10. betont, dass einzelstaatliche Regierungen sowie subregionale, regionale und internationale Organisationen alle öffentlichen, gemeinschaftlichen oder privaten Initiativen unterstützen sollten, durch die Frauen ein verstärkter Zugang zu Ressourc
en und eine größere wirtschaftliche Unabhängigkeit geboten
werden, wobei gleichzeitig die Eingliederung von Frauen in die Wirtschaft und ihr Zugang zu Märkten und Krediten, insbesondere in ländlichen Gebieten, zu fördern ist; betont, das
s es notwendig ist, dafür zu sorgen ...[+++], dass Organisationen vor Ort einen einfacheren Zugang zur nationalen und internationalen öffentlichen Finanzierung erhalten und Frauen gleichberechtigt – als Teilnehmerinnen und Empfängerinnen – in lokale Entwicklungsprogramme und Programme zur Schaffung von Arbeitsplätzen, darunter Programme zur Beschäftigung junger Menschen, in die Bereitstellung von Dienstleistungen vor Ort und in Programme zur wirtschaftlichen Erholung in Konfliktgebieten eingebunden werden; 10 wijst erop dat nationale regeringen, evenals subregionale, regionale en internationale organisaties alle openbare, communautaire en particuliere initiatieven moeten ondersteunen die de toegang van vrouwen tot hulpbronnen verbeteren en hun economisch
e onafhankelijkheid vergroten, en die vrouwelijk ondernemerschap en hun toegang tot markten en kredieten bevorderen, met name in plattelandsgebieden; benadrukt dat plaatselijke organisaties gemakkelijker toegang moeten krijgen tot nationale en internationale publieke financiering en dat vrouwen als deelnemers en als begunstigden op
gelijke voet moeten ...[+++]worden betrokken bij plaatselijke ontwikkelingsprogramma's, werkgelegenheidsprogramma's (inclusief jeugdwerkgelegenheid), de verlening van eerstelijnsdiensten en programma's voor economisch herstel in conflictgebieden;