sollen.

Deze activiteiten worden aangevuld met steun voor de oprichting van een geschikte financiële infrastructuur en een regelgevend kader voor de financiële sector voor het waarborgen van de consumentenbescherming, verantwoorde financiën en de stabiliteit op lange termijn van het financiële systeem.


Weitere Fortschreibungen sollen alle 18 bis 24 Monate stattfinden, wobei den erzielten Fortschritten angemessen Rechnung getragen werden sollte und zugleich die Stabilität des Dokuments und das Engagement der Akteure zu gewährleisten sind.

In de toekomst wordt om de 18 tot 24 maanden een update verwacht, die een adequate weergave van de bereikte vooruitgang moet vormen en tegelijk de stabiliteit van het document en van de acceptatie door de belanghebbenden moet garanderen.


– Frau Präsidentin! In dem heutigen unsicheren wirtschaftlichen Klima ist es wichtiger als je zuvor, dass die globalen Institutionen, die die finanzielle und wirtschaftliche Stabilität gewährleisten sollen, von der viele Länder auf der Welt abhängen, nicht für symbolische politische Erklärungen benutzt werden.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, in het huidige, onzekere economische klimaat is het belangrijker dan ooit dat de mondiale instellingen die zijn opgericht om de financiële en economische stabiliteit te waarborgen waarvan vele landen in de wereld van afhankelijk zijn, niet worden gebruikt om symbolische politieke boodschappen af te geven.


Ergänzt werden diese Maßnahmen durch Unterstützung bei der Schaffung einer geeigneten finanziellen Infrastruktur und rechtlicher Rahmenbedingungen für den Finanzsektor, die den Verbraucherschutz, verantwortungsvolle Finanzierungen und die langfristige Stabilität des Finanzsystems gewährleisten sollen.

Deze activiteiten worden aangevuld met steun voor de oprichting van een geschikte financiële infrastructuur en een regelgevend kader voor de financiële sector voor het waarborgen van de consumentenbescherming, verantwoorde financiën en de stabiliteit op lange termijn van het financiële systeem.


Diese sollen für Investoren und Projektträger Stabilität und Rechtssicherheit gewährleisten.

Naar de toekomst toe moet dit zorgen voor stabiliteit en zekerheid voor investeerders en projectpromotors.


Neue Liquiditätsanforderungen sollen gewährleisten, dass die Banken selbst bei angespannter Marktlage liquide bleiben und ihre Verbindlichkeiten im Sinne einer Verbesserung der Stabilität strukturieren.

Nieuwe liquiditeitsvereisten moeten ervoor zorgen dat banken ook in een periode van marktonrust liquide blijven en een verplichtingenstructuur ontwikkelen die voor grotere stabiliteit zorgt.


7. weist darauf hin, dass jegliche politische Lösung für den Wiederaufbau Malis mit einer klaren und nachhaltigen Strategie für die wirtschaftliche Entwicklung einhergehen muss, die das Problem der Arbeitslosigkeit angeht, um so die Existenzgrundlage der Bevölkerung zu verbessern, und betont, dass die grundlegenden Dienste wie Gesundheitsversorgung, Bildung, Wasserversorgung und sanitäre Versorgung wiederaufgenommen werden müssen, weil sie für die Stabilität des Landes unerlässlich sind; ist überzeugt, dass institutionelle Reformen notwendig sind, um politische Stabilität zu gewährleisten ...[+++]

7. wijst er met klem op dat politieke oplossingen voor de wederopbouw van Mali gepaard moeten gaan met een duidelijke strategie voor duurzame economische ontwikkeling ter bestrijding van de werkeloosheid opdat de bevolking in haar levensonderhoud kan voorzien, en benadrukt dat de verstrekking van basisdiensten zoals gezondheidszorg, onderwijs, water- en sanitaire voorzieningen moet worden hervat als essentiële voorwaarde voor het herstel van de stabiliteit in het land; is van mening dat institutionele hervormingen noodzakelijk zijn o ...[+++]


Die ESA werden Einrichtungen der Gemeinschaft mit eigener Rechtspersönlichkeit sein, und sie sollen dazu beitragen, (i) die Regulierung und Überwachung des Binnenmarkts zu verbessern, (ii) die Integrität und das ordnungsgemäße Funktionieren der Finanzmärkte zu gewährleisten, sowie (iii) die Stabilität des Finanzsystems bei gleichzeitigem Ausbau der Koordinierung der Aufsicht auf europäischer und internationaler Ebene zu schützen.

De ETA's zijn communautaire organen met rechtspersoonlijkheid die ten doel hebben bij te dragen tot: i) het verbeteren van het niveau van regelgeving en toezicht in de interne markt, ii) het verzekeren van de integriteit en de ordelijke organisatie en werking van de financiële markten, en iii) het bewaren van de stabiliteit van het financieel systeem terwijl tegelijk de coördinatie van het toezicht op Europees en internationaal niveau wordt versterkt.


4. begrüßt daher die technischen Anpassungen der genannten Mitteilung der Kommission, die sicherstellen sollen, dass die Reform von 2003 greift, und fordert die Kommission auf, als wirtschaftliches Grundprinzip die Stabilität der GAP zu gewährleisten;

4. neemt daarom met voldoening kennis van de technische aanpassingen die voortvloeien uit de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie die moeten garanderen dat de hervorming van 2003 functioneert, en verzoekt de Commissie om het economische basisprincipe van stabiliteit binnen het GLB veilig te stellen;


3. begrüßt daher die technischen Anpassungen infolge der Mitteilung der Kommission zu einem Gesundheitscheck der Gemeinsamen Agrarpolitik, die sicherstellen sollen, dass die Reform von 2003 greift, und fordert die Kommission auf, als wirtschaftliches Grundprinzip die Stabilität der GAP zu gewährleisten;

3. neemt daarom met voldoening kennis van de technische aanpassingen die voortvloeien uit de mededeling van de Commissie over een "gezondheidscontrole" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en die moeten garanderen dat de hervorming van 2003 functioneert, en verzoekt de Commissie om het economische basisprincipe van stabiliteit binnen het GLB veilig te stellen;


w