Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIF
Burundi
Burundi-Franc
Die Republik Burundi
F.Bu.
Hohe Staatskollegien
Oberste Staatsorgane
Staatsorgane
öffentliche Hand

Vertaling van "staatsorgane burundis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Burundi | die Republik Burundi

Burundi | Republiek Burundi


Burundi [ die Republik Burundi ]

Burundi [ Republiek Burundi ]


Hohe Staatskollegien | Oberste Staatsorgane

Hoge Colleges van Staat


Staatsorgane [ öffentliche Hand ]

overheid [ gestelde macht ]


Burundi-Franc | BIF [Abbr.] | F.Bu. [Abbr.]

Boeroendi-frank | BIF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
84. begrüßt, dass der Menschenrechtsrat am 17. Dezember 2015 eine Sondersitzung über vorbeugende Maßnahmen gegen eine weitere Verschlechterung der Menschenrechtslage in Burundi abgehalten hat, bedauert jedoch, dass diese Sondersitzung erst verspätet stattfand; fordert, dass unverzüglich eine Mission unabhängiger Sachverständiger eingesetzt wird, und fordert die Staatsorgane Burundis nachdrücklich auf, umfassend mit dieser Mission zusammenzuarbeiten;

84. is ingenomen met het feit dat op 17 december 2015 een speciale zitting van de Mensenrechtenraad heeft plaatsgevonden over het voorkomen van een verdere verslechtering van de mensenrechtensituatie in Burundi, maar betreurt het dat het zo lang heeft geduurd voordat de zitting werd georganiseerd; dringt erop aan de missie van onafhankelijke deskundigen zo snel mogelijk uit te zenden, en verzoekt de Burundese autoriteiten met klem met deze missie samen te werken;


I. in der Erwägung, dass die Sonderberichterstatterin über Menschenrechtsverteidiger in Afrika, Reine Alapini-Gansou, die Verhaftung von Bob Rugurika verurteilt, seine sofortige Freilassung gefordert und die Verpflichtungen der Staatsorgane Burundis, die ihnen aus der Grundsatzerklärung zur Meinungsfreiheit in Afrika sowie aus den Erklärungen von Kigali und Grand Bay erwachsen, bekräftigt hat;

I. overwegende dat de speciale rapporteur voor mensenrechtenverdedigers in Afrika, Reine Alapini-Gansou, deze aanhouding heeft veroordeeld, de onmiddellijke vrijlating van Bob Rugurika heeft geëist en opnieuw heeft gewezen op de verantwoordelijkheden van de Burundese autoriteiten die voortvloeien uit de Verklaring inzake de beginselen betreffende vrijheid van meningsuiting in Afrika en de verklaringen van Kigali en Grand Bay;


3. fordert die Staatsorgane Burundis auf, für ein angemessenes Gleichgewicht zu sorgen zwischen der Medienfreiheit, einschließlich der Freiheit von Journalisten, Straftaten zu untersuchen und darüber Bericht zu erstatten, und der Notwendigkeit, die Integrität strafrechtlicher Ermittlungen aufrechtzuerhalten;

3. verzoekt de Burundese autoriteiten te zorgen voor een passend en eerlijk evenwicht tussen de vrijheid van de media, met inbegrip van de vrijheid van journalisten om onderzoek te doen naar en verslag uit te brengen over misdrijven, en de noodzaak om de integriteit van strafrechtelijke onderzoeken te waarborgen;


I. in der Erwägung, dass die Sonderberichterstatterin über Menschenrechtsverteidiger in Afrika, Reine Alapini-Gansou, die Verhaftung von Bob Rugurika verurteilt, seine sofortige Freilassung gefordert und die Verpflichtungen der Staatsorgane Burundis, die ihnen aus der Grundsatzerklärung zur Meinungsfreiheit in Afrika sowie aus den Erklärungen von Kigali und Grand Bay erwachsen, bekräftigt hat;

I. overwegende dat de speciale rapporteur voor mensenrechtenverdedigers in Afrika, Reine Alapini-Gansou, deze aanhouding heeft veroordeeld, de onmiddellijke vrijlating van Bob Rugurika heeft geëist en opnieuw heeft gewezen op de verantwoordelijkheden van de Burundese autoriteiten die voortvloeien uit de Verklaring inzake de beginselen betreffende vrijheid van meningsuiting in Afrika en de verklaringen van Kigali en Grand Bay;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert die Staatsorgane Burundis auf, für ein angemessenes Gleichgewicht zu sorgen zwischen der Medienfreiheit, einschließlich der Freiheit von Journalisten, Straftaten zu untersuchen und darüber Bericht zu erstatten, und der Notwendigkeit, die Integrität strafrechtlicher Ermittlungen aufrechtzuerhalten;

3. verzoekt de Burundese autoriteiten te zorgen voor een passend en eerlijk evenwicht tussen de vrijheid van de media, met inbegrip van de vrijheid van journalisten om onderzoek te doen naar en verslag uit te brengen over misdrijven, en de noodzaak om de integriteit van strafrechtelijke onderzoeken te waarborgen;




Anderen hebben gezocht naar : burundi     burundi-franc     hohe staatskollegien     oberste staatsorgane     staatsorgane     die republik burundi     öffentliche hand     staatsorgane burundis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsorgane burundis' ->

Date index: 2022-05-31
w