Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatsangehörige nicht-eu ewr-ländern » (Allemand → Néerlandais) :

die vereinfachte Festlegung der Zuständigkeit für die Prüfung eines Asylantrags durch den Abgleich von Fingerabdrücken der Asylbewerber und Staatsangehöriger von Nicht-EU/EWR-Ländern mit einer zentralen Datenbank; und

het de EU-landen gemakkelijker te maken aan te wijzen wie verantwoordelijk is voor het onderzoek van een asielaanvraag, door de vingerafdrukken van asielzoekers en niet-EU/EER-onderdanen te vergelijken met die uit een centrale databank, en


Jedes EU-Land hat die Fingerabdrücke aller Asylbewerber und der Personen, die beim illegalen Überschreiten der Grenzen aufgegriffen wurden (z. B. Staatsangehörige von Nicht-EU/EWR-Ländern oder Staatenlose, die ohne gültige Papiere einreisen) im Alter von über 14 Jahren abzunehmen und die Daten innerhalb von 72 Stunden an Eurodac zu übermitteln.

Ieder EU-land moet vingerafdrukken nemen van asielzoekers en mensen van boven de 14 jaar die illegaal een grens proberen over te steken (bijv. niet-EU/EER-onderdanen of staatlozen die zonder geldige documenten binnenkomen) en deze gegevens binnen 72 uur naar Eurodac zenden.


Einige Asylbewerber und Staatsangehörige von Nicht-EU/EWR-Ländern oder Staatenlose haben es abgelehnt, beim Versuch der EU-Länder zu kooperieren, die Fingerabdruckdaten in der Eurodac-Datenbank zu erfassen.

Sommige asielzoekers en niet-EU/EER-onderdanen of staatlozen hebben geweigerd mee te werken aan de pogingen van EU-landen om vingerafdrukken te nemen voor de Eurodac-gegevensbank.


Jedes EU-Land hat die Fingerabdrücke aller Asylbewerber und der Personen, die beim illegalen Überschreiten der Grenzen aufgegriffen wurden (z. B. Staatsangehörige von Nicht-EU/EWR-Ländern oder Staatenlose, die ohne gültige Papiere einreisen) im Alter von über 14 Jahren abzunehmen und die Daten innerhalb von 72 Stunden an Eurodac zu übermitteln.

Ieder EU-land moet vingerafdrukken nemen van asielzoekers en mensen van boven de 14 jaar die illegaal een grens proberen over te steken (bijv. niet-EU/EER-onderdanen of staatlozen die zonder geldige documenten binnenkomen) en deze gegevens binnen 72 uur naar Eurodac zenden.


die vereinfachte Festlegung der Zuständigkeit für die Prüfung eines Asylantrags durch den Abgleich von Fingerabdrücken der Asylbewerber und Staatsangehöriger von Nicht-EU/EWR-Ländern mit einer zentralen Datenbank; und

het de EU-landen gemakkelijker te maken aan te wijzen wie verantwoordelijk is voor het onderzoek van een asielaanvraag, door de vingerafdrukken van asielzoekers en niet-EU/EER-onderdanen te vergelijken met die uit een centrale databank, en


Jedes EU-Land hat die Fingerabdrücke aller Asylbewerber und der Personen, die beim illegalen Überschreiten der Grenzen aufgegriffen wurden (z. B. Staatsangehörige von Nicht-EU/EWR-Ländern oder Staatenlose, die ohne gültige Papiere einreisen) im Alter von über 14 Jahren abzunehmen und die Daten innerhalb von 72 Stunden an Eurodac zu übermitteln.

Ieder EU-land moet vingerafdrukken nemen van asielzoekers en mensen van boven de 14 jaar die illegaal een grens proberen over te steken (bijv. niet-EU/EER-onderdanen of staatlozen die zonder geldige documenten binnenkomen) en deze gegevens binnen 72 uur naar Eurodac zenden.


die vereinfachte Festlegung der Zuständigkeit für die Prüfung eines Asylantrags durch den Abgleich von Fingerabdrücken der Asylbewerber und Staatsangehöriger von Nicht-EU/EWR-Ländern mit einer zentralen Datenbank; und

het de EU-landen gemakkelijker te maken aan te wijzen wie verantwoordelijk is voor het onderzoek van een asielaanvraag, door de vingerafdrukken van asielzoekers en niet-EU/EER-onderdanen te vergelijken met die uit een centrale databank, en


Einige Asylbewerber und Staatsangehörige von Nicht-EU/EWR-Ländern oder Staatenlose haben es abgelehnt, beim Versuch der EU-Länder zu kooperieren, die Fingerabdruckdaten in der Eurodac-Datenbank zu erfassen.

Sommige asielzoekers en niet-EU/EER-onderdanen of staatlozen hebben geweigerd mee te werken aan de pogingen van EU-landen om vingerafdrukken te nemen voor de Eurodac-gegevensbank.


Jedes EU-Land hat die Fingerabdrücke aller Asylbewerber und der Personen, die beim illegalen Überschreiten der Grenzen aufgegriffen wurden (z. B. Staatsangehörige von Nicht-EU/EWR-Ländern oder Staatenlose, die ohne gültige Papiere einreisen) im Alter von über 14 Jahren abzunehmen und die Daten innerhalb von 72 Stunden an Eurodac zu übermitteln.

Ieder EU-land moet vingerafdrukken nemen van asielzoekers en mensen van boven de 14 jaar die illegaal een grens proberen over te steken (bijv. niet-EU/EER-onderdanen of staatlozen die zonder geldige documenten binnenkomen) en deze gegevens binnen 72 uur naar Eurodac zenden.


die vereinfachte Festlegung der Zuständigkeit für die Prüfung eines Asylantrags durch den Abgleich von Fingerabdrücken der Asylbewerber und Staatsangehöriger von Nicht-EU/EWR-Ländern mit einer zentralen Datenbank; und

het de EU-landen gemakkelijker te maken aan te wijzen wie verantwoordelijk is voor het onderzoek van een asielaanvraag, door de vingerafdrukken van asielzoekers en niet-EU/EER-onderdanen te vergelijken met die uit een centrale databank, en




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsangehörige nicht-eu ewr-ländern' ->

Date index: 2021-07-15
w