Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatlichen beihilfen darauf ausgerichtet wird » (Allemand → Néerlandais) :

50. fordert, dass die Wettbewerbspolitik (Regelungen zu staatlichen Beihilfen) darauf ausgerichtet wird, Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung zu steigern, so wie es bei unseren ausländischen Wettbewerbern der Fall ist;

50. acht het van vitaal belang dat het concurrentiebeleid (regelgeving inzake overheidssteun) volledig is gericht op het bewerkstelligen van meer concurrentie, groei en werkgelegenheid, in navolging van de visie die onze concurrenten buiten de EU erop nahouden;


50. fordert, dass die Wettbewerbspolitik (Regelungen zu staatlichen Beihilfen) darauf ausgerichtet wird, Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung zu steigern, so wie es bei unseren ausländischen Wettbewerbern der Fall ist;

50. acht het van vitaal belang dat het concurrentiebeleid (regelgeving inzake overheidssteun) volledig is gericht op het bewerkstelligen van meer concurrentie, groei en werkgelegenheid, in navolging van de visie die onze concurrenten buiten de EU erop nahouden;


50. fordert, dass die Wettbewerbspolitik (Regelungen zu staatlichen Beihilfen) darauf ausgerichtet wird, Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung zu steigern, so wie es bei unseren ausländischen Wettbewerbern der Fall ist;

50. acht het van vitaal belang dat het concurrentiebeleid (regelgeving inzake overheidssteun) volledig is gericht op het bewerkstelligen van meer concurrentie, groei en werkgelegenheid, in navolging van de visie die onze concurrenten buiten de EU erop nahouden;


- Selektiv gewährte Steuervergünstigungen sind natürlich eine Form von staatlichen Beihilfen, und die europäische Wettbewerbspolitik dient u. a. der Überwachung der staatlichen Beihilfen, denn der Vertrag über die Europäische Gemeinschaft untersagt Beihilfen, durch die der innergemeinschaftliche Wettbewerb verzerrt wird.

- Wanneer belastingverminderingen selectief worden toegestaan, gaat het uiteraard om een vorm van staatssteun en een van de taken van het Europese concurrentiebeleid is op staatssteun toe te zien, aangezien het EG-Verdrag steun verbiedt die een verstoring van de intracommunautaire concurrentie vormt.


- 2004 wird eine Revision der Leitlinien für die Prüfung von staatlichen Beihilfen im Fischerei- und Aquakultursektor vorgenommen, wobei besonders darauf geachtet werden soll, dass der derzeit günstige Förderstatus der Regionen in äußerster Randlage erhalten bleibt.

- De richtsnoeren voor het onderzoeken van de staatssteun in de sector visserij en aquacultuur zullen in 2004 worden herzien.


Dabei wird die Kommission darauf achten, dass beim Ausgleich der Mehrkosten mit Hilfe der verschiedenen Instrumente die Vorschriften über die Kumulierung von staatlichen Beihilfen eingehalten werden.

In dat verband zal de Commissie erop toezien dat bij de compensatie van extra kosten aan de hand van diverse instrumenten, de regels inzake cumulatie van staatssteun worden nageleefd.


Die Garantie, die ich Ihnen geben kann, ist, dass die Kommission bei der Anwendung der Regeln zu staatlichen Beihilfen streng sein wird. Und zwar nicht, weil wir im Hinblick auf den Markt oder die Wettbewerbsregeln Fundamentalisten sind, sondern weil glauben, dass es wichtig ist, einen strengen Gemeinschaftsansatz und ein ebenes Spielfeld für alle Unternehmen und alle Mitgliedstaaten zu haben – die großen und die kleinen, die reichen und die weniger reichen.

De garantie die ik u kan geven, is dat de Commissie de staatssteunregels strikt zal toepassen, niet alleen omdat wij fundamentalisten zijn met betrekking tot de markt of de mededingingsregels, maar ook omdat wij een stringente communautaire aanpak belangrijk vinden. Wij vinden het belangrijk dat er gelijke mededingingsomstandigheden gelden voor alle bedrijven en alle lidstaten – zowel voor de grote en de kleine als voor de rijke en de minder rijke bedrijven en lidstaten.


9. fordert die Kommission auf, mit Hilfe der Gemeinschaftskontrolle der staatlichen Beihilfen darauf zu achten, dass die Gewährung von Beihilfen keine Diskriminierungen zwischen den Wirtschaftsakteuren beinhaltet, und zwar unabhängig davon, ob es sich dabei um private, öffentliche oder gemischte Akteure handelt;

9. verzoekt de Commissie door middel van de communautaire controle op de overheidssteun erop toe te zien dat bij de toekenning van subsidies geen discriminatie optreedt tussen de diverse partners, zij het particuliere, openbare of gemengde;


Dieser Prozess hat ist darauf ausgerichtet, die Genehmigung von Beihilfen, die die wirtschaftlichen Ziele der Gemeinschaft unterstützen, zu vereinfachen, während eine strikte Kontrolle für die Beihilfeformen, die eine stärker wettbewerbsverzerrende Wirkung haben, aufrechterhalten wird.

Het doel van dit proces is de goedkeuring van steun die bijdraagt tot de verwezenlijking van de economische doelstellingen van de Gemeenschap te vereenvoudigen en tegelijkertijd strikt toezicht te houden op vormen van steun die tot concurrentieverstoringen kunnen leiden.


Die Politik der Gemeinschaft in Bezug auf staatliche Beihilfen ist im Fischereisektor ebenso wie in anderen Wirtschaftssektoren darauf ausgerichtet, Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt zu verhindern.

In de visserijsector is, evenals in andere economische sectoren in de Gemeenschap, het beleid van de Gemeenschap inzake staatssteun erop gericht vervalsing van de mededinging in de interne markt te voorkomen.


w