Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmung ausländischen Rechts
Ehe mit einem ausländischen Staatsangehörigen
Mischehe

Traduction de «staatsbürgern in ausländischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tätigkeiten staatlicher Stellen in ausländischen Einrichtungen koordinieren

overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren


Unternehmen, die Gegenstand einer ausländischen Direktinvestition sind

ondernemingen met directe investeringen uit het buitenland


Mischehe [ Ehe mit einem ausländischen Staatsangehörigen ]

gemengd huwelijk [ huwelijk met een vreemdeling ]


Übereinkommen über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit von ausländischen Gesellschaften, Verbänden und Stiftungen

Verdrag nopens de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van vreemde vennootschappen, verenigingen en stichtingen


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


Antrag auf Anerkennung der Gleichwertigkeit von ausländischen Diplomen und Studienzeugnissen

aanvraag tot het verkrijgen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften


Bestimmung ausländischen Rechts

bepaling naar buitenlands recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. in der Erwägung, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten der EU den Kontakt zu ihren Staatsbürgern in ausländischen Gefängnissen unabhängig davon suchen, welches Verbrechen diese begangen haben,

L. overwegende dat de regeringen van de EU-lidstaten trachten contact op te nemen met hun burgers die in een buitenlandse gevangenis zitten, ongeacht de begane misdrijven,


I. in der Erwägung, dass ausländischen Staatsbürgern oft keine Inanspruchnahme konsularischen Beistands ermöglicht wird und dass ihnen vor Gericht oft weder Dolmetscher noch übersetzte Gerichtsakten zur Verfügung gestellt werden,

I. overwegende dat buitenlanders vaak geen contact mogen leggen met hun eigen consulaire vertegenwoordigers en geen bijstand in de vorm van vertolking of vertaling krijgen gedurende jet proces,


I. in der Erwägung, dass ausländischen Staatsbürgern oft keine Inanspruchnahme konsularischen Beistands ermöglicht wird und dass ihnen vor Gericht oft weder Dolmetscher noch übersetzte Gerichtsakten zur Verfügung gestellt werden,

I. overwegende dat buitenlanders vaak geen contact mogen leggen met hun eigen consulaire vertegenwoordigers en geen bijstand in de vorm van vertolking of vertaling krijgen gedurende jet proces,


Auch wenn die Französische Gemeinschaft nicht verpflichtet ist, den ausländischen Staatsbürgern ein Recht auf einen Unterricht gemäss ihren sprachlichen Präferenzen zu gewährleisten, kann sie diese Wahl jedoch nicht verbieten, wenn es sich um die Wahl im Rahmen eines Hausunterrichts im Sinne der angefochtenen Bestimmung handelt.

Hoewel de Franse Gemeenschap niet ertoe is gehouden de buitenlandse onderdanen een recht op een onderwijs volgens hun voorkeur op taalgebied te verzekeren, mag zij die keuze evenwel niet verbieden wanneer die wordt uitgeoefend in het kader van het huisonderwijs in de zin van de bestreden bepaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es muss klar sein, dass die Beteiligung von Drittländern auf Kooperationsprojekte mit anderen Energieregulierungsbehörden (und nicht nur mit anderen ausländischen Staatsbürgern) beschränkt ist und in keinem Falle die Arbeit der Agentur direkt beeinflussen darf.

Er moet duidelijkheid over bestaan dat deelname van derde landen beperkt moet blijven tot samenwerkingsprojecten met andere energieregelgevers (en niet met zomaar om het even welke buitenlandse instantie), en deze mag in geen geval rechtstreeks van invloed zijn op de activiteiten van het agentschap.


Das neue Gesetz über die Registrierung des Aufenthaltsortes von ausländischen Staatsbürgern und staatenlosen Personen in der Russischen Föderation trat erst vor kurzem, nämlich am 15. Januar dieses Jahres, in Kraft.

De nieuwe wet inzake de migratieregistratie van buitenlandse onderdanen en staatloze personen in de Russische Federatie is op 15 januari van dit jaar in werking getreden.


Bei den 20- bis 29-Jährigen vergrößern sich diese Disparitäten auf ein Verhältnis von einem von drei ausländischen Staatsbürgern gegenüber ,nur" einem von zwölf Deutschen.

Bij personen tussen de 20 en 29 jaar is dat één op de drie niet-Duitsers vergeleken met 'slechts' één op de twaalf Duitse burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsbürgern in ausländischen' ->

Date index: 2024-10-14
w