Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewalt von staatlicher Seite
Staatlich geförderte Gewalt
Vom Staat verübte Gewalthandlung

Traduction de «staatlicher seite muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewalt von staatlicher Seite | staatlich geförderte Gewalt | vom Staat verübte Gewalthandlung(en)

staatsgeweld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass eine Europäische Industriepolitik darauf ausgerichtet sein muss, die Rahmenbedingungen durch den richtigen Strategiemix zu verbessern, ohne dabei die unterschiedlichen nationalen und regionalen (einschließlich grenzüberschreitenden) Realitäten und Umstände in den wirtschaftlichen und sozialen Bereichen außer Acht zu lassen; die Industriepolitik muss in einen Markt eingebettet sein, dessen Rechtsrahmen von staatlicher Seite festgelegt wird, in den der Staat aber nicht ...[+++]

F. overwegende dat in een Europees industriebeleid de juiste combinatie van beleidsmaatregelen moet worden gevonden om het kader te verbeteren, rekening houdend met de verschillende nationale en regionale (waaronder grensoverschrijdende) economische en sociale realiteit en omstandigheden; overwegende dat het industriebeleid moet worden verankerd in een markt waar de overheid het regelgevend kader vaststelt, maar niet rechtstreeks tussenbeide komt om de winnaars aan te wijzen,


Die ungehemmte Brutalität, Gewalt und Grausamkeit von staatlicher Seite muss ein Ende haben, und deshalb muss die internationale Gemeinschaft im Interesse des leidenden Volkes Simbabwes handeln, und sie muss schnell handeln.

Ten slotte moet er een einde komen aan de ongecontroleerde en door de staat gesteunde brutaliteiten, gewelddaden en wreedheden. Daarom moet de internationale gemeenschap dringend optreden, en dat in het belang van het noodlijdende volk van Zimbabwe.


– (LT) Ich habe für die Annahme dieses Dokuments gestimmt, weil die ungarische Regierung die Unabhängigkeit der Medienverwaltung wiederherstellen und die Einmischung von staatlicher Seite in die Meinungsfreiheit und ausgewogene Berichterstattung beenden muss.

− (LT) Ik heb voor dit document gestemd, omdat de Hongaarse autoriteiten de onafhankelijkheid van het mediabestuur moeten herstellen en een einde moeten maken aan staatsbemoeienis op het vlak van de vrijheid van meningsuiting en evenwichtige berichtgeving.


Die Verfahren müssen deutlich vereinfacht werden, das Volumen der Kofinanzierung von staatlicher und privater Seite muss reduziert werden, und die Fristen zur Beantragung müssen verlängert werden.

De procedures voor het ontvangen van middelen moeten aanzienlijk worden vereenvoudigd, het volume van cofinanciering van overheidswege of van het bedrijfsleven moet worden teruggebracht en de uiterste termijnen voor het verkrijgen van middelen moeten worden verlengd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. erinnert daran, dass die Verwaltung ihre Rolle klar definieren muss, indem sie ihre Kompetenzen dazu nutzt, ein Mindestniveau in Bezug auf die erforderlichen Umweltinformationen festzulegen; stellt fest, dass freiwillige Vereinbarungen nur dann als Lenkungsinstrument eingesetzt werden sollten, wenn sie mit möglichen Strafmaßnahmen von staatlicher Seite einhergehen, und dass die IPP und etwaige freiwillige Vereinbarungen geltende und künftige Rechtsvorschriften nicht ersetzen, sondern nur ...[+++]

13. herinnert eraan dat de overheid bij het gebruik van haar bevoegdheden duidelijk haar rol moet specificeren door minimumeisen te stellen aan milieuindicatoren, duidelijke doelstellingen en tijdschema's. Vrijwillige afspraken moeten alleen als sturend instrument worden gebruikt wanneer de staat sancties kan opleggen. Het GPB en andere vrijwillige afspraken mogen bestaande en toekomstige wetgeving niet vervangen, alleen maar aanvullen;


(9) Damit eine leistungsfähige Erbringung von Personen- und Güterverkehrsdiensten gefördert und für transparente Finanzen einschließlich aller von staatlicher Seite gewährten finanziellen Ausgleichsleistungen und Beihilfen gesorgt wird, muss die Rechnungsführung für Personenverkehrsleistungen von derjenigen für den Güterverkehr getrennt sein.

(9) Ter bevordering van de efficiënte exploitatie van reizigers- en goederenvervoersdiensten en ter waarborging van de transparantie van de financiën, met inbegrip van elke financiële compensatie of door de overheid betaalde steun, is het noodzakelijk om de boekhouding van reizigersvervoersdiensten van die van goederenvervoersdiensten te scheiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatlicher seite muss' ->

Date index: 2023-07-01
w