Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staates immer stärker » (Allemand → Néerlandais) :

Mehr als 50 Staats- und Regierungschefs aus der ganzen Welt und 5 000 Experten aus den Bereichen humanitäre Hilfe, Entwicklung und Politik sind auf dem weltweit ersten Gipfel für humanitäre Hilfe am 23. und 24. Mai in Istanbul zusammengekommen, um Wege zu finden, dem Trend hin zu einem immer stärker steigenden Bedarf an humanitärer Hilfe entgegenzuwirken und das internationale System der humanitären Hilfe effizienter und wirksamer zu gestalten.

Op 23 en 24 mei komen in Istanbul meer dan vijftig wereldleiders en vijfduizend belanghebbenden uit de humanitaire en ontwikkelingssector en uit de politiek bijeen op de allereerste humanitaire wereldtop om te proberen een kentering te bewerkstelligen in de ontwikkeling dat de humanitaire behoeften almaar toenemen en om het internationale hulpsysteem doeltreffender en doelmatiger te maken.


Nach einem kurzen bewaffneten Konflikt im albanischen Nordwesten wurden Vereinbarungen über die kommunale Dezentralisierung geschlossen und anstelle einer slawischen Dominanz wird der multiethnische Charakter des Staates immer stärker hervorgehoben.

Na een kortstondig gewapend conflict in het Albanese noordwesten zijn akkoorden gesloten over gemeentelijke decentralisatie en wordt in plaats van een Slavische dominantie het multi-etnische karakter van de staat steeds meer benadrukt.


Doch die europäischen Unternehmen halten die notwendigen Investitionen zurück, weil sich ihrer Meinung nach der Staat immer stärker in den Energiesektor einmischt, die Behörden in hohem Maße korrupt sind, das Rechtssystem undurchsichtig und ineffizient ist und die Eigentumsrechte einen geringen Stellenwert haben.

Maar de ondernemingen van de EU aarzelen de nodige investeringen te verrichten, omdat zij de indruk hebben dat de staatsbemoeiing in de energiesector toeneemt, dat er sprake is van een hoog niveau van corruptie in de overheidsadministratie en van een niet-transparant en weinig efficiënt rechtssysteem, terwijl ook de eigendomsrechten zwak ontwikkeld zijn.


In einer immer stärker globalisierten und immer schwerer kontrollierbaren Welt sollte der Staat größere Verantwortung für die Bürger übernehmen.

In een wereld die steeds globaler wordt van aard en steeds moeilijker te beheersen, moet de verantwoordelijkheid van de staat ten opzichte van de burger groter worden.


Bei diesem Vorhaben werden wir Sie auch unterstützen. Bekanntlich wurden bereits 165 Millionen Euro an die Palästinenser gezahlt, so dass wir unsere Hilfen nicht eingestellt haben, sondern immer noch präsent sind. Meines Erachtens sollte die Kommission stärker publik machen, dass wir die notwendigen Mittel zur Verfügung gestellt haben, um den Aufbau eines lebensfähigen palästinensischen Staates zu fördern.

Het is ons bekend dat er al 165 miljoen euro is betaald aan de Palestijnen, en dus is er geen sprake van gestaakte hulpverlening. We zijn er aanwezig, en ik denk dat de Commissie niet onder stoelen of banken moet steken dat de door ons geboden financiële hulp is bedoeld om bij te dragen tot de totstandkoming van een levensvatbare Palestijnse staat.


Was die Frage der Finanzierung betrifft, so führen der begrenzte Umfang öffentlicher Mittel und das immer stärker akzeptierte Konzept einer eingeschränkteren Rolle des Staates dazu, dass die Regierungen der Entwicklungsländer mehr an Privatinvestitionen interessiert sind, vor allem im Rahmen von Privatisierungen oder Börsengängen öffentlicher Unternehmen.

Voorzover het om de financiering gaat, is er niet alleen sprake van beperkte beschikbaarheid van publieke middelen, maar wint ook het idee terrein dat de overheid op dit punt een beperkte rol dient te hebben. Dit heeft ertoe geleid dat de regeringen in de ontwikkelingslanden hun aandacht verlegd hebben naar stimulering van private investeringen, met name in het kader van privatiseringen of deelnemingen in publieke ondernemingen.


Trotz des jüngsten politischen Wandels bleibt Indien ein demokratischer Staat auf parlamentarischer, laizistischer und multikultureller Grundlage. Die vorherrschende Politik der ersten Jahrzehnte der Unabhängigkeit - der Sozialismus Nehrus - hat sich langsam zu einer liberalen Variante gewandelt, die immer stärker hervortritt, nicht nur in den staatlicherseits unternommenen Reformen, sondern auch und vor allem in der Haltung aller Bevölkerungsschichten, in denen das Streben des einzelnen nach ...[+++]

Ondanks de recente politieke veranderingen blijft India een parlementaire, seculiere en multiculturele democratie. De eerste decennia van India als onafhankelijke staat werden op politiek vlak beheerst door het socialisme van Nehru, dat echter langzamerhand steeds duidelijker liberale trekken is gaan vertonen, niet alleen in de hervormingen die de staat heeft ondernomen, maar ook en vooral in de houding van alle bevolkingslagen waarvoor het streven van het individu naar meer welvaart voortaan een belangrijkere plaats inneemt dan voorh ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staates immer stärker' ->

Date index: 2024-10-25
w