Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anklagevertreter
Der Staatsanwaltschaft beigeordnete Gerichtspolizei
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Mitglied der Staatsanwaltschaft
Staatsanwalt
Staatsanwaltschaft

Vertaling van "staatsanwaltschaft als eher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft

gas dat de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaakt of bevordert dan lucht


Staatsanwaltschaft [ Anklagevertreter | Staatsanwalt ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]


der Staatsanwaltschaft beigeordnete Gerichtspolizei

Gerechtelijke Politie bij de parketten






Mitglied der Staatsanwaltschaft

ambtenaar van het openbaar ministerie


Regelungsauschuss der Gerichtspolizei bei der Staatsanwaltschaft

Regelingscomité van de gerechtelijke politie bij de parketten


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[ Wenn ] es bei der Staatsanwaltschaft infolge eines anonymen Briefs oder gleich welchen anderen Umstandes den Ansatz einer Steuerakte gibt, in der die Staatsanwaltschaft der Auffassung ist, dass sie Anlass zur Weiterführung einer Ermittlung gibt, und die Staatsanwaltschaft auf die Befugnisse der Polizeidienste zurückgreift, um diese Untersuchung weiterzuführen - obwohl von Beginn an deutlich ist, dass es sich um Verstöße handelt, die eher Anlass zu einer adm ...[+++]

[ Als ] er bij het parket, via anonieme brief of welk feit ook, een begin is van fiscaal dossier waarvoor het parket van oordeel is dat een opsporingsonderzoek moet worden verdergezet en het parket de bevoegdheden gebruikt van de politiediensten om verder te gaan met dit onderzoek - daar waar het van in den beginne duidelijk is dat het inbreuken betreft die beter administratief zouden worden beboet - [ moet ] een dergelijk dossier [ .] kunnen behandeld worden op het bedoelde overleg.


44. stellt fest, dass das Projekt einer Europäischen Staatsanwaltschaft als eher langfristiges Projekt betrachtet werden muss; stellt ferner fest, dass im Hinblick auf die Erreichung einer kurzfristigen Verbesserung eine Koordinierung der Staatsanwaltschaften der Mitgliedstaaten im Zentrum der Planung stehen muss, um durch eine Arbeitsentlastung von OLAF und durch den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft einen Mehrwert zu erreichen;

44. stelt vast dat het project van een Europees openbaar ministerie als een langetermijnproject moet worden beschouwd; en dat om op korte termijn een verbetering tot stand te brengen, de plannen zich moeten concentreren op een coördinatie van de nationale openbare ministeries, zodat een toegevoegde waarde kan worden bereikt op het punt van de verlichting van de werkzaamheden van OLAF en ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap;


44. stellt fest, dass das Projekt einer Europäischen Staatsanwaltschaft als eher langfristiges Projekt betrachtet werden muss; stellt ferner fest, dass im Hinblick auf die Erreichung einer kurzfristigen Verbesserung eine Koordinierung der Staatsanwaltschaften der Mitgliedstaaten im Zentrum der Planung stehen muss, um durch eine Arbeitsentlastung von OLAF und durch den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft einen Mehrwert zu erreichen;

44. stelt vast dat het project van een Europees openbaar ministerie als een langetermijnproject moet worden beschouwd; en dat om op korte termijn een verbetering tot stand te brengen, de plannen zich moeten concentreren op een coördinatie van de nationale openbare ministeries, zodat een toegevoegde waarde kan worden bereikt op het punt van de verlichting van de werkzaamheden van OLAF en ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap;


45. stellt fest, dass das Projekt einer Europäischen Staatsanwaltschaft als eher langfristiges Projekt betrachtet werden muss; stellt ferner fest, dass im Hinblick auf die Erreichung einer kurzfristigen Verbesserung eine Koordinierung der Staatsanwaltschaften der Mitgliedstaaten im Zentrum der Planung stehen muss, um durch eine Arbeitsentlastung von OLAF und durch den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft einen Mehrwert zu erreichen;

45. stelt vast dat het project van een Europees Openbaar Ministerie als een langetermijnproject moet worden beschouwd; en dat om op korte termijn een verbetering tot stand te brengen, de plannen zich moeten concentreren op een coördinatie van de nationale openbare ministeries, zodat een toegevoegde waarde kan worden bereikt op het punt van de verlichting van de werkzaamheden van OLAF en ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn man einerseits die Größe und Struktur der EU sowie den Umfang ihres Haushalts und andererseits die Organe berücksichtigt, die für ihr reibungsloses Funktionieren notwendig sind, und bedenkt, dass der Konvent zur Zukunft Europas empfohlen hat, der Union eine Rechtspersönlichkeit zu verleihen, und auf mehr Transparenz gedrungen hat, dann bin ich grundsätzlich eher für die Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft, wobei ich der Auff ...[+++]

Uitgaande enerzijds van de grootte en de structuur van de EU en van de omvang van haar begroting en anderzijds van de instellingen die nodig zijn voor de soepele werking van de EU, en rekening houdend met de aanbevelingen van de Europese Conventie voor de toekomst van Europa inzake het verlenen van rechtspersoonlijkheid aan de Unie en de noodzaak van grotere transparantie, ben ik in principe geneigd mij voorstander te verklaren van de instelling van een Europese officier van justitie, op voorwaarde evenwel dat eerst zijn bevoegdheden en zijn rechtsmacht duidelijk omschreven worden alsook zijn relatie met de instellingen en andere organen van de Unie, zoals bijvoorbe ...[+++]


Um den Dingen zusätzliche Dynamik zu geben, erwarten wir von der Kommission auf der Grundlage des gegenwärtigen Artikels 280 Vorschläge für die erste Stufe einer solchen Europäischen Staatsanwaltschaft, und ich hoffe sehr, Frau Kommissarin Schreyer, Sie werden in dieser Frage Ihre bisherige leider eher abwartende Haltung revidieren und uns entgegenkommen.

Om de ontwikkeling een extra impuls te geven, verwachten wij van de Commissie voorstellen op basis van het huidige artikel 280 voor de eerste fase van een Europees openbaar ministerie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsanwaltschaft als eher' ->

Date index: 2020-12-16
w