Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «staaten dieses thema » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen dieses Projekts organisierte die Ratspräsidentschaft im September eine hochrangige Ministerkonferenz zu diesem Thema und erstellte in Zusammenarbeit mit den teilnehmenden Staaten und dem WHO European Observatory die Publikation Health in All Policies: Prospects and potentials (Gesundheit in allen Politikbereichen: Aussichten und Potential).

In het kader van dit project heeft het voorzitterschap in september een ministeriële conferentie op hoog niveau over dit onderwerp gehouden en in samenwerking met de deelnemende landen en de Europese waarnemingspost van de WHO de uitgave Health in All Policies: Prospects and potentials gepubliceerd.


Trotz des im März diesen Jahres erlassenen Dekrets des Präsidenten, mit dem er eine längere Inhaftierung einiger Gefangener in Guantánamo offiziell gebilligt hat, hofft – nein, erwartet – die Union, dass die Regierung der Vereinigten Staaten dieses Thema weiterhin im US-Kongress zur Sprache bringt und eine möglichst rasche Schließung dieses Gefängnisses anstrebt.

Ondanks het in maart van dit jaar uitgevaardigd besluit, waarin de president officieel de langere opsluiting van een aantal gevangenen goedkeurde, hoopt – of beter: verwacht – de Europese Unie dat de regering van de Verenigde Staten dit onderwerp in het Congres blijft bespreken en ernaar streeft om die gevangenis zo snel mogelijk te sluiten.


Ich möchte Herrn Watson versichern, dass die Dringlichkeit weiterhin besteht; wir sind uns dessen vollkommen bewusst; gleichzeitig dürfen wir aber nicht, wie Sie insbesondere im Zusammenhang mit dem Kampf gegen den Klimawandel, und Frau Doyle, die hier in der Kammer anwesend ist, gesagt haben, die langfristigen Forderungen, wie sie auch Frau Harms hervorgehoben hat, zu Gunsten der kurzfristigen Interessen opfern. Wir dürfen auch nicht der von Manchen ausgedrückten Selbstbezogenheit nachgeben anstelle unsere Solidarität zu zeigen, namentlich für unsere mittel- und osteuropäischen Freunde und konkret Polen, die baltischen und andere Staaten. Dieses ...[+++]hema wird auch bei dem Europäischen Rat am 11. und 12. Dezember Gegenstand der Gespräche sein.

Ik denk niet echt dat hij de noodzaak van dit snelle optreden vergeten is. Ik wil de heer Watson geruststellen dat de urgentie niet is verdwenen, daar zijn we ons ten volle van bewust, evenals van het feit dat, zoals hij ook zei – en wat ik nu zeg is ook gericht aan mevrouw Doyle die hier aanwezig is – we met name wat de strijd tegen klimaatverandering betreft wat op lange termijn vereist is niet mogen opofferen, zoals ook mevrouw Harms benadrukte, ten gunste van kortetermijnbelangen. Wij mogen ook niet toegeven aan het egoïsme van sommigen in plaats van onze solidariteit te tonen, met name ten opzichte van onze vrienden in Midden- en Oost-Europa, met name Polen, de Baltische landen e ...[+++]


Ich denke, dass diese ebenfalls über dieses Thema informiert werden möchten – das Thema ist, ob große Dateneinheiten in die Vereinigten Staaten übertragen werden sollten oder nicht, das ist das Thema in Änderungsantrag 8.

Ik denk dat zij ook over deze kwestie geïnformeerd willen worden – de kwestie is of we vóór of tegen de doorgifte van gegevens in bulk naar de Verenigde Staten zijn; daar gaat het om in amendement 8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
begrüßt den genannten Bericht des Hohen Vertreters und der Kommission zum Thema „Klimawandel und internationale Sicherheit“; fordert das Gipfeltreffen EU-USA nachdrücklich auf, sich mit diesem Thema vorrangig zu befassen und dabei auf der erfolgreichen Bali-Konferenz vom Dezember 2007 aufzubauen; fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf zusammenzuarbeiten, um im Jahr 2009 eine ehrgeizige Vereinbarung für die Zeit nach 2012 zu erreichen, einschließlich Maßnahmen zur Abschwächung und Anpassung auf internationaler ...[+++]

