Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staaten bezug genommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über Inspektionen in bezug auf den Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite

Overeenkomst inzake de inspecties die verband houden met het Verdrag tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken inzake de verwijdering van hun middellange- en kortere-afstandsraketten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, die politischen Kapitel des Assoziierungsabkommens noch vor den Präsidentschaftswahlen in der Ukraine zu unterzeichnen; begrüßt, dass der Europäische Rat zugesichert hat, dafür zu sorgen, dass die EU unilaterale Maßnahmen ergreift, die es der Ukraine ermöglichen werden, in erheblichem Umfang in den Genuss der Vorteile der tiefgreifenden und umfassenden Handelszone zu gelangen, wie etwa die Anwendung von Bestimmungen im Zusammenhang mit der Einfuhr von Waren durch die Senkung von Zöllen und die Öffnung von Zollkontingenten; weist erneut darauf hin, dass die noch offenen Teile des Assoziierungsabkommens/der Freihandelszone so bald wie möglich unterzeichnet werden sollten; hält es für dringen ...[+++]

7. spreekt zijn voldoening uit over de beslissing van de Europese Raad om de politieke hoofdstukken van de associatieovereenkomst te ondertekenen vóór de presidentsverkiezingen in Oekraïne; is verheugd over het engagement van de Europese Raad, die ervoor wil zorgen dat de EU eenzijdig maatregelen neemt waardoor Oekraïne in aanzienlijke mate kan profiteren van de voordelen van de vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte (DCFTA), zoals de toepassing van bepalingen in verband met de invoer van goederen tegen lagere tarieven en de inrichting van tariefquota; herhaalt dat de resterende onderdelen van de AA/DCFTA-overeenkomst zo spoedig mogelijk moeten worden ondertekend; wijst op de behoefte aan duidelijke signalen die Rusland laten zien d ...[+++]


In der Praxis würde das bedeuten, dass in dem Abkommen ausdrücklich auf das Regelungsrecht der Staaten zugunsten des öffentlichen Interesses Bezug genommen würde.

In de praktijk zou dat betekenen dat de overeenkomst expliciet verwijst naar het recht van de staten om in het algemeen belang regelgeving uit te vaardigen.


4. Die Bestimmungen für die Förderfähigkeit der Ausgaben im Rahmen der in den Mitglied­staaten durchgeführten, aus dem Fonds kofinanzierten Maßnahmen nach Artikel 3 werden nach dem Verfahren festgelegt, auf das in Artikel 52 Absatz 2 Bezug genommen wird.

4. De regels voor de subsidiabiliteit van de uitgaven in het kader van de in artikel 3 bedoelde acties in de lidstaten die worden medegefinancierd uit het fonds, worden vastgesteld volgens de in artikel 52, lid 2, bedoelde procedure.


In Anhang 3 werden die sonstigen Staaten aufgelistet, auf die Bezug genommen wird, nämlich Island, Liechtenstein, Norwegen und die Schweiz, die unter das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum fallen.

Bijlage 3 bevat een lijst met de andere landen, te weten IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland, die vallen onder de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anhang 3 werden die sonstigen Staaten aufgelistet, auf die Bezug genommen wird, nämlich Island, Liechtenstein, Norwegen und die Schweiz, die unter das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum fallen.

Bijlage 3 bevat een lijst met de andere landen, te weten IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland, die vallen onder de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte.


Der Rat hat ein Schreiben des Finanzministeriums der Vereinigten Staaten zur Kenntnis genommen, das Zusicherungen in Bezug auf die Verarbeitung und den Schutz personenbezogener Daten enthält, die das in den Vereinigten Staaten ansässige Betriebszentrum von SWIFT im Rahmen des "Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (Terrorist Finance Tracking Program - TFTP)" dem amerikanischen Finanzministerium auf dessen Anordnung hin übermittelt.

De Raad heeft nota genomen van een brief van de minister van Financiën van de Verenigde Staten waarin verklaringen staan betreffende de verwerking van persoonsgegevens die het ministerie van Financiën in het kader van het Terrorist Finance Tracking Program (TFTP - programma voor het opsporen van de financiering van terroristische activiteiten) opvraagt bij het in de VS gebaseerde operationele centrum van de Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (SWIFT)


Die Liste der Fahrzeuge, auf die in Artikel 12.2 und 12.3 Bezug genommen wird sowie die Liste der in anderen Staaten ernannten Organisationen oder Einrichtungen wird von jedem Staat erstellt und vom Büro des Staates an den Rat der Büros weitergeleitet.

De lijst van voertuigen beoogd onder punt 12.2 (met inbegrip van de lijst der in andere staten aangewezen instanties of lichamen) en onder punt 12.3, wordt opgesteld door elke betrokken staat en meegedeeld aan de Raad van bureaus door het bureau van deze staat.


2. empfiehlt, dass in den Abkommen ausdrücklich auf Artikel 6 des EU-Vertrags sowie auf die Charta der Grundrechte der Europäischen Union Bezug genommen wird, damit ihre Bestimmungen bindend sind: zum einen, weil die Union nicht legitimiert ist, über die Befugnisse und Verpflichtungen, die ihr von den Gründungsverträgen auferlegt werden, hinaus zu verhandeln, zum anderen aus Gründen der Aufrichtigkeit den Vereinigten Staaten gegenüber, die weder am Europäischen Konvent noch an den Kontrollmechanismen beteiligt sin ...[+++]

2. beveelt aan dat in de overeenkomsten expliciet verwezen wordt naar artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en het Europees Handvest van de grondrechten opdat de bepalingen hierin bindend worden: enerzijds omdat de Unie niet kan onderhandelen over zaken buiten de bevoegdheden en grenzen die haar bij het oprichtingsverdrag zijn gesteld, en anderzijds uit oogpunt van goede trouw jegens de Verenigde Staten die geen partij waren bij het Europese Verdrag of bij de nalevingsinstrumenten, en dus niet mogen worden overr ...[+++]


In diesen Schlußfolgerungen werden die Prinzipien des gemeinsamen Standpunkts bestätigt; ferner wird darin Bezug genommen auf die Mitteilung der Kommission über Demokratisierung, Rechtsstaatlichkeit, Achtung der Menschenrechte und verantwortungsvolle Staatsführung: die Herausforderungen der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten.

Daarin worden de beginselen van het gemeenschappelijk standpunt bevestigd en wordt verwezen naar de mededeling van de Commissie inzake democrat-sering, rechtsstaat, eerbiediging van de mensenrechten en behoorlijk bestuur: de uitdaging van het partnerschap tussen de Europese Unie en de ACS-landen.


In bezug auf gestohlene oder illegal ausgeführte Kulturgüter haben wir die Anliegen der afrikanischen Staaten zur Kenntnis genommen und beauftragen die hohen Beamten der biregionalen Gruppe, die rechtlichen und praktischen Konsequenzen weiterer diesbezüglicher Schritte zu prüfen und innerhalb einer angemessenen Frist einen Bericht zu erstellen, der einer Evaluierung auf Ministerebene im Rahmen des Folgemechanismus dienen soll.

Wat gestolen of illegaal uitgevoerde cultuurgoederen betreft, hebben wij nota genomen van de verontrusting van de Afrikaanse staten en verzoeken wij de hoge ambtenaren van de biregionale groep te bezien wat de juridische en praktische gevolgen van verdere actie op dit gebied zijn en een rapport voor te bereiden dat in het kader van het follow-upmechanisme binnen redelijke termijn op ministerieel niveau bestudeerd moet worden.




Anderen hebben gezocht naar : staaten bezug genommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staaten bezug genommen' ->

Date index: 2021-09-26
w