Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatlicher politik denen " (Duits → Nederlands) :

Nationale oder multilaterale Entwicklungsbanken wie die Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW), die Europäische Investitionsbank (EIB) oder die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBRD) können hilfreich sein, um private Finanzierungen anzuregen und somit für mehr langfristige Finanzierungen für Vorhaben zu sorgen, die dem allgemeinen Interesse dienen, d. h. spezifischen Zielen staatlicher Politik, denen ein breiterer wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Mehrwert zugrunde liegt.

Nationale of multilaterale ontwikkelingsbanken, zoals de Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW), de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD), kunnen een nuttige rol spelen bij het stimuleren van private financiering voor langetermijninvesteringen in projecten met een breder belang, dat wil zeggen projecten die bijdragen aan het verwezenlijken van de doelstellingen van specifiek overheidsbeleid met een economische, sociale en/of ecologische meerwaarde.


Bei den Rechtsvorschriften, in denen OBS-Hersteller als "gefördert" (93) (mit den damit einhergehenden Folgen) eingestuft werden, handelt es sich nicht (wie von der chinesischen Regierung behauptet) um allgemeine Informationen über die staatliche Politik ohne direkten Bezug zur betreffenden Regelung.

De wetgeving die OBS-producenten classificeert als "bevorderd" (93) (en de gevolgen die daaruit voortvloeien) is niet (zoals de GOC beweert) "algemene informatie over overheidsbeleid, zonder direct verband met het onderhavige programma".


Q. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union durchschnittlich 3 von 10 Haushalten Einpersonenhaushalte sind, von denen die Mehrzahl aus allein lebenden, vor allem älteren, Frauen besteht, und dass dieser Anteil zunimmt; in der Erwägung, dass diese Haushalte schutzbedürftiger und einem größeren Risiko der Armut ausgesetzt sind, insbesondere in wirtschaftlich schwierigen Zeiten; in der Erwägung, dass Einpersonenhaushalten oder Haushalten, die nur ein Einkommen haben, in den meisten Mitgliedsstaaten eine ungünstige Behandlung sowohl in absoluter als auch in relativer Hinsicht zuteil wird, wenn es um Besteuerung, soziale Sicherheit, ...[+++]

Q. overwegende dat gemiddeld 3 van de 10 huishoudens in de Europese Unie eenpersoonshuishoudens zijn waarvan het merendeel bestaat uit alleenwonende vrouwen, met name oudere vrouwen, en dat dit percentage verder toeneemt; overwegende dat deze huishoudens kwetsbaarder zijn en meer kans hebben om tot armoede te vervallen, vooral in tijden van economische tegenspoed; overwegende dat huishoudens met één inkomen in de meeste lidstaten worden benadeeld, zowel in absoluut als relatief opzicht, op het gebied van belastingen, sociale zekerheid, huisvesting, gezondheidszorg, verzekeringen en pensioenen; overwegende dat overheidsbeleid mensen niet mag straffen v ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union durchschnittlich 3 von 10 Haushalten Einpersonenhaushalte sind, von denen die Mehrzahl aus allein lebenden, vor allem älteren, Frauen besteht, und dass dieser Anteil zunimmt; in der Erwägung, dass diese Haushalte schutzbedürftiger und einem größeren Risiko der Armut ausgesetzt sind, insbesondere in wirtschaftlich schwierigen Zeiten; in der Erwägung, dass Einpersonenhaushalten oder Haushalten, die nur ein Einkommen haben, in den meisten Mitgliedsstaaten eine ungünstige Behandlung sowohl in absoluter als auch in relativer Hinsicht zuteil wird, wenn es um Besteuerung, soziale Sicherheit, ...[+++]

Q. overwegende dat gemiddeld 3 van de 10 huishoudens in de Europese Unie eenpersoonshuishoudens zijn waarvan het merendeel bestaat uit alleenwonende vrouwen, met name oudere vrouwen, en dat dit percentage verder toeneemt; overwegende dat deze huishoudens kwetsbaarder zijn en meer kans hebben om tot armoede te vervallen, vooral in tijden van economische tegenspoed; overwegende dat huishoudens met één inkomen in de meeste lidstaten worden benadeeld, zowel in absoluut als relatief opzicht, op het gebied van belastingen, sociale zekerheid, huisvesting, gezondheidszorg, verzekeringen en pensioenen; overwegende dat overheidsbeleid mensen niet mag straffen v ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten folgende Maßnahmen ergreifen: den mit den verschiedenen Arten von Waldgebieten und Begünstigten jeweils verbundenen wirtschaftlichen Bedarf und die damit verbundenen Chancen in ihren Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum hinlänglich beschreiben; die Waldbewirtschaftung verbessern, indem sie dafür sorgen, dass für den Großteil der Forstbetriebe Waldbewirtschaftungspläne ausgearbeitet werden und die Zertifizierung von Waldgebieten gefördert wird; geeignete Bedingungen festlegen, um eine kohärente Förderung der Forstwirtschaft innerhalb der Politik ...[+++]

