Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Vertaling van "staatliche beihilfen dahingehend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen

Adviescomité inzake overheidssteun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund werden die Finanzierungsanträge im Wesentlichen dahingehend überprüft, ob die vom Kohäsionsfonds kofinanzierten Aktionen mit dem Vertrag vereinbar sind. Dies soll gewährleisten, dass die Interventionen des Fonds dem gemeinschaftlichen Wettbewerbsrecht und vor allem den Regeln für staatliche Beihilfen vollauf entsprechen.

In dit verband komt het onderzoek van de financieringsaanvragen hoofdzakelijk neer op het beoordelen van de mate waarin de door het Fonds medegefinancierde acties verenigbaar zijn met het Verdrag. Op die manier kan worden gegarandeerd dat de maatregelen van het Fonds worden genomen met volledige inachtneming van de concurrentieregels van de Gemeenschap, met name de regels inzake staatssteun.


Dies wirft Fragen dahingehend auf, ob die staatliche Finanzierung dieser Häfen, z. B. der regelmäßige Ausgleich ihrer Verluste, im Einklang mit den EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen steht.

Dit doet de vraag rijzen of bij de overheidsfinanciering van deze havens (bijvoorbeeld het steeds weer dekken van hun verliezen) de EU-staatssteunregels wel in acht worden genomen.


18. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gezielt Anreize und Unterstützungsprogramme zu schaffen, um die KMU des Textil- und Bekleidungssektors dazu anzuregen, in direkte FE-Tätigkeiten und in nicht technologische Innovation zu investieren; betont die Bedeutung der Investitionen in nicht technologische Forschung und fordert die Kommission auf, die Rechtsvorschriften über staatliche Beihilfen dahingehend zu überarbeiten, dass solche Investitionen den Investitionen in FE gleichgestellt werden;

18. verzoekt de Commissie en de lidstaten om stimulerende maatregelen te treffen en specifieke steunprogramma's uit te voeren om het MKB in de textiel- en kledingsindustrie aan te moedigen tot investeringen in rechtstreekse OO-activiteiten en niet-technologische vernieuwing; benadrukt het belang van investeringen in het niet-technologisch onderzoek en verlangt dat de Commissie overgaat tot een herziening van de wetgeving inzake de staatssubsidies, waarbij dit soort investeringen gelijk wordt gesteld aan OO-investeringen;


49. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gezielte Anreize und Förderprogramme zu schaffen, um die KMU des Textil- und Bekleidungssektors zu veranlassen, in direkte FE-Tätigkeiten und in nicht technologische Innovation zu investieren; betont die Bedeutung der Investitionen in nicht technologische Forschung und fordert die Kommission auf, die Rechtsvorschriften über staatliche Beihilfen dahingehend zu überarbeiten, dass solche Investitionen den Investitionen in FE gleichgestellt werden;

49. verzoekt de Commissie en de lidstaten om stimulerende maatregelen te treffen en specifieke steunprogramma's uit te voeren om het middelgroot en klein bedrijf in de textiel- en kledingsindustrie aan te moedigen tot investeringen in rechtstreekse OO-activiteiten en niet-technologische vernieuwing; benadrukt het belang van investeringen in het niet-technologisch onderzoek en verlangt dat de Commissie overgaat tot een herziening van de wetgeving inzake de staatssubsidies, waarbij dit soort investeringen gelijk wordt gesteld aan OO-investeringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gezielte Anreize und Förderprogramme zu schaffen, um die KMU des Textil- und Bekleidungssektors zu veranlassen, in direkte FE-Tätigkeiten und in nicht technologische Innovation zu investieren; betont die Bedeutung der Investitionen in nicht technologische Forschung und fordert die Kommission auf, die Rechtsvorschriften über staatliche Beihilfen dahingehend zu überarbeiten, dass solche Investitionen den Investitionen in FE gleichgestellt werden;