is tevreden met het bovengenoemde verslag van de Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie over de gevolgen van de klimaatverandering voor de veiligheid; dringt erop aan dat deze kwestie op de EU-VS-topbijeenkomst prioritair wordt behandeld, voortbouwend op de geslaagde conferentie van Bali in december 2007; verzoekt de EU en de Verenigde Staten samen te werken om in 2009 te komen tot een ambitieus akkoord voor de periode na 2012 over maatregelen op internationaal niveau die zowel gericht zijn op afzwakking van de klimaatverandering al ...[+++]


Ich werde Ihre Frage zum Anlass nehmen, dieses Thema nochmals aufzugreifen und möglicherweise auch dem nachfolgenden portugiesischen Ratsvorsitz nahezulegen, dieses Thema in den Gesprächen mit den Vereinigten Staaten anzusprechen.

Ik zal deze kwestie naar aanleiding van uw vraag nogmaals aan de orde stellen, en eventueel ook onze Portugese collega’s, die het voorzitterschap van ons overnemen, voorstellen om dit onderwerp tijdens de gesprekken met de Verenigde Staten te bespreken.


Ich werde Ihre Frage zum Anlass nehmen, dieses Thema nochmals aufzugreifen und möglicherweise auch dem nachfolgenden portugiesischen Ratsvorsitz nahezulegen, dieses Thema in den Gesprächen mit den Vereinigten Staaten anzusprechen.

Ik zal deze kwestie naar aanleiding van uw vraag nogmaals aan de orde stellen, en eventueel ook onze Portugese collega’s, die het voorzitterschap van ons overnemen, voorstellen om dit onderwerp tijdens de gesprekken met de Verenigde Staten te bespreken.


fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Menschenrechtsklausel geltend zu machen, um die Bekämpfung aller Formen von Genitalverstümmelung bei Frauen zu einem vorrangigen Thema in den Beziehungen zu Drittländern zu machen, insbesondere zu jenen Staaten, denen im Rahmen des Abkommens von Cotonou (bzw. nun im Rahmen der Europäischen Partnerschaftsabkommen) Vergünstigungen in den Beziehungen zur Europäischen Union gewährt werden, und Druck auf diese Länder au ...[+++]

verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten de mensenrechtenclausule te gebruiken om de bestrijding van alle vormen van vrouwelijke genitale verminking tot een prioriteit te maken in de betrekkingen met derde landen, in het bijzonder die landen die binnen het kader van de Overeenkomst van Cotonou preferentiële betrekkingen met de Europese Unie hebben (nu op grond van de Europese Partnerschapsovereenkomsten), en druk op deze landen uit te oefenen om de wettelijke, bestuurlijke, rechterlijke en preventieve maatregelen te nemen die no ...[+++]


Im Rahmen dieses Projekts organisierte die Ratspräsidentschaft im September eine hochrangige Ministerkonferenz zu diesem Thema und erstellte in Zusammenarbeit mit den teilnehmenden Staaten und dem WHO European Observatory die Publikation Health in All Policies: Prospects and potentials (Gesundheit in allen Politikbereichen: Aussichten und Potential).

In het kader van dit project heeft het voorzitterschap in september een ministeriële conferentie op hoog niveau over dit onderwerp gehouden en in samenwerking met de deelnemende landen en de Europese waarnemingspost van de WHO de uitgave Health in All Policies: Prospects and potentials gepubliceerd.


6. pflichtet der Empfehlung der Konferenz bei, dass diese Unterlagen auf der nächsten Tagung des AKP-EG-Ministerrates als ein Beitrag der Zivilgesellschaft in den AKP-Staaten zur Fortsetzung der Erörterungen über dieses Thema vorgelegt werden;

6. onderschrijft de aanbeveling van de conferentie deze documenten voor te leggen aan de volgende ACS-EG-Raad van Ministers, als bijdrage van de civiele samenleving van de ACS aan de verdere discussie over dit thema;




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     staaten dieses thema     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staaten dieses thema' ->

Date index: 2023-08-23
w