Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Transparenz bei den staatlichen Beihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Vertaling van "staatlichen beihilfen beurteilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Transparenz bei den staatlichen Beihilfen

openbaarheid van de overheidssteun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem Zeitraum, in dem die Freistellungsklausel gewährt wurde, habe es keine Entscheidung der Kommission gegeben, welche die staatlichen Beihilfen für HSY als widerrechtlich beurteilte.

In de periode dat de vrijwaringsclausule is opgesteld, was er nog geen sprake van een beschikking van de Commissie dat HSY onrechtmatige staatssteun had ontvangen.


24. begrüßt die Absicht der Kommission, einen Test "zur Ermittlung erheblicher Auswirkungen" durchzuführen, auf dessen Grundlage die staatlichen Beihilfen beurteilt werden sollen, insbesondere anhand von Kriterien, die sich auf Mindest-Einfuhrschwellen und auf die Handelsauswirkungen konzentrieren; fordert jedoch unter Berücksichtigung der Tatsache, dass in einer erweiterten Gemeinschaft mit 25 Mitgliedstaaten die Kommission ihre Instrumente anpassen muss, um ihre Maßnahmen auf jene Beihilfen zu konzentrieren, die den Wettbewerb und den gemeinschaftlichen Handelsaustausch am meisten beeinflussen können, dass diese Kriterien zu einer eff ...[+++]

24. stemt in met het door de Commissie aangekondigde voornemen om een "toets voor het vaststellen van een ingrijpend effect" te ontwikkelen op basis waarvan de overheidssteun moet worden geëvalueerd, met name middels criteria die gericht zijn op minimumbedragen en invloed op het handelsverkeer; wijst er echter nogmaals op - hoewel het beseft dat de Commissie in een tot 25 landen uitgebreide Unie haar instrumenten moet aanpassen om haar optreden te concentreren op die overheidssteunmaatregelen die grote gevolgen kunnen hebben voor de mededinging en het handelsverkeer in de Europese Unie - dat deze criteria moeten leiden tot een efficiënt ...[+++]


24. begrüßt die Absicht der Kommission, einen Test „zur Ermittlung erheblicher Auswirkungen“ durchzuführen, auf dessen Grundlage die staatlichen Beihilfen beurteilt werden sollen, insbesondere anhand von Kriterien, die sich auf Mindest-Einfuhrschwellen und auf die Handelsauswirkungen konzentrieren; fordert jedoch unter Berücksichtigung der Tatsache, dass in einer erweiterten Gemeinschaft mit 25 Mitgliedstaaten die Kommission ihre Instrumente anpassen muss, um ihre Maßnahmen auf jene Beihilfen zu konzentrieren, die den Wettbewerb und den gemeinschaftlichen Handelsaustausch am meisten beeinflussen können, dass diese Kriterien zu einer eff ...[+++]

24. stemt in met het door de Commissie aangekondigde voornemen om een "toets voor het vaststellen van een ingrijpend effect" te ontwikkelen op basis waarvan de overheidssteun moet worden geëvalueerd, met name middels criteria die gericht zijn op minimumbedragen en invloed op het handelsverkeer; wijst er echter nogmaals op - hoewel het beseft dat de Commissie in een tot 25 landen uitgebreide Unie haar instrumenten moet aanpassen om haar optreden te concentreren op die overheidssteunmaatregelen die grote gevolgen kunnen hebben voor de mededinging en het handelsverkeer in de Europese Unie - dat deze criteria moeten leiden tot een efficiënt ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die Kommission auch den Gesamtumfang der staatlichen Beihilfen (pro Kopf) in jedem einzelnen Gebiet berücksichtigen sollte, wenn sie die Auswirkungen der staatlichen Regionalbeihilfen beurteilt,

