Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Vertaling van "staatliche beihilfen einzustufen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen

Adviescomité inzake overheidssteun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die Ausgleichsmaßnahmen für die soziale Auflage als staatliche Beihilfen einzustufen sind, weil sie nicht die dritte Altmark-Voraussetzung erfüllen, kann ihnen daher auch keine Ausnahme von der Verpflichtung zur Anmeldung bei der Kommission nach Maßgabe der Entscheidung 2005/842 zugutekommen ».

Hieruit volgt dat, aangezien de maatregelen ter compensatie van de sociale last als staatssteun moeten worden aangemerkt, daar zij niet voldoen aan de derde voorwaarde van het Altmark-arrest, deze maatregelen zeker niet kunnen worden vrijgesteld van de verplichting tot aanmelding bij de Commissie als bedoeld in beschikking 2005/842 ».


Sodann hält der Gerichtshof es für möglich, dass die in besagtem Dekret vorgesehenen Steueranreize und Subventionsmechanismen als staatliche Beihilfen einzustufen sind.

Vervolgens oordeelt het Hof dat de fiscale stimuli en subsidiemechanismen van het decreet mogelijkerwijs staatssteun zijn.


Die Prüfung, ob die betreffenden Maßnahmen nach den vom Gerichtshof aufgestellten Kriterien als staatliche Beihilfen einzustufen sind, ist Sache des vorlegenden Gerichts.

Het staat aan de verwijzende rechter om te beoordelen of deze maatregelen volgens de door Hof verschafte criteria moeten worden aangemerkt als staatssteun.


Diese Auslegung ergebe sich aus den allgemeinen, von den Gerichten der Union herausgearbeiteten Grundsätzen, denen zufolge ein Gesetz, das es ermögliche zu vermeiden, dass ein Unternehmen eine Belastung tragen müsse, die in einer normalen Situation nicht vorliegen würde, nicht als staatliche Beihilfe anzusehen sei, da nur Maßnahmen als staatliche Beihilfen einzustufen seien, die Belastungen verminderten, die ein Unternehmen normalerweise zu tragen habe (47).

Deze interpretatie resulteert uit de in de rechtspraak van de Unie ontwikkelde algemene beginselen, volgens dewelke een wet waarmee kan worden voorkomen dat het budget van een onderneming wordt bezwaard met een last die, in een normale situatie, niet had bestaan, geen staatssteun vormt, aangezien alleen ingrepen die de lasten verminderen die normaliter op het budget van een onderneming drukken, staatssteun vormen (47).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
95. Somit ist es Sache des Verfassungsgerichtshofs, im Licht der vorstehenden Auslegungshinweise zu beurteilen, ob die im Ausgangsverfahren in Rede stehenden Maßnahmen als staatliche Beihilfen im Sinne von Art. 107 Abs. 1 AEUV einzustufen sind.

95. Het staat dus aan het Grondwettelijk Hof om aan de hand van bovenstaande uitleggingsgegevens te beoordelen of de in het hoofdgeding aan de orde zijnde maatregelen moeten worden aangemerkt als staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU.


21. hinterfragt die Unterscheidung zwischen technologischen und nicht technologischen Innovationen; unterstreicht die Bedeutung nicht technologischer Innovationen, insbesondere bei der Erlangung von Wettbewerbsvorteilen durch KMU; spricht sich stattdessen für eine Definition von Innovationen aus, die zwischen den üblichen Tätigkeiten von Unternehmen im Alltagsgeschäft und ihren innovativen Tätigkeiten unterscheidet; schlägt vor, diejenigen Projekte als förderfähig im Sinne staatlicher Beihilfen einzustufen, die zu zusätzlichen oder neuen Leistungen für die Kunden führen, Risiken in sich bergen, bewusst ausgeführt ...[+++]

21. twijfelt aan het onderscheid tussen technologische en niet-technologische innovatie; merkt op dat niet-technologische innovatie van groot belang is, met name bij het verwerven van mededingingsvoordelen door KMO's; pleit in plaats daarvan voor een definitie van innovatie die onderscheid maakt tussen regelmatige dagelijkse verrichtingen van ondernemingen en hun activiteiten in verband met innovatie; stelt voor om met name projecten die bijkomende of nieuwe voordelen voor klanten opleveren, risico inhouden, intentioneel zijn, overdraagbare voordelen bezitten en gunstige externe gevolgen hebben voor staatssteun in aanmerking te laten ...[+++]


Sollten diese Ausgleichszahlungen im Sinne des EG-Vetrags als staatliche Beihilfen einzustufen sein, so wären sie nach der Methode mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar und würden demnach unter eine Ausnahmeregelung fallen .

Zij stelde vast dat de bedragen die de Staat ter compensatie van deze verbintenis zou uitkeren, zelfs in de hypothese dat het zou gaan om staatssteun in de zin van het EG-Verdrag, verenigbaar zijn met de criteria van de onderzoekmethode, en aanspraak kunnen maken op een afwijking van het beginsel dat staatssteun onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt .


In Anbetracht des bisher Gesagten sind die staatlichen Maßnahmen im Rahmen der vorliegenden Prüfung als staatliche Ad-hoc-Beihilfen einzustufen.

Gelet op het voorgaande moeten de staatsmaatregelen in het onderhavige onderzoek als ad hoc-steun worden aangemerkt.


(4) Da MPC ein größeres Unternehmen ist und somit kein KMU, ist es nicht als KMU im Sinne des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen einzustufen (siehe Empfehlung der Kommission vom 3. April 1996, ABl. L 107 vom 30.4.1996 S. 4).

(4) Aangezien MPC een grotere onderneming is die niet tot het MKB behoort, kan SKET WT niet tot het midden- en kleinbedrijf worden gerekend in de zin van de communautaire kaderrregeling inzake overheidssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen (zie de aanbeveling van de Commissie van 3 april 1996, PB L 107 van 30.4.1996, blz. 4).


Die Förderregelung gilt für die Jahre 1995 bis 2002 einschließlich und ist mit einem Budget von insgesamt 71,5 Millionen HFL (33,3 Mio ECU) ausgestattet. Nur ein Teil dieses Betrags ist jedoch nach Auffassung der niederländischen Behörden als staatliche Beihilfe im Sinne des Vertrags einzustufen, da einige Beihilfen private Haushalte betreffen werden.

De regeling zal van 1995 lopen tot en met 2002; in totaal is daarvoor 71,5 miljoen gulden uitgetrokken (33,3 miljoen ecu) waarvan, naar de Nederlandse autoriteiten veronderstellen, slechts een deel staatssteun zal vormen in de zin van het Verdrag, aangezien een deel van de steun gezinshuishoudingen zal betreffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatliche beihilfen einzustufen' ->

Date index: 2024-01-29
w