Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatsgebiet aufhalten jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Das implizite Ziel der geplanten Regelungen scheint jedoch darin zu bestehen, dieses Recht den Personen zu entziehen, die sich im Staatsgebiet aufhalten mit einem Ziel, das im Widerspruch zur Ausübung dieser Rechte steht, oder mit anderen Worten, den Missbrauch des Rechtes auf Sozialhilfe und auf soziale Eingliederung zu bekämpfen.

De impliciete doelstelling van de ontworpen regelingen lijkt er evenwel in te bestaan om aan personen die op het grondgebied verblijven met een doel dat haaks staat op het uitoefenen van deze rechten, de toegang tot het recht te ontzeggen, of, anders gezegd, om misbruik van het recht op maatschappelijke dienstverlening, respectievelijk maatschappelijke integratie tegen te gaan.


Das implizite Ziel der geplanten Regelungen scheint jedoch darin zu bestehen, dieses Recht den Personen zu entziehen, die sich im Staatsgebiet aufhalten mit einem Ziel, das im Widerspruch zur Ausübung dieser Rechte steht, oder mit anderen Worten, den Missbrauch des Rechtes auf Sozialhilfe und auf soziale Eingliederung zu bekämpfen.

De impliciete doelstelling van de ontworpen regelingen lijkt er evenwel in te bestaan om aan personen die op het grondgebied verblijven met een doel dat haaks staat op het uitoefenen van deze rechten, de toegang tot het recht te ontzeggen, of, anders gezegd, om misbruik van het recht op maatschappelijke dienstverlening, respectievelijk maatschappelijke integratie tegen te gaan.


Diesbezüglich hat der Hof in seinen Urteilen Nrn. 80/99, 57/2000, 17/2001, 21/2001, 148/2001, 50/2002 und 194/2005 entschieden, dass gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen wird, wenn Artikel 57 § 2 des Gesetzes vom 8. Juli 1976 auf Ausländer angewandt wird, die sich illegal im Staatsgebiet aufhalten, denen es jedoch aus medizinischen Gründen unmöglich ist, der ihnen notifizierten Anweisung zum Verlassen des Staatsgebiets Folge zu leisten.

In dat verband heeft het Hof in zijn arresten nrs. 80/99, 57/2000, 17/2001, 21/2001, 148/2001, 50/2002 en 194/2005 geoordeeld dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn geschonden indien artikel 57, § 2, van de wet van 8 juli 1976 wordt toegepast op vreemdelingen die illegaal op het grondgebied verblijven maar die zich, om medische redenen, in de onmogelijkheid bevinden om gevolg te geven aan het bevel om het grondgebied te verlaten dat hun werd betekend.


4. erkennt an, dass der italienische Staat wie jeder andere Mitgliedstaat auch das Recht und die Pflicht hat, Maßnahmen zum Schutz der öffentlichen Sicherheit zu treffen, die Bürger anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die sich in seinem Staatsgebiet aufhalten, betreffen, bekräftigt jedoch, dass solche Maßnahmen mit den Grundrechten und der Richtlinie 2004/38/EG im Einklang stehen müssen;

4. erkent dat de Italiaanse staat, zoals alle andere lidstaten, het recht en de plicht heeft om maatregelen ter bescherming van de openbare veiligheid te nemen ten aanzien van burgers van andere lidstaten van de Europese Unie die aanwezig zijn op het Italiaanse grondgebied, maar onderstreept dat deze maatregelen rekening moeten houden met de grondrechten en Richtlijn 2004/38/EG;


Artikel 3 Nr. 3 zweiter Gedankenstrich ist für nichtig zu erklären, insofern er vom Anwendungsbereich des Gesetzes die Ausländer ausschliesst, die Staatsangehörige eines Mitgliedstaates der Europäischen Union sind und sich tatsächlich und ordnungsgemäss auf dem Staatsgebiet aufhalten, jedoch nicht in den Genuss der Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 des Rates vom 15. Oktober 1968 über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Gemeinschaft gelangen.

Artikel 3, 3, tweede streepje, dient te worden vernietigd, in zoverre het de vreemdelingen die onderdaan zijn van een lid-Staat van de Europese Unie en effectief en op regelmatige wijze in het Rijk verblijven, maar de toepassing van de verordening (EEG) nr. 1612/68 van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap niet genieten, van het toepassingsgebied van de wet uitsluit.


Im Lichte der Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 2 Absatz 2, 3 Absatz 2, 9 und 10 des Internationalen Ubereinkommens über die Rechte des Kindes muss der Hof jedoch noch prüfen, ob die Personen, die sich illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten, hinsichtlich der Sozialhilfe anders behandelt werden müssten als die übrigen illegalen Ausländer, oder ob sie auf die gleiche Weise behandelt werden müssten wie die Personen, die sich rechtmässig auf dem Staatsgebiet aufhalten ...[+++]

In het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 2.2, 3.2, 9 en 10 van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, dient het Hof evenwel nog na te gaan of de illegaal op het grondgebied verblijvende personen, wat de maatschappelijke dienstverlening betreft, anders zouden moeten worden behandeld dan andere illegale vreemdelingen of op dezelfde wijze zouden moeten worden behandeld als legaal op het grondgebied verblijvende personen, omdat zij de ouders zijn van een kind van Belgische nationaliteit dat legaal op het grondgebied verblijft.


Im Lichte der Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 2 Absatz 2, 3 Absatz 2, 9, 10 und 27 des Internationalen Ubereinkommens über die Rechte des Kindes muss der Hof jedoch noch prüfen, ob die Person, die sich illegal auf dem Staatsgebiet aufhält, hinsichtlich der Sozialhilfe anders behandelt werden müsste als die übrigen illegalen Ausländer, oder ob sie auf die gleiche Weise behandelt werden müsste wie die Personen, die sich rechtmässig auf dem Staatsgebiet aufhalten ...[+++]

In het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 2.2, 3.2, 9, 10 en 27 van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, dient het Hof evenwel nog na te gaan of de illegaal op het grondgebied verblijvende persoon, wat de maatschappelijke dienstverlening betreft, anders zou moeten worden behandeld dan andere illegale vreemdelingen of op dezelfde wijze zou moeten worden behandeld als legaal op het grondgebied verblijvende personen, omdat zij de ouder is van een kind van Belgische nationaliteit dat legaal op het grondgebied verblijft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsgebiet aufhalten jedoch' ->

Date index: 2024-05-06
w