Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatseinnahmen akp-länder berücksichtigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Prioritäten des SET-Plans werden durch internationale Koordinierungsmaßnahmen nach dem Prinzip der "variablen Geometrie" unterstützt, wobei die Kapazitäten und Besonderheiten der jeweiligen Länder berücksichtigt werden.

Door middel van internationale coördinatieacties zal overeenkomstig het beginsel van variabele geometrie steun worden verleend voor de prioriteiten van het SET-plan, waarbij rekening wordt gehouden met de capaciteiten en specifieke omstandigheden in de verschillende landen.


9. betont, dass bei mit den WPA verbundenen Unterstützungsmaßnahmen die Bedeutung der Regionalintegration und der Wirtschaftsbeziehungen zu anderen Entwicklungsländern für die Entwicklung der AKP-Länder berücksichtigt werden muss;

9. beklemtoont dat in de met EPO's gepaard gaande steunmaatregelen rekening moet worden gehouden met het belang van regionale integratie en van de economische betrekkingen met andere ontwikkelingslanden voor de ontwikkeling van de ACS-landen;


9. betont, dass bei mit den WPA verbundenen Unterstützungsmaßnahmen die Bedeutung der Regionalintegration und der Wirtschaftsbeziehungen zu anderen Entwicklungsländern für die Entwicklung der AKP-Länder berücksichtigt werden muss;

9. beklemtoont dat in de met EPO's gepaard gaande steunmaatregelen rekening moet worden gehouden met het belang van regionale integratie en van de economische betrekkingen met andere ontwikkelingslanden voor de ontwikkeling van de ACS-landen;


10. betont, dass bei mit den WPA verbundenen Unterstützungsmaßnahmen die Bedeutung der Regionalintegration und der Wirtschaftsbeziehungen zu anderen Entwicklungsländern für die Entwicklung der AKP-Länder berücksichtigt werden muss;

10. beklemtoont dat in de met EPO's gepaard gaande steunmaatregelen rekening moet worden gehouden met het belang van regionale integratie en van de economische betrekkingen met andere ontwikkelingslanden voor de ontwikkeling van de ACS-landen;


Durch einen flexiblen, konstruktiven und innovativen Ansatz kann die EU neue entwicklungsfreundliche Standards für Handelsverhandlungen mit kleinen Inselstaaten etablieren, die von den anderen entwickelten Handelspartner der Region bei den eigenen (Neu-)Verhandlungen über Handelsregelungen mit den pazifischen AKP-Staaten berücksichtigt werdennnten.

Wanneer de EU flexibel, constructief en innovatief optreedt, kan zij in de handelsbesprekingen met deze kleine eilandeconomieën in ontwikkeling nieuwe, ontwikkelingsvriendelijke normen stellen. Andere ontwikkelde handelspartners van de regio kunnen die dan in aanmerking nemen wanneer zij (opnieuw) onderhandelen over hun eigen handelsregelingen met de ACS-landen in de Stille Oceaan.


4. unterstreicht, dass aus dem Prinzip einer echten Partnerschaft heraus bei den Verhandlungen der Entwicklungsstand und die außerordentlichen sozioökonomischen Auswirkungen der Einführung einer Form von Gegenseitigkeit in den Handelsbeziehungen mit der Union insbesondere auf die jungen Industrien, die Beschäftigung und die Staatseinnahmen der AKP-Länder berücksichtigt werden müssten;

4. benadrukt dat het beginsel van een daadwerkelijk partnerschap impliceert dat er bij de onderhandelingen rekening wordt gehouden met het ontwikkelingsniveau en de enorme sociaal-economische gevolgen van de invoering van een vorm van wederkerigheid in de handelsbetrekkingen met de EU, met name voor de infant-industrieën, de werkgelegenheid en de staatsinkomsten van de ACS-landen;


4. unterstreicht, dass aus dem Prinzip einer echten Partnerschaft heraus bei den Verhandlungen der Entwicklungsstand und die außerordentlichen sozioökonomischen Auswirkungen der Einführung einer Form von Gegenseitigkeit in den Handelsbeziehungen mit der Europäischen Union insbesondere auf die jungen Industrien, die Beschäftigung und die Staatseinnahmen der AKP-Länder berücksichtigt werden müssten;

4. benadrukt dat het beginsel van een daadwerkelijk partnerschap impliceert dat er bij de onderhandelingen rekening wordt gehouden met het ontwikkelingsniveau en de enorme sociaal-economische gevolgen van de invoering van een vorm van wederkerigheid in de handelsbetrekkingen met de EU, met name voor de infant-industrieën, de werkgelegenheid en de staatsinkomsten van de ACS-landen;


- Dieser neue Ansatz für die Ursprungsregeln und die Zusammenarbeit der Verwaltungen sollte demnächst auch mit Nachdruck bei den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen verfolgt werden, die derzeit unter vollständiger Berücksichtigung der gegenwärtigen Vorteile des Abkommens von Cotonou mit sechs Regionalgruppen der AKP-Länder ausgehandelt werden.

- De nieuwe opzet van de oorsprongsregels en van de samenwerking tussen douanediensten dient binnenkort ook als een prioriteit te worden voorgesteld voor de economische-partnerschapsovereenkomsten waarover met zes regionale groepen ACS-landen zal worden onderhandeld met inachtneming van de voordelen op grond van de Overeenkomst van Cotonou.


Die ersten Vorschusszahlungen werden zumeist erst in dem Jahr getätigt, das auf das Jahr der Bewilligung von ISPA-Hilfe folgt, zumal die meisten ISPA-Maßnahmen im Herbst jedes Jahres beschlossen werden und die zeitliche Verzögerung bei der Gegenzeichnung dieser Beschlüsse durch die Behörden der begünstigten Länder berücksichtigt werden muss.

De meeste eerste tranches van voorschotten worden uitbetaald in het jaar nadat tot verlening van ISPA-bijstand is besloten. De meeste ISPA-maatregelen worden namelijk in het najaar goedgekeurd, en er is enige tijd nodig voor het contrasigneren van deze besluiten door de autoriteiten van de begunstigde landen.


Bei den bevorstehenden Handelsverhandlungen im Rahmen des Partnerschaftsabkommens AKP-EG werden die sozioökonomischen Konsequenzen von Handelsmaßnahmen auf die AKP-Länder berücksichtigt, und darunter fallen auch die Auswirkungen auf die Gleichstellung.

Zo zal er bijvoorbeeld in de context van de Partnerschapsovereenkomst ACS-EU, bij de komende handelsbesprekingen rekening worden gehouden met het sociaal- economische effect - waaronder ook genderaspecten - van handelsmaatregelen op ACS-landen.


w