Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatenübergreifende » (Allemand → Néerlandais) :

33. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Koordination dieser politischen Maßnahmen zu verbessern und insbesondere regionale Partnerschaften für Wachstum, Innovation, Arbeitsplätze und die Chancengleichheit von Frauen und Männern sowie staatenübergreifende Initiativen zu unterstützen;

33. verzoekt de lidstaten te zorgen voor een betere coördinatie van dit beleid, en in het bijzonder regionale partnerschappen voor groei, innovatie, werkgelegenheid en gelijke kansen voor vrouwen en mannen, alsmede grensoverschrijdende initiatieven te ondersteunen;


46. fordert die Mitgliedstaaten auf, die staatenübergreifende Zusammenarbeit zu verbessern, um für die Verbreitung von Technologie und bewährten Verfahren in der ganzen EU zu sorgen und dadurch die Wettbewerbsfähigkeit Europas zu erhöhen;

46. dringt er bij de lidstaten op aan grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen met het oog op de verspreiding van technologie en optimale praktijken in de gehele EU, en daardoor het concurrentievermogen van Europa te vergroten;


Zusammen mit dem Europäischen Rat, in dem die Regierungen vertreten sind, haben wir mit der Zeit eine einzigartige staatenübergreifende Demokratie geschaffen, die durch das direkt gewählte Europäische Parlament symbolisiert wird.

Naast de Europese Raad, waarin de regeringen vertegenwoordigd zijn, hebben wij in de loop der jaren een unieke transnationale democratie ontwikkeld, die gesymboliseerd wordt door de rechtstreekse verkiezingen voor het Europees Parlement.


46. betont die Bedeutung von auf die Effizienz und Effektivität des eGovernment und der Demokratie ausgerichteten (qualitativen und quantitativen) Messmethoden unter Anwendung der SMART -Ziele, die staatenübergreifend aktiv genutzt werden sollten;

46. onderstreept het belang van (kwalitatieve en kwantitatieve) meetmethoden gericht op de doeltreffendheid en doelmatigheid in termen van e-overheid en democratie, waarbij SMART -streefdoelen gehanteerd moeten worden, die actief toegepast moeten worden door alle regeringen;


(3a) Die Mitgliedstaaten unterrichten die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften staatenübergreifend möglichst frühzeitig über ihre nationalen Programme, wenn bei der Umsetzung der Programme staatenübergreifende Auswirkungen wahrscheinlich sind.

(3 bis) De lidstaten stellen de regionale en lokale autoriteiten van buurlanden op de vroegst mogelijke datum in kennis van hun nationale programma's indien de uitvoering ervan waarschijnlijk grensoverschrijdende effecten zal hebben.


(3a) Die Mitgliedstaaten unterrichten die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften staatenübergreifend möglichst frühzeitig über ihre nationalen Programme, wenn bei der Umsetzung der Programme staatenübergreifende Auswirkungen wahrscheinlich sind.

(3 bis) De lidstaten stellen de regionale en lokale autoriteiten van buurlanden op de vroegst mogelijke datum in kennis van hun nationale programma's indien de uitvoering ervan waarschijnlijk grensoverschrijdende effecten zal hebben.


Ein Lohnsatz, der in einem nicht für allgemein verbindlich erklärten Tarifvertrag in einem Mitgliedstaat, in dem es ein entsprechendes System gibt, festgelegt worden ist, darf Erbringern staatenübergreifender Dienstleistungen, die Arbeitnehmer in das Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats entsenden, nicht durch eine auf die Vergabe öffentlicher Aufträge anwendbare gesetzliche Maßnahme dieses Mitgliedstaats vorgeschrieben werden

Het loon dat is vastgesteld bij een collectieve arbeidsovereenkomst die niet algemeen verbindend is verklaard hoewel de lidstaat een dergelijk stelsel kent, kan bij een wetgevende maatregel van deze lidstaat inzake overheidsopdrachten niet worden opgelegd aan de transnationale dienstverrichters die werknemers op het grondgebied van deze lidstaat ter beschikking stellen


Die Kommission berücksichtigt insbesondere staatenübergreifende Projekte, wenn die staatenübergreifende Zusammenarbeit wesentlich ist, um den Umweltschutz, insbesondere die Erhaltung von Arten, sicherzustellen; sie ist bestrebt, sicherzustellen, dass mindestens 15 % der für projektmaßnahmenbezogene Zuschüsse vorgesehenen Haushaltsmittel staatenübergreifenden Projekten zugeteilt werden.

De Commissie besteedt bijzondere aandacht aan transnationale projecten, wanneer transnationale samenwerking van wezenlijk belang is voor de milieubescherming, en met name voor de instandhouding van soorten en streeft ernaar dat minstens 15 % van de begrotingsmiddelen voor LIFE+ wordt toegewezen aan nationale projecten.


Beschließt ein Mitgliedstaat, der Kommission jährliche nationale Prioritäten zu unterbreiten, so kann er darin staatenübergreifende Prioritäten aufnehmen.

Indien een lidstaat beslist bij de Commissie nationale jaarlijkse prioriteiten in te dienen, kan hij daarin transnationale prioriteiten opnemen


Eine kohärente staatenübergreifende Strategie ist von entscheidender Bedeutung, damit Forschung kostenwirksam und auf hohem wissenschaftlichen Niveau betrieben wird und den tatsächlichen Ansprüchen der politischen Entscheidungsträger sowie der Wirtschaft und der Bürger im Ostseeraum dient".

Een coherente grensoverschrijdende strategie is van essentieel belang om te maken dat het onderzoek kostenefficiënt en van hoge wetenschappelijke kwaliteit is en gericht is op de echte behoeften van beleidsmakers en van de economie en de burgers van het Oostzeegebied".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatenübergreifende' ->

Date index: 2024-12-21
w