Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Transparenz bei den staatlichen Beihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Zulässiges Niveau Beihilfen

Traduction de «staatlichen beihilfen zulässig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Transparenz bei den staatlichen Beihilfen

openbaarheid van de overheidssteun


zulässiges Niveau Beihilfen

toelaatbaar peil van de steun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(24b) Wird mit bestimmten Teilen einer Investition keine direkte Rendite erzielt, kann es gerechtfertigt sein, Finanzinstrumente in dem Maße mit Finanzhilfen zu kombinieren, wie dies nach den anwendbaren Regelungen zu staatlichen Beihilfen zulässig ist, um für die wirtschaftliche Nachhaltigkeit der Projekte zu sorgen.

(24 ter) Het kan verantwoord zijn, als bepaalde delen van een investering geen direct financieel rendement opleveren, om financieringsinstrumenten te combineren met subsidies, in de mate waarin dit overeenkomstig de toepasselijke regels inzake overheidssteun is toegestaan, om ervoor te zorgen dat de projecten economisch haalbaar zijn.


Die Berichterstatterin schlägt vor, dass in diesem Fall die umfangreicheren staatlichen Beihilfen bis Ende 2013 als zulässig gelten.

De rapporteur stelt voor dat in dit geval meer overheidssubsidies worden toegestaan tot eind 2013.


Auf der Grundlage der vorliegenden Leitlinien als mit dem Binnenmarkt vereinbar anzusehende Beihilfen dürfen nicht mit anderen staatlichen Beihilfen im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Akommmens oder mit Mitteln aus dem Unionshaushalt kumuliert werden, wenn sich aus dieser Kumulierung eine höhere als nach diesen Leitlinien zulässige Beihilfeintensität ergibt.

Steun die op grond van deze richtsnoeren verenigbaar kan worden geacht, mag niet worden gecumuleerd met andere vormen van staatssteun in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst, noch met enige andere vorm van EU-financiering indien deze cumulering resulteert in een steunintensiteit die hoger is dan uit hoofde van deze richtsnoeren is toegestaan.


Zulässig wären solche staatlichen Beihilfen nur noch im Rahmen von Stilllegungsplänen, die spätestens am 1. Oktober 2014 vollständig durchgeführt sein werden.

Deze vorm van staatssteun zou alleen nog worden toegestaan voor sluitingsplannen die uiterlijk op 1 oktober 2014 zijn voltooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zulässig ist dies, wenn die staatlichen Beihilfen dazu dienen, die Einführung des Breitbands zu fördern, und zur Korrektur von Marktstörungen oder überzogenen Preisen für Breitbanddienste erforderlich sind.

Dit is toegestaan als de staatssteun wordt gebruikt om de introductie van breedband te stimuleren en als de steun noodzakelijk is om een marktverstoring of onredelijk hoge prijzen voor breedbanddiensten te corrigeren.


22. ist der Ansicht, dass ein Regionalbonus nicht angebracht erscheint, wenn eine Kumulierung staatlicher Beihilfen zulässig ist; ist der Ansicht, dass regionale Hilfsprogramme, wo immer sie staatliche Innovationsbeihilfen ergänzen, nicht gegen die Regelungen des Binnenmarktes und des Wettbewerbs verstoßen dürfen; betont darüber hinaus, dass der Festlegung und Gewährung von staatlichen Innovationsbeihilfen für KMU in Regionen, für die der Zugang zur Innovation von entscheidendem Stellenwert ist, besondere Bedeut ...[+++]

22. acht de regionale bonussen niet geschikt als cumulatie van staatssteun is toegestaan; meent dat regionale steunregelingen, telkens als ze ten opzichte van staatsteun voor innovatie een aanvullend karakter dragen, met de regels op de interne markt en de concurrentie verenigbaar moeten zijn ; meent verder dat er bijzondere aandacht geschonken moet worden aan de omschrijving van staatsteun voor innovatie en zijn beschikbaarheid voor plaatselijke KMO's, waar mogelijkheden om zich te vernieuwen van levensbelang voor zijn


Außerdem wird durch die Anpassung der Regeln für staatlichen Beihilfen die zulässige Beihilfeintensität bei Investitionshilfen um zehn Prozentpunkte angehoben.

Verder worden de regels inzake Staatssteun zodanig verruimd, dat de maximale investeringssteun met tien procentpunten wordt verhoogd.


(2) Beihilfen, die auf der Grundlage von nach Artikel 4 dieser Verordnung freigestellten Regelungen gewährt werden, dürfen in Bezug auf dieselben Lohnkosten nicht mit anderen staatlichen Beihilfen im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag oder mit sonstigen Gemeinschaftsmitteln kumuliert werden, wenn die nach dieser Verordnung zulässige maximale Beihilfeintensität dadurch überschritten würde.

2. Steun die wordt verleend op grond van regelingen die krachtens artikel 4 van deze verordening zijn vrijgesteld, mag niet worden gecumuleerd met enige andere staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag, noch met andere bijdragen van de Gemeenschap, met betrekking tot dezelfde loonkosten, indien een dergelijke cumulering ertoe zou leiden dat de steunintensiteit hoger is dan in deze verordening is vastgesteld.


42. spricht sich für eine intelligente und problemgerechte Steuerung des Prozesses der Wirtschaftsintegration aus, um Verwerfungen auf beiden Seiten zu vermeiden; sieht in Übergangsregelungen ein flexibles und angemessenes Instrument, um insbesondere bei der Freizügigkeit der Arbeitnehmer und der Dienstleistungsfreiheit Störungen bei dem Zusammenwachsens zu vermeiden; ersucht die Kommission, bei der Beitrittsstrategie darauf zu achten, dass die staatlichen Beihilfen sich dem annähern, was nach Gemeinschaftsrecht zulässig ist;

42. pleit voor een intelligente en probleemgerichte sturing van het proces van economische integratie, teneinde scheeftrekkingen aan beide kanten te vermijden; beschouwt de overgangsregelingen als een flexibel en gepast instrument om met name op het gebied van het vrije verkeer van werknemers en diensten integratiestoornissen te vermijden; dringt erop aan dat de Commissie er in de toetredingsstrategie op wijst dat de overheidssteun het niveau dient te benaderen dat volgens het acquis communautaire toegestaan is;


Die angemeldeten Beihilfehöchstgrenzen für Vorhaben der angewandten Forschung und Entwicklung stehen im Einklang mit der Haltung der Kommission gegenüber staatlichen FuE-Beihilfen und sind somit zulässig.

De aangemelde maximale steunintensiteiten voor toegepaste O O sluiten aan bij het beleid van de Commissie inzake staatssteun voor O O en zijn bijgevolg aanvaardbaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatlichen beihilfen zulässig' ->

Date index: 2024-04-03
w