Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assoziierung
Luftfahrzeug mit künstlicher Stabilisierung
Marktgleichgewicht
Marktregulierung
Marktsanierung
SAA
STABEX
Schaffung stabiler Marktverhältnisse
Schengen-Assoziierung
Stabilisierung
Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Stabilisierung der Marktpreise
Stabilisierung der Wirtschaft
Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen
System der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Teilnahme am Schengen-Besitzstand
Wirtschaftliche Stabilität

Vertaling van "stabilisierung assoziierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stabilisierung der Wirtschaft [ wirtschaftliche Stabilität ]

economische stabilisatie [ economische stabiliteit ]


Assoziierung bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Assoziierung | Teilnahme am Schengen-Besitzstand

deelneming aan het Schengenacquis | wijze waarop ... wordt betrokken bij het Schengenacquis


Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | System der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | STABEX [Abbr.]

(systeem voor de) stabilisatie van de exportopbrengsten | STABEX [Abbr.]


Mechanismus für die Überprüfung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Überprüfungsmechanismus im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess

toetsingsmechanisme van het stabilisatie- en associatieproces


Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]


Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen [ SAA ]

stabilisatie- en associatieovereenkomst [ SAO ]






Luftfahrzeug mit künstlicher Stabilisierung

Luchtvaartuig met geïntegreerde besturing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. Der Rat teilt die Einschätzung der Kommission, dass Serbien weiterhin auf gutem Wege ist, die politischen Kriterien und die Bedingungen des Stabilisierungs- und Assoziierungs­prozesses in ausreichendem Maße zu erfüllen.

43. De Raad vindt met de Commissie dat Servië op koers blijft om in toereikende mate te voldoen aan de politieke criteria en voorwaarden van het stabilisatie- en associatieproces.


Das Beitrittsland Kroatien*, die Bewerberländer ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Island+ und Serbien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungs­prozesses und potenzielle Bewerberland Albanien und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Republik Moldau schließen sich den Zielen dieses Beschlusses an.

De toetredende staat Kroatië*, de kandidaat-lidstaten de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, IJsland+ en Servië*, het land van het stabilisatie- en associatie­proces en mogelijke kandidaat-lidstaat Albanië, en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië, sluiten zich bij dit besluit aan.


Das Beitrittsland Kroatien*, die Bewerberländer ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro* und Island+, die dem Stabilisierungs- und Assoziierungs­prozess angehörenden potenziellen Bewerberländer Albanien und Serbien sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Republik Moldau und Armenien schließen sich diesem Beschluss an.

Het toetredende Kroatië*, de kandidaat-lidstaten de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro* en IJsland+, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië en Servië, en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië en Armenië, sluiten zich bij dit besluit van de Raad aan.


Wir müssen die UN und ihre internationalen Menschenrechtsübereinkommen als vertragliche Verpflichtung in den Stabilisierungs-, Assoziierungs- und Beitrittsprozess aufnehmen und erst einmal bei uns selbst beginnen.

Wij moeten de VN en de bijbehorende internationale verdragen inzake de mensenrechten tot een contractuele verplichting maken voor het stabilisatie-, associatie- en toetredingsproces en daarbij moeten wij bij onszelf beginnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt die Tatsache, dass der Erfüllung von Menschenrechtsverpflichtungen bei den Schritten während des britischen Vorsitzes, Beitrittsverhandlungen mit der Türkei und mit Kroatien aufzunehmen, der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien Kandidatenstatus einzuräumen und Verhandlungen über Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina aufzunehmen, Priorität eingeräumt wurde; ersucht die Kommission darum, dafür zu sorgen, dass in den Bewerberländern echte Fortschritte im Bereich der Menschenrechte gemacht werden, und insbesondere hinsichtlich des Schutzes von Minderheiten, d ...[+++]

15. is verheugd over de prioriteit die wordt verleend aan de naleving van verplichtingen betreffende de mensenrechten als onderdeel van de stappen die door het Britse voorzitterschap zijn gedaan om toetredingsonderhandelingen aan te knopen met Turkije en Kroatië, om de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen en onderhandelingen te starten met Servië en Montenegro en Bosnië-Herzegovina; verzoekt de Commissie ervoor te waken dat de kandidaat-landen op het gebied van de mensenrechten daadwerkelijk vooruitgang boeken, met name als het gaat om de bescherming van minderheden, godsdienstvrijheid en vrijheid van meningsuiting, ontheemde en gevluchte bevolkingsgroepen, mensen met psychische problem ...[+++]


15. begrüßt die Tatsache, dass der Erfüllung von Menschenrechtsverpflichtungen als Teil der Schritte Priorität eingeräumt wurde, die während des britischen Vorsitzes unternommen wurden, um Beitrittsverhandlungen mit der Türkei und mit Kroatien aufzunehmen, um der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien Kandidatenstatus einzuräumen und um Verhandlungen über Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina aufzunehmen; ersucht die Kommission darum, dafür zu sorgen, dass in den Bewerberländern echte Fortschritte im Bereich der Menschenrechte gemacht werden, und insbesondere hinsichtl ...[+++]

