Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Transparenz bei den staatlichen Beihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Traduction de «staatlichen beihilfen beinhaltet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Transparenz bei den staatlichen Beihilfen

openbaarheid van de overheidssteun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die dänischen Behörden stehen auf dem Standpunkt, dass die vorgeschlagene Maßnahme keine staatlichen Beihilfen beinhaltet. Sie verweisen auf frühere Einschätzungen der Kommission, wonach Unterstützung für Infrastrukturmaßnahmen unter bestimmten Voraussetzungen nicht unbedingt als staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV anzusehen sei und die Frage, ob es sich um staatliche Beihilfen handelt, auf jeder Ebene (Eigentümer, Betreiber, Nutzer) gesondert bewertet werden sollte.

De Deense autoriteiten blijven erbij dat de voorgestelde maatregel geen staatssteun behelst en verwijzen daarbij naar de eerdere praktijk van de Commissie volgens welke, onder bepaalde voorwaarden, steun aan infrastructuur niet als staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag hoeft te worden aangemerkt en de vraag of er sprake is van staatssteun voor elk van de betreffende niveaus (eigenaar, exploitant en gebruikers) afzonderlijk moet worden beoordeeld.


In seinen Ausführungen bleibt Deutschland dabei, dass die Veräußerungsstruktur keine staatlichen Beihilfen zugunsten des Erwerbers der Vermögensgegenstände beinhaltet.

Duitsland blijft erbij dat de verkoopconstructie geen staatssteun ten gunste van de koper van de activa inhoudt.


Es sei allerdings an den Fall Portugals erinnert, der zeigt, dass ein öffentlicher Universaldienst sehr gut mit Mitteln aus dem reservierten Bereich erbracht werden kann, ein transparentes und neutrales Verfahren, das keine staatlichen Beihilfen beinhaltet.

Nu is het de moeite waard om onder andere het Portugese geval te noemen, waaruit blijkt dat universele openbare dienstverlening uitstekend kan worden verleend met de middelen van de voorbehouden diensten, een doorzichtige en neutrale methode die geen staatssteun met zich meebrengt.


Was die Frage angeht, ob bei der vorliegenden Maßnahme Artikel 296 angewendet werden kann oder nicht, weist die Kommission darauf hin, dass bereits Entscheidung N 513/01 die Aufgliederung in Zivil- und Verteidigungsbereich beinhaltet und die Auffassung vertritt, dass der Anteil der staatlichen Beihilfen auf Grundlage der Beihilfevorschriften 25 % beträgt.

Met betrekking tot de eventuele toepasselijkheid van artikel 296 op deze maatregel, wijst de Commissie erop dat de militaire en civiele activiteiten reeds van elkaar zijn gescheiden in beschikking N 513/01 waarin wordt overwogen dat de staatssteun die onder de regels en procedures voor staatssteun valt, 25 % bedraagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Haushaltsgesetz 2007 beinhaltet keine staatlichen Beihilfen

De begrotingswet van 2007 bevat geen staatssteun.


Gemäß dem gesamtstaatlichen IRAP-Dekret dürfen die Regionen den IRAP-Regelsteuersatz von 4,25 % um bis zu einem Prozentpunkt herauf- bzw. herabsetzen; dieses Gesetz trägt somit für ein symmetrisch angewandtes Steuersystem Sorge, in dem alle Regionen rechtlich und faktisch befugt sind, die Steuer zu erhöhen oder zu senken, und beinhaltet an sich keine staatlichen Beihilfen.

In de nationale wetgeving inzake de IRAP wordt bepaald dat alle regio’s de bevoegdheid hebben om het basispercentage van 4,25 % met maximaal een procentpunt te verhogen of te verlagen; deze wet zorgt derhalve voor een symmetrisch toegepast belastingstelsel waarin alle regio’s, rechtens en de facto, bevoegd zijn de belasting te verhogen of te verlagen en dat op zich geen staatssteun behelst.


9. fordert die Kommission auf, mit Hilfe der Gemeinschaftskontrolle der staatlichen Beihilfen darauf zu achten, dass die Gewährung von Beihilfen keine Diskriminierungen zwischen den Wirtschaftsakteuren beinhaltet, und zwar unabhängig davon, ob es sich dabei um private, öffentliche oder gemischte Akteure handelt;

9. verzoekt de Commissie door middel van de communautaire controle op de overheidssteun erop toe te zien dat bij de toekenning van subsidies geen discriminatie optreedt tussen de diverse partners, zij het particuliere, openbare of gemengde;


Auf Bitte der Regierung des Vereinigten Königreichs um Bestätigung, dass das Vorhaben keine staatlichen Beihilfen beinhaltet, wird der Fall außerdem parallel von der Generaldirektion Transport der Europäischen Kommission geprüft.

Het Directoraat-generaal Vervoer van de Commissie heeft een afzonderlijk onderzoek ingesteld naar aanleiding van het verzoek van de Britse regering om te bevestigen dat de transactie geen staatssteun inhoudt.


Kann der Rat angeben, inwiefern die Entscheidung des Rates, die staatlichen Beihilfen für italienische Milcherzeuger zu billigen, mit den Bestimmungen von Art. 12 des EG-Vertrags, der die Gleichbehandlung der europäischen Bürger und somit auch der Milcherzeuger beinhaltet, vereinbar ist?

Kan de Raad mededelen hoe zijn besluit in te stemmen met Italiaanse overheidssteun aan Italiaanse zuivelproducenten verenigbaar is met de bepalingen in artikel 12 van het Verdrag inzake gelijke behandeling van Europese burgers en dus ook van zuivelproducenten?


Kann der Rates angeben, inwiefern die Entscheidung des Rates, die staatlichen Beihilfen für italienische Milcherzeuger zu billigen, mit den Bestimmungen von Art. 12 des EG-Vertrags, der die Gleichbehandlung der europäischen Bürger und somit auch der Milcherzeuger beinhaltet, vereinbar ist?

Kan de Raad mededelen hoe zijn besluit in te stemmen met Italiaanse overheidssteun aan Italiaanse zuivelproducenten verenigbaar is met de bepalingen in artikel 12 van het Verdrag inzake gelijke behandeling van Europese burgers en dus ook van zuivelproducenten?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatlichen beihilfen beinhaltet' ->

Date index: 2022-02-05
w