De lidstaten moeten: in hun plattelandsontwikkelingsplannen een adequate beschrijving geven van de specifieke economische behoeften en kansen van de verschillende soorten bosgebieden en begunstigden, en het bosbeheer versterken door ervoor te zorgen dat voor het merendeel van de bosbedrijven bosbeheersplannen worden uitgewerkt alsmede door de certificering van bosgebieden te bevorderen; adequate voorschriften bepalen om ervoor te zorgen dat de steun voor bosbouw binnen het plattelandsontwikkelingsbeleid coherent is, strookt met de bepalingen voor staatssteun en de doeltreffendheid van het beleid optimaliseert; adequate procedures invoe ...[+++]


Im Rahmen ihrer Ein-China-Politik wird die EU weiterhin die praktische Teilnahme Taiwans in multilateralen Fachgremien unterstützen, in denen eine staatliche Unabhängigkeit nicht Vorbedingung ist, insbesondere wenn Taiwans Teilnahme unmittelbar seine Bürger betrifft und nicht nur für die EU, sondern auch international von Interesse ist.

In het kader van haar "één China"-beleid zal de EU steun blijven bieden bij de praktische deelname van Taiwan aan gespecialiseerde multilaterale fora die geen statuut van staat vereisen, in het bijzonder wanneer de deelname van Taiwan rechtstreeks het Taiwanese volk aangaat en in het belang van de EU en de wereld is.


einen einzigen, in sich stimmigen Rahmen für die KMU-Politik abzustecken, damit die Maßnahmen und Initiativen, die darauf abzielen, das Potenzial aller Arten von KMU zu erschließen, für die KMU und die Öffentlichkeit generell besser sichtbar werden; ihre Bemühungen um die Vollendung des Binnenmarkts unter besonderer Beachtung der Dienstleistungen zu intensivieren; den Schwerpunkt auf die Verbesserung des Zugangs der KMU zur Finanzierung zu legen, die Rolle der Gemeinschaft beim Ausgleich von Marktversagen zu stärken, die bewährten Praktiken stärker zu fördern und die Entwicklung öffentlich-privater Partnerschaften zu fördern; die Arbe ...[+++]

één enkel coherent kader voor MKB-beleid te scheppen, ten einde maatregelen en initiatieven ter benutting van het volle potentieel van alle soorten MKB een grotere zichtbaarheid te geven voor het MKB en het publiek in het algemeen; haar inspanningen ter voltooiing van de interne markt op te voeren, met bijzondere aandacht voor diensten; de nadruk te leggen op een betere toegang van het MKB tot financiering, het versterken van de rol van de Gemeenschap bij het aanpakken van marktfalen, een sterkere bevordering van goede praktijken en de stimulering van publiek-particuliere partnerschappen; verder te werken aan betere regelgeving volgens het beginsel "Eerst aan de kleintjes denken" ...[+++]


A. in der Erwägung, dass sich die Politik zur Förderung des Zusammenhalts und die Politik zur Gewährung staatlicher Beihilfen ergänzen und dass die Strukturfondsbestimmungen und die Leitlinien für Regionalbeihilfen so kohärent wie möglich sein sollten, vor allem was die Festlegung der geografischen Gebiete betrifft, denen die Förderung zugute kommen soll,

A. A overwegende dat het cohesiebeleid en het beleid inzake overheidssteun complementair zijn, en de structuurfondsregelgeving en de richtsnoeren inzake regionale overheidssteun zo consistent mogelijk zouden moeten zijn, vooral bij het vaststellen van de geografische gebieden die voor steun in aanmerking komen,


A. in der Erwägung, dass sich die Politik zur Förderung des Zusammenhalts und die Politik zur Gewährung staatlicher Beihilfen ergänzen und dass die Strukturfondsbestimmungen und die Leitlinien für Regionalbeihilfen so kohärent wie möglich sein sollten, vor allem was die Festlegung der geografischen Gebiete betrifft, denen die Förderung zugute kommen soll,

A overwegende dat cohesie- en overheidssteunmaatregelen complementair zijn, en de structuurfondsregelgeving en de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen zo consequent mogelijk zouden moeten zijn, vooral bij het vaststellen van de geografische gebieden die voor steun in aanmerking komen,


Öffentliche Förderung ist legitim und notwendig, wenn die jeweilige Forschung zur Umsetzung staatlicher Politik beitragen kann oder hierfür sogar unerlässlich ist; aber auch dann, wenn dadurch ein Beitrag geleistet wird zur Lösung von Problemen, mit denen die Gesellschaft konfrontiert ist, sowie zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit durch Unterstützung von Unternehmen, die risikoreiche oder langfristige Forschung durchführen, die für sie nicht unmittelbar rentabel ist, aber auch ...[+++]

Overheidssteun is legitiem en noodzakelijk wanneer het desbetreffende onderzoek kan bijdragen tot, of zelfs noodzakelijk is voor, de tenuitvoerlegging van het overheidsbeleid, maar ook wanneer het kan helpen bij het oplossen van problemen waarmee de maatschappij wordt geconfronteerd of bij het verbeteren van de Europese concurrentiepositie, doordat ondernemingen aldus worden gestimuleerd tot risicodragend of langetermijn-onderzoek dat niet onmiddellijk rendabel voor hen is of doordat de transparantie van de kennismarkt erdoor wordt vergroot.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatlicher politik denen' ->

Date index: 2023-12-12
w