99. betont, dass Formen der privaten Altersvorsorge gefördert werden müssen und sichergestellt werden muss, dass Ren
ten im öffentlichen Sektor, sowohl was die Beiträge als
auch die Leistungen angeht, in Zukunft im Durchschnitt nicht mehr über vergleichbaren Altersbezügen im privaten Sektor liegen; stellt fest, dass Fonds der privaten Altersvorsorge eine wichtige Rolle bei der Reduzierung der k
ünftigen Lasten der staatlichen Altersversorgung ei ...[+++]nnehmen werden, und betont, dass das Umlagesystem durch kapitalgedeckte Systeme ersetzt werden muss; 99. onderstreept dat particuliere pensioenvoorziening moet worden aangemoedigd en dat ervoor moet worden gezorgd dat de pensio
enen in de overheidssector zowel qua premie- als q
ua uitkeringsniveau niet aantrekkelijker zijn dan vergelijkbare pensioenen in de particuliere sector; merkt op dat particuliere pensioenfondsen een belangrijke rol zullen spelen bij het verlichten van de toekomstige lasten als gevolg van de uitkering van algemene ouderdomspensioenen, en onderstreept dat het op basis van het omslagprincipe functionerende stelsel
...[+++] moet worden vervangen door stelsels met kapitaaldekking;