49. verzoekt de Commissie en de lidstaten om stimulerende maatregelen te treffen en specifieke steunprogramma's uit te voeren om het MKB in de textiel- en kledingsindustrie aan te moedigen tot investeringen in rechtstreekse OO-activiteiten en niet-technologische vernieuwing; benadrukt het belang van investeringen in het niet-technologisch onderzoek en verlangt dat de Commissie overgaat tot een herziening van de wetgeving inzake de staatssubsidies, waarbij dit soort investeringen gelijk wordt gesteld aan OO-investeringen;


37. hebt hervor, dass im audiovisuellen Sektor keine echte Konkurrenz herrscht, und weist darauf hin, dass die Gesetze über staatliche Beihilfen dahingehend angepasst werden sollten, dass der doppelte - kulturelle und gewerbliche - Aspekt des audiovisuellen Sektors berücksichtigt wird;

37. benadrukt het ontbreken van echte concurrentie in de audiovisuele sector en herinnert eraan dat de wetgeving inzake overheidssubsidie moet worden aangepast, zodat rekening kan worden gehouden met de twee componenten van de audiovisuele sector: de culturele en de industriële;


37. hebt hervor, dass es im audiovisuellen Sektor kein echtes Konkurrenzsystem gibt, und weist darauf hin, dass die Gesetzesbestimmungen über staatliche Beihilfen dahingehend angepasst werden sollten, dass der doppelte - kulturelle und gewerbliche - Aspekt des audiovisuellen Sektors berücksichtigt wird;

37. benadrukt het ontbreken van echte concurrentie in de audiovisuele sector en herinnert eraan dat de wetgeving inzake overheidssubsidie moet worden aangepast, zodat rekening kan worden gehouden met de twee componenten van de audiovisuele sector: de culturele en de industriële;


Zusätzlich zur Überarbeitung der Gemeinschaftlichen Rahmenregelung für staatliche Beihilfen für FE werden gegenwärtig auch die europäischen Wettbewerbsregeln dahingehend überprüft, dass den Forschungs- und Innovationsaspekten bei der Ermittlung der Marktdynamik und der Wettbewerbsbedingungen besser Rechnung getragen werden kann.

Behalve het communautaire kader voor staatssteun aan OO worden ook de Europese mededingingsregels momenteel herzien zodat bij de beoordeling van het marktdynamisme en de concurrentievoorwaarden beter rekening kan worden gehouden met onderzoek- en innovatieaspecten.


Aus diesem Grund werden die Finanzierungsanträge im Wesentlichen dahingehend überprüft, ob die vom Kohäsionsfonds kofinanzierten Aktionen mit dem Vertrag vereinbar sind. Dies soll gewährleisten, dass die Interventionen des Fonds dem gemeinschaftlichen Wettbewerbsrecht und vor allem den Regeln für staatliche Beihilfen vollauf entsprechen.

In dit verband komt het onderzoek van de financieringsaanvragen hoofdzakelijk neer op het beoordelen van de mate waarin de door het Fonds medegefinancierde acties verenigbaar zijn met het Verdrag. Op die manier kan worden gegarandeerd dat de maatregelen van het Fonds worden genomen met volledige inachtneming van de concurrentieregels van de Gemeenschap, met name de regels inzake staatssteun.


Unter anderem sollen die Regeln für die Gewährung staatlicher Beihilfen dahingehend überarbeitet werden, daß die Mitgliedstaaten die Anschaffung ortsfester und mobiler Anlagen (z.B. Kräne), die für das Laden und Löschen sowie für den Umschlag auf andere Verkehrsträger (Straße oder Schiene) erforderlich sind, mitfinanzieren können.

Voorgesteld wordt de steunregelingen van de overheid te herzien om de Lid- Staten in staat te stellen de aankoop van vaste of mobiele apparatuur (bij voorbeeld kranen) voor de overslag tussen de binnenschepen en andere wijzen van vervoer - weg en spoor - mede te financieren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatliche beihilfen dahingehend' ->

Date index: 2024-05-26
w