Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch-Kongo
Die Demokratische Republik Kongo
Die Republik Kongo
Kongo
Kongo Kinshasa
MONUC
MONUSCO
Stabilisierung
Stabilisierung der Wirtschaft
Versicherungskasse von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi
Wirtschaftliche Stabilität
Zaire

Traduction de «stabilisierung des kongo » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stabilisierung der Wirtschaft [ wirtschaftliche Stabilität ]

economische stabilisatie [ economische stabiliteit ]


Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | Stabilisierungsmission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Demokratischen Republik Kongo über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Polizeimission der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo (EUPOL Kinshasa)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Democratische Republiek Congo betreffende de status en de activiteiten van de politiemissie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo (EUPOL Kinshasa)




Kongo [ die Republik Kongo ]

Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]


die Demokratische Republik Kongo [ Kongo Kinshasa | Zaire ]

Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]


Kasse für Pensionen und Familienbeihilfen zugunsten der Angestellten von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi

Pensioens- en Gezinstoelagenkas voor de werknemers van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi


Versicherungskasse von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi

Verzekeringskas van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Wahlen haben den Weg zur Wiederherstellung des inneren Friedens, einer geordneten Staatsführung und zur nachhaltigen Entwicklung der Demokratischen Republik Kongo geebnet und darüber hinaus zur Stabilisierung der Region der Großen Seen als Ganzes beigetragen

Deze verkiezingen hebben de weg gebaand voor een terugkeer naar vrede onder de bevolking, herstel van het bestuur, duurzame ontwikkeling in Congo en de stabilisering van de hele regio van de grote meren.


– unter Hinweis auf den Bericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen vom 28. Juni 2013 über die Mission der Vereinten Nationen für die Stabilisierung in der Demokratischen Republik Kongo,

– gezien het verslag van de secretaris-generaal van de VN van 28 juni 2013 over de Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo,


Herr Kommissar Louis Michel hat eben in beeindruckender Weise dargestellt, was die Europäische Union in der Vergangenheit zur Stabilisierung des Kongo, bereits getan hat; die Sicherung dieser Wahlen ist ja nur einer von vielen Schritten.

Commissaris Michel heeft ons zojuist op indrukwekkende wijze geschetst wat de Europese Unie in het verleden heeft gedaan om Congo te stabiliseren; het veilig laten verlopen van deze verkiezingen is slechts een van de vele stappen.


4. bekräftigt seine feste Überzeugung, dass die Prozesse von Amani und Nairobi nach wie vor der angemessene Rahmen für die langfristige Stabilisierung der Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo darstellen;

4. herhaalt er sterk van overtuigd te zijn dat de processen van Amani en Nairobi nog steeds het adequate kader zijn om de situatie in het oosten van de DRC op lange termijn te stabiliseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert alle Mitgliedstaaten dringend auf, uneingeschränkt an den internationalen Strafrechtsmechanismen mitzuarbeiten, insbesondere dadurch, dass sie flüchtige Personen vor Gericht bringen; nimmt in diesem Zusammenhang mit Genugtuung die Mitarbeit der Demokratischen Republik Kongo bei der Überstellung von Germain Katanga an den IStGH, die Mitarbeit Serbiens bei der Verhaftung und Überstellung von Zdravko Tolimir an den Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) und die Mitarbeit Serbiens und Montenegros be ...[+++]

dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name waar het erom gaat voortvluchtigen voor de rechter te brengen; wijst in dit verband met tevredenheid op de medewerking van de Democratische Republiek Kongo bij de overdracht van Germain Katanga aan het Internationaal Strafhof, de medewerking van Servië bij de arrestatie en overdracht van Zdravko Tolimir aan het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), en de medewerking van Servië en Montenegro bij de arrestatie en overdracht van Vlastimir Đjorđjević aan het ICTY; constateert echter me ...[+++]


