Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SWIFT-Abkommen
TFTP-Abkommen

Traduction de «staaten des contonou-abkommens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus | SWIFT-Abkommen | TFTP-Abkommen

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS


Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. befürwortet den Vorschlag des Rates, Sanktionen gegen die Personen zu verhängen, die für die Gewalttaten verantwortlich sind, sowie seine Bereitschaft, weitere Maßnahmen im Rahmen des Contonou-Abkommens, darunter auch die Anwendung von Artikel 96, in Erwägung zu ziehen; betont jedoch, dass diese Maßnahmen nicht die Bevölkerung in ihrer Gesamtheit, sondern nur jene treffen sollten, die unmittelbar für die Verstöße verantwortlic ...[+++]

14. steunt het voorstel van de Raad om degenen die verantwoordelijk zijn voor geweld sancties op te leggen, alsmede zijn bereidheid om overige stappen te overwegen in het kader van de Overeenkomst van Cotonou, inclusief het gebruik van artikel 96; benadrukt echter dat geen enkele maatregel de bevolking als geheel mag raken, maar dat maatregelen alleen gericht mogen zijn op degenen die direct verantwoordelijk zijn voor het geweld;


Das internationale Recht ermöglicht es den Staaten unbestritten, bilaterale Abkommen über soziale Sicherheit zu schließen.

Het internationaal recht maakt het de Staten ontegenzeglijk mogelijk bilaterale akkoorden inzake sociale zekerheid te sluiten.


Belgien hat ein « Abkommen zwischen der Regierung des Königreichs Belgien und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika zur Verbesserung der Einhaltung der internationalen steuerrechtlichen Verpflichtungen und zur Ausführung des FATCA-Gesetzes » (nachstehend FATCA-Abkommen) geschlossen.

België heeft een « Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika tot verbetering van de internationale naleving van de belastingvoorschriften en tot tenuitvoerlegging van FATCA » (hierna het FATCA-akkoord) gesloten.


Außerdem ist es unverzichtbar, dass die Einhaltung von Artikel 9 des Contonou-Abkommens überprüft und die Lage der Menschenrechte in Guinea-Bissau überwacht wird.

De rapporteur bepleit ook ten zeerste de follow-up van artikel 9 van de Overeenkomst van Cotonou en wijst erop dat de mensenrechtensituatie in Guinee-Bissau gevolgd moet worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Präambel des Interimabkommens bekräftigt das als zentrales Anliegen im Contonou-Abkommen festgeschriebene Engagement für die Menschenrechte, die Grundsätze der Demokratie, verantwortungsvolle Regierungsführung und Rechtsstaatlichkeit.

In de preambule van de tijdelijke overeenkomst worden de essentiële elementen van de Overeenkomst van Cotonou, de mensenrechten, democratische beginselen, goed bestuur en de rechtsstaat, bevestigd; de rapporteur zou in de definitieve economische partnerschapsovereenkomst graag verdere, duidelijke afspraken zien op die gebieden.


Bei den Konten, die außerhalb der EU eröffnet werden, handelt es sich größtenteils um Konten, die gemeinsam mit den Staaten des Contonou-Abkommens verwaltet werden und bei denen eine Gegenzeichnung der Leiter der Kommissionsdelegationen für die Projekte und Programme des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) erforderlich ist.

De meeste rekeningen die buiten de EU zijn geopend, worden gezamenlijk beheerd door de staten die partij zijn bij de Overeenkomst van Cotonou, met medeondertekening door de hoofden van de delegaties van de Europese Commissie bij EOF-projecten en -programma’s (Europees Ontwikkelingsfonds).


b) Zypern, Malta und die Türkei auf der Grundlage der mit diesen Staaten abzuschließenden bilateralen Abkommen;

b) Cyprus, Malta en Turkije, op basis van met deze landen te sluiten bilaterale overeenkomsten;


Ein solches Vorgehen ist für die AKP-Staaten im Cotonou-Abkommen [23] in Form von Ad-hoc-Prüfungen und im Rahmen des neuen Systems für die Programmierung und Mittelzuweisung [24] bereits vorgesehen.

Wat de ACS-landen betreft, voorziet de Overeenkomst van Cotonou [24] in dit verband in ad-hoc-evaluaties en in een nieuw systeem voor de programmering en toewijzing van middelen [25].


2. [Beziehungen zwischen Staaten, die gleichzeitig diesem Abkommen und dem Abkommen in den Fassungen von 1934 oder 1960 angehören und Staaten, die dem Abkommen in den Fassungen von 1934 oder 1960 und nicht diesem Abkommen angehören]

2. [Betrekkingen tussen de Staten die Partij zijn bij zowel deze Akte als de Akte van 1934 of bij die van 1960 en de Staten die Partij zijn bij de Akte van 1934 of bij die van 1960 en geen Partij zijn bij deze Akte]


bei Staaten, die beabsichtigen, Mitglied dieses Abkommens zu werden, zum Zeitpunkt, zu dem diese Staaten durch dieses Abkommen gebunden werden;

in het geval van Staten die van plan zijn partij te worden bij deze Akte, op het tijdstip dat deze Staten worden gebonden door deze Akte;




D'autres ont cherché : swift-abkommen     tftp-abkommen     staaten des contonou-abkommens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staaten des contonou-abkommens' ->

Date index: 2023-01-29
w