G. overwegende dat de Commissie bij de beoordeling van de effecten van regionale overheidssteun ook met de totale overheidssteun (per inwoner) in een welbepaalde regio rekening moet houden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die Kommission auch den Gesamtumfang der staatlichen Beihilfen (pro Kopf) in jedem einzelnen Gebiet berücksichtigen sollte, wenn sie die Auswirkungen der staatlichen Regionalbeihilfen beurteilt,

G. overwegende dat de Commissie bij de beoordeling van de effecten van regionale overheidssteunmaatregelen ook met de totale overheidssteun (per inwoner) in een welbepaalde regio rekening moet houden,


(7) Für die Zwecke des Absatzes 1 Ziffer iii erkennen die Vertragsparteien an, dass während der ersten zehn Jahre nach dem Tag des Inkrafttretens dieses Abkommens alle von Albanien gewährten staatlichen Beihilfen unter Berücksichtigung der Tatsache beurteilt werden, dass Albanien den in Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beschriebenen Gebieten der Gemeinschaft gleichgestellt wird.

7. Voor de toepassing van het bepaalde in lid 1, onder iii), komen de partijen overeen dat gedurende de eerste tien jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst alle door Albanië toegekende overheidssteun wordt beoordeeld met inachtneming van het feit dat Albanië wordt beschouwd als een regio overeenkomend met de in artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde streken van de Gemeenschap.


(2) Alle Verhaltensweisen, die im Widerspruch zu Absatz 1 Ziffern i), ii) und iii) stehen, werden nach den Kriterien beurteilt, die sich aus den Artikeln 65 und 66 des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (und gegebenenfalls aus Artikel 85 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft) und den Rechtsvorschriften über die staatlichen Beihilfen im EGKS-Sektor sowie dem abgeleiteten Recht ergeben.

2. Elke met lid 1, onder i), ii) en iii), strijdige praktijk wordt beoordeeld aan de hand van de criteria die voortvloeien uit de toepassing van de regels in de artikelen 65 en 66 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (en, waar van toepassing, in artikel 85 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap), en van die inzake staatssteunmaatregelen in de EGKS-sector, met inbegrip van het afgeleide recht daarvoor.


Im Anwendungsbereich des EG-Vertrags beurteilt die Kommission derartige Beiträge zur Aufrechterhaltung des Betriebs eines Unternehmens während des Entwurfs und der Verhandlung eines Umstrukturierungsplans anhand der "Leitlinien für die Beurteilung von staatlichen Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten" (12).

In het toepassingsgebied van het EG-Verdrag beoordeelt de Commissie dergelijke bijdragen tot de instandhouding van de activiteiten van een onderneming tijdens het opstellen en de onderhandeling over een herstructureringsplan aan de hand van de kaderregeling voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (12).


(4) a) Für die Zwecke des Absatzes 1 Buchstabe c) erkennen die Vertragsparteien an, daß während der ersten fünf Jahre nach Inkrafttreten dieses Abkommens alle von Tunesien gewährten staatlichen Beihilfen unter Berücksichtigung der Tatsache beurteilt werden, daß Tunesien den Gebieten der Gemeinschaft nach Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe a) des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft gleichgestellt wird.

4. a) Voor de toepassing van het bepaalde in lid 1, onder c), komen de partijen overeen dat tijdens de eerste vijf jaren na de inwerkingtreding van deze overeenkomst alle door Tunesië toegekende overheidssteun wordt beoordeeld met inachtneming van het feit dat Tunesië wordt beschouwd als een regio gelijk aan de in artikel 92, lid 3, onder a), van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde streken van de Gemeenschap.


Die Kommission hat die Vereinbarkeit der Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt auf der Grundlage der Leitlinien der Gemeinschaft für die Beurteilung von staatlichen Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten[1] beurteilt.

De Commissie beoordeelde de verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt vande steun aan de handvan de richtsnoeren vande Gemeenschap inzake reddings- en herstructureringssteun voor ondernemingen in moeilijkheden (1).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatlichen beihilfen beurteilt' ->

Date index: 2024-08-14
w