15. is verheugd over de prioriteit die wordt verleend aan de naleving van verplichtingen betreffende de mensenrechten als onderdeel van de stappen die door het Britse voorzitterschap zijn gedaan om toetredingsonderhandelingen aan te knopen met Turkije en Kroatië, om de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen en onderhandelingen te starten met Servië en Montenegro en Bosnië-Herzegovina; verzoekt de Commissie ervoor te waken dat de kandidaat-landen op het gebied van de mensenrechten daadwerkelijk vooruitgang boeken, met name als het gaat om de bescherming van minderheden, godsdienstvrijheid en vrijheid van meningsuiting, ontheemde en gevluchte bevolkingsgroepen, mensen met psychische problem ...[+++]


Die EU fordert die Mitglieder der neuen Staatsregierung eindringlich auf, gemeinsam zügig und entschlossen an der Durchführung aller erforderlichen Reformen im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses (SAP) zu arbeiten, damit Bosnien und Herzegowina den Schritt von der Stabilisierung hin zur Assoziierung vollziehen kann.

De EU dringt er bij de leden van de nieuwe landsregering op aan gezamenlijk, snel en vastberaden te werken aan de uitvoering van alle noodzakelijke hervormingen in het kader van het Stabilisatie- en Associatieproces (SAP) zodat Bosnië en Herzegovina van de stabilisatiefase naar de associatiefase kan overgaan.


2. fordert die Kommission auf, bei der nächsten Erstellung ihres Jahresberichts über Assoziierung und Stabilisierung genauere Einzelheiten über die Lage der Frauen, Statistiken sowie jeweils geschlechtsbezogene Angaben für Männer und Frauen einzufügen, um die derzeitige Situation und die erzielten Fortschritte bewerten und die Konsequenzen beurteilen zu können, die die einzelnen Politiken für Frauen und Männer haben;

2. verzoekt de Commissie bij de opstelling van haar jaarverslag over het stabilisatie- en associatieproces scherper gedefinieerde punten op te nemen met betrekking tot de positie van de vrouw, alsook afzonderlijke statistieken en gegevens over mannen en vrouwen, teneinde de bestaande situatie en de geboekte vooruitgang te kunnen beoordelen en de gevolgen van het gevoerde beleid te kunnen meten voor zowel mannen als vrouwen;


13. fordert den Europäischen Rat auf, die EU-Strategie für Stabilisierung und Assoziierung auf dem Balkan aktiv voranzutreiben und sich im Rahmen des Stabilitätspaktes den internationalen Bemühungen anzuschließen; verlangt, daß der Rat seine Verpflichtung zur Finanzierung für den westlichen Balkan gemäß der interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 erfüllt; ersucht den Rat, die Verfahren zum Abschluß des Assoziierungs- und Stabilisierungsabkommens mit Kroatien zu beschleunigen, um dem gesamten Raum ein eindeutiges Signal z ...[+++]

13. verzoekt de Europese Raad het EU-beleid van stabilisatie en associatie in de Balkan actief voort te zetten en zich in het kader van het Stabiliteitspact aan te sluiten bij de internationale inspanningen; dringt er bij de Raad op aan om zijn toezegging inzake de financiering van de Westelijke Balkan in overeenstemming met het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 gestand te doen; verzoekt de Raad de procedures voor de sluiting van de associatie- en stabilisatieovereenkomst met Kroatië te versnellen, teneinde een duidelijk signaal te doen uitgaan naar de hele regio en Kroatië te helpen om een geslaagd voorbeeld van de vreedzame ...[+++]


Der Rat billigte die wesentlichen Feststellungen der Kommission zur Erfüllung der Schlußfolgerungen des Rates vom 29. April 1997 und 21./22. Juni 1999, die in ihrer Mitteilung über die Schlußfolgerungen für das weitere Vorgehen im Zusammenhang mit den Maßnahmen der EU zur Stabilisierung und Assoziierung der Länder Südosteuropas enthalten sind, und prüfte die Leistung der betreffenden Länder (Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Bundesrepublik Jugoslawien, ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien, Albanien).

De Raad steunde de belangrijkste bevindingen in de mededeling van de Commissie (doc. 6042/00 YU 7 COWEB 21) over de operationele conclusies inzake het EU-stabilisatie- en associatieproces voor de landen van Zuidoost-Europa overeenkomstig de conclusies van de Raad van 29 april 1997 en 21/22 juni 1999, en heeft de prestaties van deze landen (Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de FRJ, de FYROM en Albanië) bestudeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabilisierung assoziierung' ->

Date index: 2022-01-01
w