Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
EJTN
Ganz oder teilweise
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Perennial
Voll und ganz wirksam werden

Vertaling van "staatsanwälten in ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten | EJTN [Abbr.]

Europees netwerk voor justitiële opleiding | ENJO [Abbr.]


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
begrüßt, dass die Oberste Staatsanwaltschaft in Ankara eigens ein Büro zur Bekämpfung der häuslichen Gewalt eingerichtet hat; weist mit Nachdruck darauf hin, dass dieses Büro bei der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, beim Opferschutz und bei der Bestrafung der Täter wichtige Fortschritte erzielt hat, indem es sicherstellt, dass das gesamte Gerichtsverfahren in Fällen von häuslicher Gewalt gegen Frauen von Staatsanwälten betreut wird, die auf den Bereich häusliche Gewalt spezialisiert sind, indem dieses Büro befugt wird, der Polizei ...[+++]

verwelkomt de instelling van een in huiselijk geweld gespecialiseerde dienst binnen het parket-generaal van Ankara; benadrukt dat, door ervoor te zorgen dat de gehele gerechtelijke procedure in gevallen van geweld tegen vrouwen gevoerd wordt door procureurs die deskundigen zijn in huiselijk geweld en door deze gespecialiseerde dienst de bevoegdheid te verlenen om onmiddellijk effectieve directe bevelen aan de politie te geven voor het arresteren van de dader en het beschermen van het slachtoffer, met inbegrip van de onmiddellijke uitvoering van beschermingsbevelen en overbrenging naar vluchthuizen, deze dienst een belangrijke stap heeft ...[+++]


16. begrüßt, dass die Oberste Staatsanwaltschaft in Ankara eigens ein Büro zur Bekämpfung der häuslichen Gewalt eingerichtet hat; weist mit Nachdruck darauf hin, dass dieses Büro bei der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, beim Opferschutz und bei der Bestrafung der Täter wichtige Fortschritte erzielt hat, indem es sicherstellt, dass das gesamte Gerichtsverfahren in Fällen von häuslicher Gewalt gegen Frauen von Staatsanwälten betreut wird, die auf den Bereich häusliche Gewalt spezialisiert sind, indem dieses Büro befugt wird, der Pol ...[+++]

16. verwelkomt de instelling van een in huiselijk geweld gespecialiseerde dienst binnen het parket-generaal van Ankara; benadrukt dat, door ervoor te zorgen dat de gehele gerechtelijke procedure in gevallen van geweld tegen vrouwen gevoerd wordt door procureurs die deskundigen zijn in huiselijk geweld en door deze gespecialiseerde dienst de bevoegdheid te verlenen om onmiddellijk effectieve directe bevelen aan de politie te geven voor het arresteren van de dader en het beschermen van het slachtoffer, met inbegrip van de onmiddellijke uitvoering van beschermingsbevelen en overbrenging naar vluchthuizen, deze dienst een belangrijke stap h ...[+++]


Im Rahmen dieses Instruments hat die Kommission festgelegt, dass das EJTN das Monopol für den Austausch zwischen Richtern und Staatsanwälten in ganz Europa haben soll.

In het kader van dit instrument heeft de Commissie bepaald dat het REFJ in heel Europa het alleenrecht inzake uitwisseling van rechters en openbare aanklagers krijgt.


Im Rahmen dieses Instruments hat die Kommission festgelegt, dass das EJTN das Monopol für den Austausch zwischen Richtern und Staatsanwälten in ganz Europa haben soll.

In het kader van dit instrument heeft de Commissie bepaald dat het REFJ in heel Europa het alleenrecht inzake uitwisseling van rechters en openbare aanklagers krijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen dieses Instruments hat die Kommission festgelegt, dass das EJTN das Monopol für den Austausch zwischen Richtern und Staatsanwälten in ganz Europa haben soll.

In het kader van dit instrument heeft de Commissie bepaald dat het REFJ in heel Europa het alleenrecht inzake uitwisseling van rechters en openbare aanklagers krijgt.


Dafür haben wir die ganze Verantwortung OLAF und seinen Richtern und Staatsanwälten zugewiesen.

We hebben de hele verantwoordelijkheid daarvoor overgedragen aan OLAF en aan de rechters en procureurs.


Es setzt eine ganze Reihe von Maßnahmen voraus, zu denen ein Mindestmaß an gemeinsamen Regeln, Informationsaustausch sowie eine stärker europäisch geprägte Ausbildung von Polizeibeamten, Richtern und Staatsanwälten gehören.

Daar is een pakket maatregelen voor nodig, waaronder een minimum aan gemeenschappelijke regels, de uitwisseling van gegevens en een meer Europees gerichte opleiding voor politieagenten en magistraten.


Ich meine den Artikel 38 des Berichtes Haarder, in dem es um die Laufbahntrennung von Richtern und Staatsanwälten geht und zu dem der anwesende Kollege Cornillet einen Änderungsantrag einbringt, der ganz allgemein die Laufbahn von Richtern und Staatsanwälten in Italien zum Thema hat.

Ik heb het over paragraaf 38 van het verslag van de heer Haarder over de scheiding van de loopbanen van de zittende en staande magistratuur. De hier aanwezige heer Cornillet heeft daarop een amendement ingediend, dat zeer in het algemeen de loopbaan van rechters en officieren van justitie in Italië betreft.




Anderen hebben gezocht naar : gesetze als ganzes     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     ganze garnele     ganze körner     perennial     voll und ganz wirksam werden     staatsanwälten in ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsanwälten in ganz' ->

Date index: 2021-05-06
w