Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stabilisierte chronische psychiatrische Störung
Stabilisierte chronische psychische Störung

Traduction de «stabilisiert hatten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stabilisierte chronische psychiatrische Störung

langdurig gestabiliseerde psychiatrische stoornis


stabilisierte chronische psychische Störung

langdurige en gestabiliseerde psychische stoornis


Abfaelle, die durch biologische Behandlung stabilisiert sind

door biologische behandeling gestabiliseerd afval


Abfaelle, die mit organischen Bindemitteln stabilisiert/verfestigt sind

met organische bindmiddelen gestabiliseerd/verhard afval


Abfaelle, die mit hydraulischen Bindemitteln stabilisiert/verfestigt sind

met hydraulische bindmiddelen gestabiliseerd/verhard afval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nachdem sich die Milchpreise von Mai 2009 bis November 2009 stetig erholt und im ersten Quartal 2010 stabilisiert hatten, sind sie seit April von Monat zu Monat weiter gestiegen, um im Juli einen EU-Durch­schnittspreis von schätzungsweise 30 c/kg zu erreichen.

Na een gestaag herstel van mei 2009 tot november 2009 en een stabilisering in de eerste helft van 2010 zijn de melkprijzen vanaf april maand na maand gestegen om in juli een gemiddelde geraamde prijs van 30 c/kg in de EU te bereiken.


Die Beendigung der Mandatszeit des Sonderausschusses inmitten der finanziellen, wirtschaftlichen und sozialen Turbulenzen hätte jedoch den Eindruck vermittelt, dass das Europäische Parlament die Krise als überwunden betrachtet, während die Finanzmärkte bei weitem noch nicht stabilisiert waren und die Bürger und Unternehmen nach wie vor mit zunehmenden wirtschaftlichen und sozialen Bedrohungen zu kämpfen hatten.

Door het mandaat van de bijzondere commissie midden in de financiële, economische en sociale crisis te beëindigen, zou echter de indruk zijn gewekt dat het Europees Parlement de crisis als opgelost beschouwde, terwijl de financiële markten nog lang niet waren gestabiliseerd en burgers en bedrijven zich nog steeds geconfronteerd zagen met steeds groter wordende economische en sociale bedreigingen.


Wir freuen uns, dass wir praktische Maßnahmen vereinbart haben und dass wir heute trotz der Befürchtungen, die wir im Januar hatten, als wir diese Prioritäten behandelten und ich Ihre Fragen zur Lage in dieser Region beantwortete, sagen können, dass sich die Lage in der ganzen Region deutlich stabilisiert hat, mehr stabilisiert hat, als viele erwartet haben, auch im Kosovo.

We zijn verheugd dat we praktische maatregelen hebben geharmoniseerd en ondanks de ongerustheid die in januari bestond, toen we over deze prioriteiten spraken en ik antwoord gaf op uw vragen over de situatie in de regio, kunnen we vandaag zeggen dat de algehele situatie in de regio aanzienlijk stabieler is en aanzienlijk stabieler dan velen verwachtten, met inbegrip van de situatie in Kosovo.


Das Kommissionsmitglied hat dies auch getan. Da die Finanzhilfe für die Menschen gedacht ist, darf die Bedingung für die Bereitstellung der Hilfe nicht davon abhängen, ob sich die Lage stabilisiert hat oder nicht; anderenfalls hätten wir die finanzielle Hilfe in vielen Ländern, nicht nur in Afrika, aussetzen müssen.

Omdat financiële hulp bedoeld is voor de mensen, moet de levering van deze hulp niet afhankelijk worden gemaakt van de vraag of de situatie gestabiliseerd is of niet. Anders zouden we financiële hulp in meer landen moeten opschorten, niet alleen in Afrika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nachdem sich die Aktienkurse Mitte 2003 stabilisiert hatten, setzten sie ihren Aufwärtstrend im neuen Jahr fort, bevor sie sich in letzter Zeit etwas abflachten.

Na in het midden van vorig jaar te zijn gestabiliseerd, hebben de aandelenkoersen hun opwaartse trend ook dit jaar voortgezet, al is de koersstijging recentelijk afgevlakt.


Der Rat nahm die Angaben des Kommissionsmitglieds FISCHLER zur derzeitigen Situation auf dem Rindfleischmarkt und zur voraussichtlichen Entwicklung dieser Märkte zur Kenntnis, auf dem sich die Preise in gewisser Weise stabilisiert hätten, wobei für junge männliche Rinder angemessenere Preise als für Kühe gezahlt würden.

De Raad heeft kennis genomen van de uiteenzetting van Commissielid FISCHLER met betrekking tot de situatie van de markt voor rundvlees, nu en in de afzienbare toekomst. Deze markt wordt gekenmerkt door een zekere stabilisering van de prijzen, waarbij die van jonge mannelijke runderen meer tot tevredenheid stemmen dan die van koeien.


Die inflationsbereinigten Wohnimmobilienpreise, die sich 2011 und 2012 auf hohem Niveau stabilisiert hatten, weisen seit Mitte 2013 wieder eine steigende Dynamik auf, und der Wohnimmobilienmarkt ist nach wie vor anfällig für eine unausgewogene Entwicklung bei einem stark eingeschränkten Angebot.

De inflatiegezuiverde huizenprijzen, die zich in de loop van 2011 en 2012 op een hoog niveau hebben gestabiliseerd, laten sinds medio 2013 wederom een dynamischer stijging zien; de woningmarkt is nog altijd vatbaar voor onevenwichtige ontwikkelingen bij ernstige aanbodbeperkingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabilisiert hatten' ->

Date index: 2023-05-05
w