Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staaten noch nicht alle notwendigen schritte vollzogen » (Allemand → Néerlandais) :

17. erinnert daran, dass die reibungslose Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands der Europäischen Union, gestützt durch eine angemessene Verwaltung und eine effiziente und unabhängige Justiz, für eine uneingeschränkte Nutzung der aus dem Beitritt zur Europäischen Union erwachsenden Vorteile unabdingbare Voraussetzungen sind; unterstreicht die Bedeutung gut funktionierender Systeme zur Gewährleistung der Vergabe von EU-Mitteln und gibt zu bedenken, dass einige Staaten noch nicht alle notwendigen Schritte vollzogen haben;

17. herinnert eraan dat de soepele toepassing van het EU-acquis , gesteund door adequaat administratief beheer, alsmede een efficiënte en onafhankelijke rechterlijke macht noodzakelijke voorwaarden zijn om de voordelen van toetreding tot de EU ten volle te kunnen benutten; onderstreept het belang van goed werkende systemen voor de overdracht van EU-middelen; waarschuwt dat enkele landen nog niet alle noodzakelijke stappen hebben on ...[+++]


17. erinnert daran, dass die reibungslose Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands der Europäischen Union, gestützt durch eine angemessene Verwaltung und eine effiziente und unabhängige Justiz, für eine uneingeschränkte Nutzung der aus dem Beitritt zur Europäischen Union erwachsenden Vorteile unabdingbare Voraussetzungen sind; unterstreicht die Bedeutung gut funktionierender Systeme zur Gewährleistung der Vergabe von EU-Mitteln und gibt zu bedenken, dass einige Staaten noch nicht alle notwendigen Schritte vollzogen haben;

17. herinnert eraan dat de soepele toepassing van het EU-acquis , gesteund door adequaat administratief beheer, alsmede een efficiënte en onafhankelijke rechterlijke macht noodzakelijke voorwaarden zijn om de voordelen van toetreding tot de EU ten volle te kunnen benutten; onderstreept het belang van goed werkende systemen voor de overdracht van EU-middelen; waarschuwt dat enkele landen nog niet alle noodzakelijke stappen hebben on ...[+++]


17. erinnert daran, dass die reibungslose Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands, gestützt durch eine angemessene Verwaltung und eine effiziente und unabhängige Justiz, für eine uneingeschränkte Nutzung der aus dem Beitritt zur EU erwachsenden Vorteile eine unabdingbare Voraussetzung ist; unterstreicht die Bedeutung gut funktionierender Systeme zur Gewährleistung der Vergabe von EU-Mitteln und gibt zu bedenken, dass einige Staaten noch nicht alle notwendigen Schritte vollzogen haben;

17. herinnert eraan dat de soepele toepassing van het EU-acquis, gesteund door adequaat administratief beheer, alsmede een efficiënte en onafhankelijke rechterlijke macht noodzakelijke voorwaarden zijn om de voordelen van toetreding tot de EU ten volle te kunnen benutten; onderstreept het belang van goed werkende systemen voor de overdracht van EU-middelen; waarschuwt dat enkele landen nog niet alle noodzakelijke stappen hebben on ...[+++]


mit ihrem Sozialpaket unangemessen und unzureichend auf die Anliegen der europäischen Bürger reagiert hat und noch nicht die notwendigen Schritte unternommen hat, um zu verhindern, dass die sozialen Grundrechte den wirtschaftlichen Freiheiten untergeordnet werden,

met haar Sociale Pakket geen adequaat en afdoende antwoord heeft gegeven op de bezorgdheid van de Europese burgers en nog niet de nodige stappen heeft ondernomen om te zorgen dat fundamentele sociale rechten niet ondergeschikt worden aan economische vrijheden,


In dem Beschluss des Rates werden die am Mittelmeer gelegenen EU-Mitgliedstaaten, die noch nicht dem Protokoll beigetreten sind (bisher ist nur Zypern beigetreten), aufgefordert, die hierfür notwendigen Schritte zu unternehmen.

Het besluit van de Raad nodigt lidstaten uit het Middellandse Zeegebied die nog niet zijn toegetreden tot het protocol (Cyprus is de enige die al toegetreden is) uit de nodige stappen te nemen om zich aan te sluiten.


Daher sollten die Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Übereinkommens von Barcelona sind und das Offshore-Protokoll noch nicht ratifiziert haben oder ihm noch nicht beigetreten sind, die notwendigen Schritte unternehmen, um die diesbezüglichen Verfahren abzuschließen.

Daarom moeten de lidstaten die partij bij het Verdrag van Barcelona zijn, en die zulks nog niet hebben gedaan, de nodige stappen ondernemen ter afronding van de procedures om het offshoreprotocol te ratificeren of er tot toe te treden.


In dem Beschluss des Rates werden die am Mittelmeer gelegenen EU-Mitgliedstaaten, die noch nicht dem Protokoll beigetreten sind (bisher ist nur Zypern beigetreten), aufgefordert, die hierfür notwendigen Schritte zu unternehmen.

Het besluit van de Raad nodigt lidstaten uit het Middellandse Zeegebied die nog niet zijn toegetreden tot het protocol (Cyprus is de enige die al toegetreden is) uit de nodige stappen te nemen om zich aan te sluiten.


In dem Beschluss des Rates werden die am Mittelmeer gelegenen EU-Mitgliedstaaten, die noch nicht dem Protokoll beigetreten sind (bisher ist nur Zypern beigetreten), aufgefordert, die hierfür notwendigen Schritte zu unternehmen.

Het besluit van de Raad nodigt lidstaten uit het Middellandse Zeegebied die nog niet zijn toegetreden tot het protocol (Cyprus is de enige die al toegetreden is) uit de nodige stappen te nemen om zich aan te sluiten.


Wir haben mit Besorgnis den jüngsten Bericht von Dr. El Baradei zur Kenntnis genommen, wonach der Iran seine Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Anreicherung von Kernmaterial noch nicht ausgesetzt und offenbar nicht die notwendigen Schritte ergriffen hat, um die Einhaltung der Resolution 1737 des UNO-Sicherheitsrates zu gewährleisten.

We hebben met bezorgdheid kennisgenomen van het recente verslag van dr. ElBaradei, waarin hij meldt dat Iran zijn verrijkingsactiviteiten nog niet heeft gestaakt en nog niet de stappen lijkt te hebben genomen die nodig zijn om te voldoen aan resolutie 1737 van de VN-Veiligheidsraad.


(8) Bei dem Kontrollbesuch der Kommission im Januar/Februar 2000 wurden trotz der gemachten Fortschritte noch schwerwiegende Probleme bei der Anwendung und Durchsetzung des Rückstandsüberwachungsprogramms in den Vereinigten Staaten von Amerika festgestellt, die erkennen ließen, daß das Programm nicht die vollständigen Garantien hinsichtlich des Schutzes der Verbrauchergesundheit gegen Risiken im Zusammenhang mi ...[+++]

(8) Tijdens deze door de Commissie in januari/februari 2000 verrichte inspectiemissie is gebleken dat, hoewel enige vooruitgang is geboekt, er nog ernstige problemen zijn met betrekking tot de toepassing en het doen naleven van het geldende residubewakingsprogramma in de Verenigde Staten van Amerika, en daarbij is geconstateerd dat het programma niet alle door de Europese Gemeenschap verlangde garanties biedt met betrekking tot de bescherming van de volksgezondheid tegen risico's in verband met residuen. De Vereni ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staaten noch nicht alle notwendigen schritte vollzogen' ->

Date index: 2025-01-22
w