Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Trainer schulen
Empfangspersonal ausbilden
Empfangspersonal schulen
Gewalt von staatlicher Seite
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Lehrer für Motessori-Schulen
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen
Lehrerin für Motessori-Schulen
Lehrkraft für Montessori-Schulen
Montessori-Lehrer
Planung auf nationaler Ebene
Staatlich geförderte Gewalt
Staatliche Anstalt für soziale Fürsorge
Staatliche Anstalt für soziale Vorsorge
Staatliche Beihilfe
Staatliche Hilfe
Staatliche Planung
Staatliche Unterstützung
Staatlicher Plan
Staatlicher Zuschuss
Staatliches Institut für Gesundheit und Umwelt
Staatliches Sozialmedizinisches Amt
Train the E-Trainer
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Vom Staat verübte Gewalthandlung
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss

Traduction de «staatliche schulen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lehrer für Motessori-Schulen | Montessori-Lehrer | Lehrerin für Motessori-Schulen | Lehrkraft für Montessori-Schulen

leraar/lerares montessorischool | onderwijsgevende montessorischool | leerkracht montessorionderwijs | lerares montessorischool


staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden

baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen


E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


Staatliche Anstalt für soziale Fürsorge | Staatliche Anstalt für soziale Vorsorge

Nationaal Instituut voor Sociale Voorzieningen


Gewalt von staatlicher Seite | staatlich geförderte Gewalt | vom Staat verübte Gewalthandlung(en)

staatsgeweld


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Staatliches Institut für Gesundheit und Umwelt | Staatliches Institut für Gesundheitswesen und Umweltschutz

Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu | Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieuhygiëne | RIVM [Abbr.]


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Staatliches Sozialmedizinisches Amt

Sociaal-Medische Rijksdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entsprechende Kontextdaten befassen sich mit Fragen, die einzelne Schüler und Schulen sowie die Art der Lehrpläne, die Struktur der Bildungs- und Berufsbildungssysteme und die staatliche Bildungspolitik betreffen.

Deze contextgebonden gegevens refereren aan kwesties met betrekking tot individuele leerlingen, scholen en het soort onderwijsprogramma, de opzet van het onderwijs- en opleidingsstelsel en het onderwijsbeleid van de regering.


Es liegt im Interesse der Union, die Fähigkeiten und Erfahrungen ihrer zahlreichen zwei- und dreisprachigen Bürger und vorübergehend Gebietsansässigen wie beispielsweise Erasmus-Studenten zu nutzen; einsprachige Bürger können viel von ihnen lernen; staatliche Stellen können ihre Fähigkeiten in Schulen, Erwachsenenbildungszentren, kulturellen Einrichtungen und an Arbeitsplätzen besser nutzen.

De Unie heeft er alle baat bij om optimaal gebruik te maken van de kennis en de ervaring van de vele twee- en drietalige burgers en van mensen die tijdelijk in de Unie verblijven (bijvoorbeeld Erasmus-studenten).


15. fordert die Regierung Pakistans auf, mehr Mittel für staatliche Schulen bereitzustellen und wirksame Maßnahmen zu ergreifen, einen verbindlichen Standardlehrplan für die Grundschule sowie eine Regelung zur Inspektion aller privaten oder staatlichen Koranschulen, die, vor allem in ländlichen Gebieten, oft die einzige Bildungsquelle sind, vorzuschreiben;

15. verzoekt de regering van Pakistan meer geld uit te trekken voor openbare scholen en om effectieve maatregelen te nemen om een verplicht standaardleerprogramma en een verplicht inspectiestelsel in te voeren voor alle particuliere of openbare madrassa's, die vooral op het platteland vaak de enige bron van onderwijs zijn;


Ist die Kommission angesichts der im Fortschrittsbericht der Türkei für 2010 enthaltenen Schätzung besorgt, wonach viele Kinder (manchen Quellen zufolge über 200 000) und insbesondere Mädchen gezwungen sind, staatliche Schulen vorzeitig abzubrechen, und die Situation im Hinblick auf die Gesundheit und Sicherheit von Mädchen an diesen Schulen beunruhigend ist?

In welke mate maakt de Commissie zich zorgen over de schattingen in het voortgangsverslag 2010 betreffende Turkije van de grote aantallen minderjarige kinderen (naar verluidt meer dan 200.000), met name meisjes, die vanwege de verontrustende gezondheidsrisico's vroegtijdig het openbaar onderwijs moeten verlaten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ähnlich wie im vergangenen Jahr konnten Gruppen von Einzelpersonen sowie nicht kommerzielle Einrichtungen (Schulen, nicht staatliche Organisationen, Behörden usw.) Fördermittel beantragen.

Net als vorig jaar konden naast groepen van personen ook niet-commerciële instellingen (scholen, ngo's, overheden enz.) zich aanmelden.


Wie die Kommission einräumt, sind die Europäischen Schulen zwangsläufig teurer als herkömmliche staatliche Schulen in den Mitgliedstaaten.

Zoals de Commissie erkent, zijn de Europese scholen onvermijdelijk duurder dan conventionele openbare scholen in de lidstaten.


Es handelt sich um die staatlich genehmigten oder nach Landesrecht erlaubten Ersatzschulen, die als Ersatz für eine im jeweiligen Bundesland vorhandene oder vorgesehene öffentliche Schule dienen sollen, sowie um die Ergänzungsschulen, d. h. deutsche Schulen, die keine Ersatzschulen sind und nach Landesrecht als allgemeinbildende Ergänzungsschulen anerkannt sein müssen.

Het betreft de door de staat goedgekeurde of naar deelstaatrecht toegelaten vervangende scholen die een in de betrokken deelstaat [„Land”] bestaande of geplande openbare instelling dienen te vervangen, en de aanvullende scholen. Laatstgenoemde scholen zijn Duitse instellingen die verschillen van de vervangende scholen en naar deelstaatrecht als aanvullende scholen voor algemeen vormend onderwijs erkend moeten zijn.


staatliche Schulen oder aus öffentlichen Mitteln finanzierte Privatschulen für den Grundschulunterricht im Sinne des Wet op het primair onderwijs (Gesetz über den Grundschulunterricht)

de openbare of uit de openbare kas bekostigde bijzondere scholen voor basisonderwijs in de zin van de Wet op het primair onderwijs


Versorgungseinrichtungen wie Abwasser- und Abfallentsorgung, Energieversorgung und Wasserversorgung; staatliche Verwaltungs- und Sozialdienste wie öffentliche Verwaltung, Katastrophenschutz, Schulen und Krankenhäuser.

Nutsvoorzieningen zoals riolering, afvalbeheer, energievoorziening, watervoorziening, bestuurlijke en maatschappelijke instanties van de overheid, zoals bestuurlijke overheden, civiele bescherming, scholen en ziekenhuizen.


Die einzigen in diesen beiden Dörfern betriebenen Schulen sind staatliche Schulen, in denen die albanische Sprache vorgeschrieben ist.

De enige scholen in deze twee dorpen zijn openbare scholen waarop het Albanees de verplichte taal is.


w