Kongo besitzt bedeutende natürliche Ressourcen, befindet sich in einer strategischen Position im Herzen Zentralafrikas und besitzt ein reiches menschliches Potenzial; ich bin daher überzeugt, dass Kongo eines Tages eine bedeutsame Rolle für die Stabilisierung und die Entwicklung ganz Afrikas spielen kann, wenn verantwortungsvolles Regierungshandeln, die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte sowie die wesentlichen Elemente, denen der Kongo mit der Ratifizierung des Coton ...[+++]

Congo bezit aanzienlijke natuurlijke hulpbronnen, heeft een strategische ligging midden in centraal Afrika en beschikt over een prima menselijk potentieel; ik ben er vast van overtuigd dat er voor Congo ooit een belangrijke rol zal zijn weggelegd in de stabilisering en de ontwikkeling van heel Afrika, op voorwaarde dat behoorlijk bestuur, de rechtsstaat, de mensenrechten en de kernpunten waar Congo zich achter heeft geschaard door de overeenkomst van Cotonou te ratificeren, ten volle in acht worden genomen.


Das Engagement der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo spiegelt den umfassenden Charakter dieser europäischen Ambitionen wider: Die Hauptbasis für die Beziehungen der Europäischen Union zur Demokratischen Republik Kongo und damit auch für die EU-Unterstützung der Stabilisierung des Landes bildet zunächst das Cotonou-Abkommen mit den in diesem Zusammenhang zur Verfügung stehenden Mitteln aus dem Europäischen Entw ...[+++]

Het engagement van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo weerspiegelt het veelomvattende karakter van deze Europese ambities: de voornaamste basis van de betrekkingen van de Europese Unie met de Democratisch Republiek Congo, en daarmee ook van de steun van de EU aan de stabilisatie van het land, wordt in eerste instantie gevormd door de Overeenkomst van Cotonou en de middelen die het Europees Ontwikkelingsfonds in di ...[+++]


- unter Hinweis auf die Präsenz von 17000 UN-Soldaten zur Friedenssicherung in der Demokratischen Republik Kongo mit dem Auftrag einer Stabilisierung des Landes,

- gezien de aanwezigheid van een 17000 man sterke VN-vredeshandhavingsmacht in de DRC, die tot taak heeft het land te stabiliseren,


Mit der Resolution 1484 wird die bis zum 1. September 2003 befristete Verlegung einer multinationalen Eingreiftruppe nach Bunia in der Demokratischen Republik Kongo genehmigt, die in enger Abstimmung mit der MONUC, insbesondere ihres derzeit in der Stadt stationierten Kontingents, erfolgen soll und mit der zur Stabilisierung der Sicherheitsbedingungen und zur Verbesserung der humanitären Lage in Bunia beigetragen, der Schutz des Flughafens und der Vertriebenen in den Lagern in Bunia gewährleistet und, wenn die Lage ...[+++]

Resolutie nr. 1484 verleent machtiging voor de inzet tot 1 september 2003 van een voorlopige multinationale noodtroepenmacht in Bunia (DRC), in nauwe coördinatie met MONUC (de VN-missie in de Democratische Republiek Congo), met name haar thans in de stad ingezette contingent, teneinde bij te dragen tot de stabilisatie van de veiligheidssituatie en de verbetering van de humanitaire situatie in Bunia, te zorgen voor de bescherming van de luchthaven en van de binnenlandse ontheemden in de kampen in Bunia en, indien de situatie zulks vere ...[+++]


Er beglückwünscht auch den neuen Präsidenten der Demokratischen Republik Kongo, Joseph Kabila, dem gemeinsam mit allen politischen Parteien und den neuen kongolesischen Verfassungsorganen die Aufgabe zufällt, im Geiste der nationalen Aussöhnung für die weitere Stabilisierung und die Fortsetzung des Wiederaufbaus in der Demokratischen Republik Kongo zu sorgen.

Hij feliciteert de nieuwe president van de DRC, Joseph Kabila, bij wie de taak berust om samen met de politieke partijen en de nieuwe Congolese instellingen de DRC te stabiliseren en wederop te bouwen in een geest van nationale verzoening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabilisierung des kongo' ->

Date index: 2024-07-19
w