Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Staatsorgane
Stoffe
öffentliche Hand

Traduction de «staatsorgane an ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Staatsorgane [ öffentliche Hand ]

overheid [ gestelde macht ]


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Staatsorgane sollten diese Situation als Chance betrachten, ihre Effizienz und Leistungsqualität zu verbessern.

De overheid moet van de gelegenheid gebruikmaken om de efficiëntie en de kwaliteit van de dienstverlening te verbeteren.


[15] Wenn es um Urteile zur Unvereinbarkeit von Ämtern geht, wenden einige Staatsorgane, darunter das Parlament, rechtskräftige Entscheidungen gegen ihre Mitglieder manchmal nur widerstrebend an.

[15] Wat betreft de onverenigbaarheidsbeschikkingen, worden de definitieve uitspraken ten aanzien van hun leden door sommige instellingen, waaronder het parlement, nog steeds slechts schoorvoetend uitgevoerd.


4. weist die Staatsorgane auf ihre Verpflichtung hin, das Recht der Demonstranten auf Versammlung und Protest zu achten und zu schützen, und verurteilt die brutale Anwendung von Gewalt, die Einschüchterungstaktiken und die gemeldeten Vorfälle von Folter und Entführung durch die Sicherheitskräfte in der Ukraine; fordert die ukrainischen Staatsorgane auf, dafür zu sorgen, dass die gemeldeten Akte der Gewalt, Folter und Misshandlung umfassend untersucht werden; erwartet, dass alle Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden;

4. herinnert de autoriteiten aan hun verplichting om het recht op vergadering en demonstratie te eerbiedigen en te beschermen, en veroordeelt het gebruik van bruut geweld, intimidatiestrategieën en de gemelde gevallen van foltering en ontvoering door de veiligheidstroepen in Oekraïne; verzoekt de Oekraïense autoriteiten ervoor te zorgen dat de gemelde gevallen van geweld, foltering en mishandeling aan een volledig onderzoek worden onderworpen; verwacht dat alle verantwoordelijken worden berecht;


fordert die Staatsorgane Kambodschas mit Nachdruck auf, den Haftbefehl gegen Sam Rainsy sowie Mitglieder der Nationalversammlung und des Senats, die der CNRP angehören, aufzuheben und sämtliche Anklagepunkte gegen sie fallenzulassen, auch gegen Senator Hong Sok Hour; fordert, dass die fünf Menschenrechtsverteidiger, die sich weiterhin in Sicherungsverwahrung befinden, namentlich Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony und Ny Chakra, unverzüglich freigelassen werden, dass es diesen Politikern, Aktivisten und Menschenrechtsverteidigern ermöglicht wird, ungehindert und ohne Angst vor Verhaftung oder strafrechtlicher Verfolgung zu arbeiten ...[+++]

dringt er bij de Cambodjaanse autoriteiten op aan het bevel tot aanhouding van en alle aanklachten tegen oppositieleider Sam Rainsy en CNRP-leden van de nationale assemblee en senaat, waaronder senator Hong Sok Hour, in te trekken; verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van vijf mensenrechtenactivisten die nog in voorlopige hechtenis zitten, namelijk Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony en Ny Chakra, en deze politici, activisten en verdedigers van mensenrechten in staat te stellen hun werkzaamheden vrij en zonder angst voor aanhouding of vervolging te laten verrichten, en aan het politieke gebruik van de rechtbanken om mensen te vervolgen op grond van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. bekundet seine tiefe Sorge über die Ausweitung israelischer Wohnungen in ausgewiesene „palästinensische Gebiete“ und erinnert die israelischen Staatsorgane an ihre Verpflichtungen gemäß dem Ersten Osloer Abkommen; fordert die israelischen Staatsorgane auf, die Ausweitung der Siedlungen zu annullieren, um die Wiederaufnahme direkter Verhandlungen zu erleichtern;

4. uit ernstige bezorgdheid over de uitbreiding van Israëlische nederzettingen in als zodanig aangewezen "Palestijnse gebieden" en herinnert de Israëlische autoriteiten aan hun verbintenissen op grond van het Akkoord van Oslo I; verzoekt de Israëlische autoriteiten de uitbreiding van de nederzettingen te staken om de hervatting van de rechtstreekse onderhandelingen te vereenvoudigen;


[15] Wenn es um Urteile zur Unvereinbarkeit von Ämtern geht, wenden einige Staatsorgane, darunter das Parlament, rechtskräftige Entscheidungen gegen ihre Mitglieder manchmal nur widerstrebend an.

[15] Wat betreft de onverenigbaarheidsbeschikkingen, worden de definitieve uitspraken ten aanzien van hun leden door sommige instellingen, waaronder het parlement, nog steeds slechts schoorvoetend uitgevoerd.


die georgischen Staatsorgane bezüglich ihres Investitionsprogramms für den Bau neuer Stromerzeugungskapazitäten in Wasserkraftwerken im Einklang mit EU-Standards und –Normen als ein Mittel zur Diversifizierung ihres Energiebedarfs zu ermutigen und zu unterstützen;

de Georgische autoriteiten aan te moedigen en bij te staan bij hun investeringsprogramma voor extra nieuwe-generatie capaciteit in waterkrachtcentrales overeenkomstig de EU-normen, hetgeen een instrument is om zijn energiebehoeften te diversifiëren;


al) die georgischen Staatsorgane bezüglich ihres Investitionsprogramms für den Bau neuer Stromerzeugungskapazitäten in Wasserkraftwerken im Einklang mit EU-Standards und –Normen als ein Mittel zur Diversifizierung ihres Energiebedarfs zu ermutigen und zu unterstützen;

al) de Georgische autoriteiten aan te moedigen en bij te staan bij hun investeringsprogramma voor extra nieuwe-generatie capaciteit in waterkrachtcentrales overeenkomstig de EU-normen, hetgeen een instrument is om zijn energiebehoeften te diversifiëren;


begrüßt die rechtzeitige, kritische Erklärung der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, in der sie ihre Dienststellen angewiesen hat, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die schweizerischen Staatsorgane um den Widerruf ihrer Entscheidung zu ersuchen;

verwelkomt de tijdige kritische verklaring van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Europese Commissie waarin zij haar diensten opdraagt al het nodige te doen om de Zwitserse autoriteiten te verzoeken hun besluit in te trekken;


7. ist entsetzt über das Verfahren und die Verurteilung von Mikola Statkewitsch, dem Vorsitzenden der belarussischen Sozialdemokratischen Partei (Narodnaja Hrmada), Pawel Sewerinez, einem der führenden Vertreter der Jungen Front, und Andrej Klimau, einem Geschäftsmann und Mitglied des 13. Obersten Sowjets, die zu langjähriger Zwangsarbeit verurteilt wurden; fordert die belarussischen Staatsorgane auf, ihre eigenen Gesetze zu achten und es allen Gefangenen zu gestatten, ihre Familien zu besuchen;

7. is bijzonder geschokt door de recente veroordeling tot langdurige dwangarbeid van Mikola Statkevitsj, voorzitter van de Sociaal-democratische Partij van Wit-Rusland ("Narodnaja Hramada"), van Paval Seviarynetsj, een van de leiders van het Jonge Front, en van Andreï Klimau, een zakenman en lid van de dertiende Opperste Sovjet; doet een beroep op de Wit-Russische autoriteiten om hun eigen wetgeving na te leven en de gevangenen toestemming te verlenen om hun familie te bezoeken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsorgane an ihre' ->

Date index: 2024-06-07
w