Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staaten untermauert wurden » (Allemand → Néerlandais) :

3. bedauert, dass der Rechnungshof im zweiten Jahr in Folge keine hinreichende Sicherheit mit Blick auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Vorgänge der Agentur feststellen konnte; stellt fest, dass die Agentur zur Überprüfung der von den kooperierenden Staaten geltend gemachten Ausgaben für gemeinsame Rückführungsaktionen und gemeinsame Aktionen zu Land, zu See und in der Luft vor der Zahlung Plausibilitätskontrollen durchführte; bekundet seine tiefe Besorgnis darüber, dass die Agentur für die vor Juni 2013 unterzeichneten Finanzhilfevereinbarungen im Allgemeinen keine Unterlagen anforderte, mit denen die Ansprüche der kooperierenden Staaten untermauert wurden; unterst ...[+++]

3. betreurt het feit dat de Rekenkamer in twee opeenvolgende jaren geen redelijke zekerheid heeft verkregen over de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen van het Agentschap; merkt op dat het Agentschap, ter verificatie van de door de samenwerkende landen gedeclareerde uitgaven, voor gezamenlijke terugkeeroperaties en gezamenlijke operaties te land, ter zee en in de lucht voorafgaand aan de betaling redelijkheidscontroles uitvoerde; heeft er sterke kritiek op dat het Agentschap voor de vóór juni 2013 ondertekende subsidie ...[+++]


3. bedauert, dass der Rechnungshof im zweiten Jahr in Folge keine hinreichende Sicherheit mit Blick auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Vorgänge der Agentur feststellen konnte; stellt fest, dass die Agentur zur Überprüfung der von den kooperierenden Staaten geltend gemachten Ausgaben für gemeinsame Rückführungsaktionen und gemeinsame Aktionen zu Land, zu See und in der Luft vor der Zahlung Plausibilitätskontrollen durchführte; bekundet seine tiefe Besorgnis darüber, dass die Agentur für die vor Juni 2013 unterzeichneten Finanzhilfevereinbarungen im Allgemeinen keine Unterlagen anforderte, mit denen die Ansprüche der kooperierenden Staaten untermauert wurden; unterst ...[+++]

3. betreurt het feit dat de Rekenkamer in twee opeenvolgende jaren geen redelijke zekerheid heeft verkregen over de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen van het Agentschap; merkt op dat het Agentschap, ter verificatie van de door de samenwerkende landen gedeclareerde uitgaven, voor gezamenlijke terugkeeroperaties en gezamenlijke operaties te land, ter zee en in de lucht voorafgaand aan de betaling redelijkheidscontroles uitvoerde; heeft er sterke kritiek op dat het Agentschap voor de vóór juni 2013 ondertekende subsidie ...[+++]


Um dieses Ziel zu erreichen, benötigen wir etwas sehr einfaches aber entscheidendes: Transparenz, ein Konzept, das die Vorschriften für die Ursprungskennzeichnung untermauert, die bereits 2006 vom Parlament befürwortet wurden, und die, wie die Frau Kommissarin vorhin erwähnt hat, größtenteils bereits auf den wichtigen Weltmärkten wie den Vereinigten Staaten, Mexico und China in Gebrauch sind.

Om die doelstellingen te verwezenlijken hebben wij iets zeer eenvoudigs, maar essentieels nodig: transparantie, een concept dat ten grondslag ligt aan de regels over oorsprongsvermelding, die al in 2006 door het Parlement zijn goedgekeurd en die, zoals de commissaris al zei, al uitgebreid worden gebruikt in de belangrijkste wereldmarkten, zoals de Verenigde Staten, Mexico en China.


Um dieses Ziel zu erreichen, benötigen wir etwas sehr einfaches aber entscheidendes: Transparenz, ein Konzept, das die Vorschriften für die Ursprungskennzeichnung untermauert, die bereits 2006 vom Parlament befürwortet wurden, und die, wie die Frau Kommissarin vorhin erwähnt hat, größtenteils bereits auf den wichtigen Weltmärkten wie den Vereinigten Staaten, Mexico und China in Gebrauch sind.

Om die doelstellingen te verwezenlijken hebben wij iets zeer eenvoudigs, maar essentieels nodig: transparantie, een concept dat ten grondslag ligt aan de regels over oorsprongsvermelding, die al in 2006 door het Parlement zijn goedgekeurd en die, zoals de commissaris al zei, al uitgebreid worden gebruikt in de belangrijkste wereldmarkten, zoals de Verenigde Staten, Mexico en China.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staaten untermauert wurden' ->

Date index: 2022-06-08
w