Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht kooperative Länder und Gebiete
Nicht kooperierende Staaten und Gebiete

Traduction de «staaten nicht formell » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht kooperative Länder und Gebiete | nicht kooperierende Staaten und Gebiete

niet-coöperatieve landen en gebieden | niet-coöperatieve rechtsgebieden | NCCT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. unter Hinweis darauf, dass die Vereinbarung keine verbindliche Einigung und keine langfristigen Zielvorgaben enthielt und wegen der Einwände mehrerer Staaten nicht formell von der Konferenz der Vertragsparteien verabschiedet wurde,

B. overwegende dat het akkoord noch bindende afspraken, noch doelstellingen op lange termijn inhoudt, en niet formeel werd goedgekeurd door de Conferentie van partijen, omdat diverse landen daartegen bezwaar hadden,


8. verurteilt die Tatsache, dass der Rat und die Kommission das Europäische Parlament nicht vom Beginn des Verhandlungsprozesses an informiert haben, und fordert beide auf, die Notwendigkeit eines solchen Abkommens erneut zu prüfen, da es bereits zufriedenstellende Mittel zur Bekämpfung krimineller Tätigkeiten gibt und die Europäische Union den Vereinigten Staaten oder einem anderen Drittland nicht formell das Recht auf Zugang zu den Daten ihrer Bürger einzuräumen braucht; ...[+++]

8. laakt het feit dat de Raad en de Commissie het Parlement niet vanaf het begin van de onderhandelingsprocedure hebben ingelicht en verzoekt beide instellingen opnieuw te bezien of een dergelijke overeenkomst noodzakelijk is, aangezien er al bevredigende middelen bestaan voor het bestrijden van crimineel handelen en de Europese Unie de Verenigde Staten of enig ander derde land niet formeel het recht hoeft te geven op toegang tot gegevens van haar burg ...[+++]


Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten darüber hinaus daran erinnern, dass der Fall der Auslieferung von Herrn Posada noch immer anhängig ist und dass die Behörden der Vereinigten Staaten ein formelles venezolanisches Auslieferungsersuchen nicht offiziell abgelehnt haben.

De Raad wil u er overigens wel op wijzen dat de rechter nog geen besluit heeft genomen over het al dan niet uitleveren van Posada en dat de autoriteiten van de Verenigde Staten het uitleveringsverzoek van Venezuela officieel nog niet hebben afgewezen.


22. hält es für unerlässlich, dass die Verhandlungen zwischen der Union und den AKP-Staaten in konkrete Vorschläge münden, um das formell, jedoch nicht konkret von der WTO anerkannte Recht der Entwicklungsländer auf eine besondere und differenzierte Behandlung und auf Schutzniveaus, die ihre nachhaltige soziale und wirtschaftliche Entwicklung gestatten, mit wirklichen Inhalten zu füllen;

22. acht het noodzakelijk dat de onderhandelingen tussen de EU en de ACS-landen uiteindelijk resulteren in concrete voorstellen zodat reëel inhoud kan worden gegeven aan het officieel maar niet feitelijk door de WTO erkende recht van de ontwikkelingslanden op een speciale en gedifferentieerde behandeling en op beschermingsniveaus die een duurzame sociaal-economische ontwikkeling mogelijk maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. hält es für unerlässlich, dass die Verhandlungen zwischen der EU und den AKP-Staaten in konkrete Vorschläge münden, um das formell, jedoch nicht konkret von der WTO anerkannte Recht der Entwicklungsländer auf eine besondere und differenzierte Behandlung und auf Schutzniveaus, die ihre nachhaltige soziale und wirtschaftliche Entwicklung gestatten, mit wirklichen Inhalten zu füllen;

22. acht het noodzakelijk dat de onderhandelingen tussen de EU en de ACS-landen uiteindelijk resulteren in concrete voorstellen zodat reëel inhoud kan worden gegeven aan het officieel maar niet feitelijk door de WTO erkende recht van de ontwikkelingslanden op een speciale en gedifferentieerde behandeling en op beschermingsniveaus die een duurzame sociaal-economische ontwikkeling mogelijk maken;


"Das vollständige Verbot von Ausfuhren gefährlicher Abfälle aus OECD- nach Nicht-OECD-Staaten spätestens ab 31.12.1997 ist nunmehr formell im Basler Übereinkommen niedergelegt". Am letzten Tag der Dritten Konferenz der Parteien des Basler Übereinkommens über die grenzüberschreitende Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihre Entsorgung in Genf wurde ein Vorschlag für eine Änderung des Übereinkommens angenommen, die das vollständige Verbot aller Ausfuhren gefährlicher Abfälle zum Gegenstand hatte.

"Totaal uitvoerverbod voor gevaarlijke afvalstoffen uit OESO- naar niet- OESO-landen tegen uiterlijk 31.12.1997 nu formeel in het Verdrag van Bazel opgenomen" Op de slotdag van de Derde Conferentie van de Partijen bij het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan, die in Genève plaatsvond, is een voorstel aangenomen tot wijziging van het Verdrag in de zin van een totaal uitvoerverbod voor gevaarlijke afvalstoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staaten nicht formell' ->

Date index: 2021-08-11
w