Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staaten gemachten erfahrungen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen die bei der Umsetzung der laufenden MEZ gemachten Erfahrungen berücksichtigen, gleichzeitig aber auch beachten, dass sich das globale Umfeld in den letzten zehn Jahren grundlegend gewandelt hat: Armut nimmt neue Dimensionen an, die Unterschiede zwischen Entwicklungsländern sind größer geworden, mehrere Staaten sind zwar zu Geberländern geworden, in anderen jedoch herrscht ein hoher Grad an Ungleichheit, weshalb sie immer noch sehr anfällig für Krisen (Klimawandel, Nahrungsmittelkrisen, demographischer Wandel, Flüchtlinge, u ...[+++]

We moeten rekening houden met de lessen geleerd bij de verwezenlijking van de huidige MDG's en tegelijkertijd in aanmerking nemen dat het mondiale landschap gedurende de laatste tien jaar sterk is veranderd: de armoede neemt nieuwe dimensies aan, verschillen tussen ontwikkelingslanden zijn toegenomen, enkele landen zijn donor geworden terwijl andere landen kampen met sterke ongelijkheid en erg kwetsbaar blijven voor crisisschokken (klimaatverandering, voedselcrises, demografische veranderingen, vluchtelingen, enz.).


Die unter anderem in den Vereinigten Staaten gemachten Erfahrungen haben gezeigt, dass sich ein wirksames Verbot des Handels mit Katzen- und Hundefellen nicht auf Haustiere (felis catus und canis familiaris) beschränken darf, sondern sich auch auf verwandte Arten, deren Fell sich nicht leicht unterscheiden lässt, erstrecken muss.

Ervaring uit de Verenigde Staten en elders leert dat een verbod op katten- en hondenbont, wil het doeltreffend zijn, niet alleen voor huisdiersoorten (felis catus en canis familiaris) moet gelden maar ook voor verwante soorten waarvan het bont niet gemakkelijk van eerdergenoemde soorten kan worden onderscheiden.


Es versteht sich – Ihr Bericht spricht sich ja dafür aus – dass wir bestrebt sind, entsprechend den mit diesen ersten Ländern gemachten Erfahrungen, diese Maßnahme auf andere Länder auszudehnen, auch auf Nicht-AKP-Staaten.

Zoals u ons in uw verslag vraagt, zullen we trachten dit mechanisme uit te breiden naar andere landen, ook niet-ACS-landen, op basis van de ervaring die we met de eerste groep landen zullen opdoen.


Die erhebliche Zunahme bewaffneter interner Konflikte vor allem in vielen afrikanischen Staaten sowie die im ehemaligen Jugoslawien gemachten Erfahrungen waren Anlaß, in einer Entschließung die Notwendigkeit zu betonen, daß die von den Vereinten Nationen unternommenen Vorbereitungsarbeiten möglichst bald zu Beschlüssen über die Einrichtung eines ständigen Internationalen Strafgerichtshofs führen, damit Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschenrechte künftig international geahndet werden können.

In het licht van de aanzienlijke toename van het aantal bewapende interne conflicten, vooral in tal van Afrikaanse landen, en de in het voormalige Joegoslavië opgedane ervaringen, werd in een resolutie onderstreept dat de door de Verenigde Naties op gang gebrachte voorbereidende werkzaamheden zo snel mogelijk moeten uitmonden in besluiten over de oprichting van een permanent Internationaal Hof van Justitie, zodat oorlogsmisdaden en schendingen van de mensenrechten in de toekomst op internationaal niveau kunnen worden bestraft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staaten gemachten erfahrungen' ->

Date index: 2023-04-05
w