Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen
Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern

Vertaling van "staatlichen stellen sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
laufende Übertragungen zwischen staatlichen Stellen untereinander

inkomensoverdrachten tussen overheidsinstellingen onderling


Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern | Kommunikation mit staatlichen Stellen zur Aufsicht über die Lebensmittelindustrie steuern

communicatie met overheidsinstellingen op het gebied van de voedingsmiddelenindustrie onderhouden


Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen

relaties met overheidsinstanties onderhouden | relaties met overheidsinstellingen onderhouden


örtliche Bedienstete von staatlichen Stellen des Landes mit Sitz im Ausland

plaatselijk personeel van nationale overheidsinstellingen die in het buitenland zijn gevestigd


Mittel,welche von staatlichen Stellen als Eigentümer gewährt werden

inbreng van gelden door de overheidsinstantie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Informationsaustausch zwischen staatlichen Stellen und dem Privatsektor sollte gefördert werden, damit beide einen Gesamtüberblick über die unterschiedlichen Bedrohungen behalten und über neue Trends und Techniken informiert sind, die sowohl für die Durchführung von Cyberangriffen als auch für eine rasche Reaktion darauf verwendet werden.

Uitwisseling van informatie tussen de nationale instanties en de private sector dient te worden aangemoedigd om ervoor te zorgen dat de lidstaten en de private sector een goed overzicht hebben over de verschillende dreigingen en goed op de hoogte zijn van nieuwe trends en technieken die enerzijds worden toegepast om cyberaanvallen uit te voeren en anderzijds om er sneller op te reageren.


Die praktischen Hindernisse, die der Mobilität entgegenstehen, sollte man mit abgestimmten Aktionen im Verein mit den Sozialpartnern, lokalen und regionalen staatlichen Stellen, Lern- und Ausbildungszentren sowie der Zivilgesellschaft angehen.

De praktische obstakels voor de mobiliteit moeten in overleg met de sociale partners, lokale en regionale overheden, leer- en opleidingscentra en maatschappelijke organisaties worden aangepakt.


Den Mitgliedstaaten sollte es freistehen, von Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung zu verlangen, dass sie derlei Erklärungen veröffentlichen oder staatlichen Stellen übermitteln.

De lidstaten moeten van collectieve beheerorganisaties kunnen verlangen dat zij deze verklaringen openbaar maken of aan openbare autoriteiten voorleggen.


Deshalb sollte ein Rahmen zur Unterstützung der SST geschaffen werden, mit dem die Einrichtung und der Betrieb von Diensten zur Beobachtung und Erfassung von Objekten im Weltraum gefördert wird, um Beschädigungen von Raumfahrzeugen durch Kollisionen und infolge der Ausbreitung von Weltraummüll zu verhindern und um die Flugbahn und den Verlauf des Wiedereintritts vorherzusagen, um und damit staatlichen Stellen und Katastrophenschutzbehörden für den Fall des unkontrollierten Wiedereintritts von vollständigen Raumfah ...[+++]

Er dient dan ook een ondersteuningskader voor SST te worden opgezet om de instelling en exploitatie van diensten voor de monitoring en bewaking van voorwerpen in de ruimte te ondersteunen, teneinde schade aan ruimtevaartuigen ten gevolge van botsingen en de verspreiding van ruimteschroot te voorkomen, en om banen en terugkeertrajecten te voorspellen, teneinde regeringen en instanties voor civiele bescherming zo goed mogelijk te informeren in het geval intacte ruimtevaartuigen of ruimteschroot op ongecontroleerde wijze in de dampkring van de aarde terugkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Offenlegung von Zahlungen an staatliche Stellen sollte der Zivilgesellschaft und den Anlegern Informationen verfügbar machen, anhand derer die staatlichen Stellen ressourcenreicher Länder für ihre Einnahmen aus der Ausbeutung von Naturressourcen zur Rechenschaft gezogen werden könnten.

De vermelding van de betalingen aan overheden moet het maatschappelijk middenveld en beleggers, informatie verstrekken zodat regeringen van landen die rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen om verantwoording kan worden gevraagd voor hun inkomsten uit de exploitatie van natuurlijke hulpbronnen.


Die Offenlegung von Zahlungen an staatliche Stellen sollte der Zivilgesellschaft und den Anlegern Informationen verfügbar machen, anhand derer die staatlichen Stellen ressourcenreicher Länder für ihre Einnahmen aus der Ausbeutung von Naturressourcen zur Rechenschaft gezogen werden könnten.

De vermelding van de betalingen aan overheden moet het maatschappelijk middenveld en beleggers, informatie verstrekken zodat regeringen van landen die rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen om verantwoording kan worden gevraagd voor hun inkomsten uit de exploitatie van natuurlijke hulpbronnen.


Der Informationsaustausch zwischen staatlichen Stellen und dem Privatsektor sollte gefördert werden, damit beide einen Gesamtüberblick über die unterschiedlichen Bedrohungen behalten und über neue Trends und Techniken informiert sind, die sowohl für die Durchführung von Cyberangriffen als auch für eine rasche Reaktion darauf verwendet werden.

Uitwisseling van informatie tussen de nationale instanties en de private sector dient te worden aangemoedigd om ervoor te zorgen dat de lidstaten en de private sector een goed overzicht hebben over de verschillende dreigingen en goed op de hoogte zijn van nieuwe trends en technieken die enerzijds worden toegepast om cyberaanvallen uit te voeren en anderzijds om er sneller op te reageren.


betont, dass die Verweigerung der Gewährung sozialer Rechte, einschließlich des Anspruchs auf Sozialleistungen, die von nationalen oder lokalen staatlichen Stellen erbracht werden und auf die eine Person als Bewohner eines Mitgliedstaats möglicherweise Anspruch hat, nicht mit sprachlichen Problemen und Verständigungsschwierigkeiten begründet werden sollte.

benadrukt dat problemen met taal- of communicatievaardigheden niet als reden mogen worden gebruikt om een persoon sociale rechten te onthouden waar deze als ingezetene van een lidstaat aanspraak op kan maken, waaronder het recht op sociale voorzieningen die door nationale of plaatselijke overheden worden geboden.


betont, dass die Verweigerung der Gewährung sozialer Rechte, einschließlich des Anspruchs auf Sozialleistungen, die von nationalen oder lokalen staatlichen Stellen erbracht werden und auf die eine Person als Bewohner eines Mitgliedstaats möglicherweise Anspruch hat, nicht mit sprachlichen Problemen und Verständigungsschwierigkeiten begründet werden sollte;

benadrukt dat problemen met taal- of communicatievaardigheden niet als reden mogen worden gebruikt om een persoon sociale rechten te onthouden waar deze als ingezetene van een lidstaat aanspraak op kan maken, waaronder het recht op sociale voorzieningen die door nationale of plaatselijke overheden worden geboden;


Es sollte angemerkt werden, dass die Richtlinie die Erzielung höherer Quoten bei der Verwertung und der stofflichen Verwertung nicht ausschließt (z. B. als Folge eines starken Engagements der Verbraucher), sofern diese nicht direkt auf nationale Programme, die von staatlichen Stellen erarbeitet wurden, zurückzuführen sind.

Opgemerkt dient te worden dat de richtlijn niet uitsluit dat in werkelijkheid hogere terugwinnings- en recyclingpercentages worden verwezenlijkt (bijvoorbeeld als gevolg van een grote participatie van consumenten) indien deze niet het rechtstreekse gevolg zijn van nationale programma's die zijn vastgesteld door overheidsorganen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatlichen stellen sollte' ->

Date index: 2024-10-04
w