Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische Stabilität
Dynamische Stabilität
Emotionale Stabilität
Hydrodynamische Stabilität
Hydrostatische Stabilität
Stabilität
Stabilität des Arbeitsplatzes
Stabilität des Zuges nach dem Beladen sicherstellen
Statische Stabilität

Vertaling van "stabilität bleibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hydrostatische Stabilität | Stabilität | statische Stabilität

hydrostatische stabiliteit | statische stabiliteit


chemische Stabilität | Stabilit

chemische stabiliteit | stabiliteit


dynamische Stabilität | hydrodynamische Stabilität

dynamische stabiliteit | hydrodynamische stabiliteit






Stabilität des Arbeitsplatzes

stabiliteit van de betrekking




Stabilität des Zuges nach dem Beladen sicherstellen

stabiliteit van treinen verzekeren na het laden | stabiliteit van treinen garanderen na het laden | zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden


strukturelle Stabilität eines Schiffs für den Einsatz auf See beurteilen

structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen


Stabilität des Schiffs im Verhältnis zum Gewicht der Fahrgäste aufrechterhalten

stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van passagiers | stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van reizigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Berichterstattung im Rahmen von Europa 2020 sowie des auf den Stabilitäts- und Wachstumspakt gegründeten Bewertungsverfahrens erfolgt gleichzeitig; allerdings handelt es sich um zwei getrennte Instrumente, so dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt unberührt bleibt.

De rapportage over Europa 2020 en het stabiliteits- en groeipact gebeurt tegelijkertijd, terwijl de twee instrumenten gescheiden blijven en de integriteit van het stabiliteits- en groeipact gehandhaafd blijft.


Zu diesem Zweck erfolgen die Berichterstattung und Bewertung im Rahmen von Europa 2020 und des Stabilitäts- und Wachstumspakts gleichzeitig, um die Mittel und Ziele zusammenzubringen. Es handelt sich allerdings um zwei getrennte Instrumente und Verfahren, so dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt unberührt bleibt.

Om dit doel te bereiken worden de verslaglegging en de evaluatie in het kader van Europa 2020 en het stabiliteits- en groeipact tegelijkertijd uitgevoerd, zodat het verband tussen de middelen en de doelen duidelijk wordt. De instrumenten en de procedures blijven echter gescheiden en de integriteit van het stabiliteits- en groeipact blijft gehandhaafd.


Voraussetzung für gesamtwirtschaftliche Stabilität ist und bleibt ein Haushalt, der nahezu ausgeglichen ist oder einen Überschuss aufweist.

Een vrijwel evenwichtige begroting of een begrotingsoverschot blijft een vereiste voor macro-economische stabiliteit.


Dies dürfte zu größerer Kohärenz, Transparenz und Effizienz der Koordinierungsprozesse führen, während deren Eigenständigkeit erhalten bleibt, sowie dazu beitragen, die Stabilität und Vorhersehbarkeit der politischen Stoßrichtung zu erhöhen.

Daardoor zouden de beleidsprocessen coherenter, doorzichtiger en doeltreffender worden gemaakt, terwijl de autonomie van de processen in acht zou worden genomen en een bijdrage tot de stabiliteit en voorspelbaarheid van het beleid zou worden geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Makroökonomische und finanzielle Stabilität, Berechenbarkeit der regulatorischen Rahmenbedingungen sowie Offenheit und Transparenz des Finanzsektors sind von entscheidender Bedeutung dafür, dass die Union attraktiv für Investitionen des Privatsektors, einschließlich ausländischer Investitionen, bleibt.

Macro-economische en financiële stabiliteit, voorspelbaarheid van de regelgeving, alsmede een open en transparante financiële sector zijn de sleutel tot een blijvend aantrekkelijke Unie voor al dan niet buitenlandse particuliere investeringen.


Die Stärkung von Demokratie und Stabilität bleibt eines der wichtigsten Ziele der EU in ihrer Zusammenarbeit mit Pakistan.

Versterking van de democratie en de stabiliteit blijft de voornaamste doelstelling van de EU in haar samenwerking met Pakistan.


Wir wissen die nachhaltige Unterstützung des Parlaments für die Bemühungen der EU im Kosovo zu schätzen, der weiterhin eine europäische Priorität und ein zentraler Faktor für die regionale Stabilität bleibt.

Wij waarderen de voortdurende steun van het Parlement voor de inspanningen van de EU in Kosovo, dat nog steeds een Europese prioriteit is met een centrale betekenis voor de regionale stabiliteit.


Der Aufbau von Frieden und Stabilität bleibt fraglos unser oberstes Ziel in Kolumbien.

De bijdragen aan de vredesopbouw en de stabiliteit blijven duidelijk onze prioritaire doelstelling in Colombia.


Der Aufbau von Frieden und Stabilität bleibt fraglos unser oberstes Ziel in Kolumbien.

De bijdragen aan de vredesopbouw en de stabiliteit blijven duidelijk onze prioritaire doelstelling in Colombia.


27. bekräftigt, dass die NATO nicht nur eine grundlegende Gewähr für die Stabilität und die Sicherheit im euro-atlantischen Raum bleibt, sondern auch der maßgebliche Rahmen für gemeinsame Operationen; unterstreicht, dass es im Interesse der transatlantischen Partnerschaft und der weltweiten Stabilität liegt, sowohl die Kapazitäten der NATO als auch die europäische Verteidigung zu stärken;

27. herhaalt dat de NAVO niet alleen een fundamentele waarborg blijft voor de Euro-atlantische stabiliteit en veiligheid maar ook het essentiële kader blijft vormen voor coalitieoperaties; onderstreept dat een versterking van het vermogen van de NATO en van de Europese defensie in het belang is van het transatlantische partnerschap en de stabiliteit in de wereld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabilität bleibt' ->

Date index: 2023-10-15
w