Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staaten beitragen können » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass die Staaten der Sahelzone reich an Bodenschätzen, vor allem Erdöl, Gold und Uran, sind, dass die Einnahmen aus der Förderung dieser Bodenschätze jedoch nicht in die Wirtschaft vor Ort zurückfließen und also nicht zur Entwicklung der Staaten beitragen können;

G. overwegende dat de Sahel-landen rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen, met name aardolie, goud en uranium, maar dat de inkomsten die uit de winning hiervan worden verkregen niet in voldoende mate terugvloeien naar de plaatselijke economie teneinde de ontwikkeling van deze landen te bevorderen;


G. in der Erwägung, dass die Staaten der Sahelzone reich an Bodenschätzen, vor allem Erdöl, Gold und Uran, sind, dass die Einnahmen aus der Förderung dieser Bodenschätze jedoch nicht in die Wirtschaft vor Ort zurückfließen und also nicht zur Entwicklung der Staaten beitragen können;

G. overwegende dat de Sahel-landen rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen, met name aardolie, goud en uranium, maar dat de inkomsten die uit de winning hiervan worden verkregen niet in voldoende mate terugvloeien naar de plaatselijke economie teneinde de ontwikkeling van deze landen te bevorderen;


Der Aufbau einer neuen Partnerschaft sollte dazu beitragen, friedliche, stabile, gut regierte, florierende und widerstandsfähige Staaten und Gesellschaften an unseren Grenzen und darüber hinaus zu fördern und unser Ziel einer auf Regeln basierenden multilateralen Ordnung zu erreichen, mit der die globalen Herausforderungen angegangen werden können.

Een nieuw partnerschap moet bijdragen tot vreedzame, stabiele, goed bestuurde, welvarende en veerkrachtige staten en samenlevingen aan onze grenzen en elders en tot ons streven naar een multilateraal, op regels gebaseerd systeem om mondiale vraagstukken aan te pakken.


Es muss von nun an gewährleistet sein, dass der überprüfte Text alle für eine Kooperation erforderlichen Elemente enthält, die einer effektiven Entwicklung förderlich sind und somit zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele in den AKP-Staaten beitragen können.

Wij moeten er nu voor zorgen dat de tekst alle nodige elementen bevat voor een samenwerking die effectieve ontwikkeling stimuleert, en in staat is een bijdrage te leveren aan de realisatie van de millenniumontwikkelingsdoelen in de ACS-landen.


L. unter Hinweis darauf, dass in Gebieten, in denen der Landbesitz sehr ungleich verteilt ist, geeignete Landreformen der Landbevölkerung den Zugang zu den Produktionsressourcen ermöglichen und zum Abbau der Armut sowie zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der Staaten beitragen können;

L. overwegende dat in gebieden waar de landeigendom zeer ongelijk verdeeld is, passende landhervormingen de plattelandsbevolking toegang kunnen bieden tot productiemiddelen en kunnen bijdragen tot de armoedebestrijding en de stimulering van de economische ontwikkeling van de staten


L. unter Hinweis darauf, dass in Gebieten, in denen der Landbesitz sehr ungleich verteilt ist, geeignete Landreformen der Landbevölkerung den Zugang zu den Produktionsressourcen ermöglichen und zum Abbau der Armut sowie zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der Staaten beitragen können;

L. overwegende dat in gebieden waar de landeigendom zeer ongelijk verdeeld is, passende landhervormingen de plattelandsbevolking toegang kunnen bieden tot productiemiddelen en kunnen bijdragen tot de armoedebestrijding en de stimulering van de economische ontwikkeling van de staten,


Ermittlung der in den Staaten vorhandenen nationalen Fähigkeiten, die dazu beitragen können, die für die staatlichen Systeme der nuklearen Sicherung notwendige technische und wissenschaftliche Unterstützung und die notwendigen Schulungsmaßnahmen zu erbringen.

nagaan welke bestaande nationale vermogens van staten aangewend kunnen worden om de technische, wetenschappelijke en educatieve ondersteuning te verschaffen die nodig is voor nationale stelsels van nucleaire beveiliging.


a) Es wäre auf den Fortschritten aufzubauen, die auf den Tagungen in Harare, Bonn (Petersberg) und Paris insbesondere in folgenden Bereichen erzielt worden sind: regionale Zusammenarbeit, Partnerschaften von öffentlichem und privatem Sektor, Technologietransfer, Zusammenarbeit bei der Lösung von Fragen im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Wasserressourcen in Flußeinzugsgebieten unter Berücksichtigung der Interessen aller betroffenen Staaten, Schutz der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme sowie Bedeutung der geschlechterspezifischen Fragen. b) Es wäre dafür Sorge zu tragen, daß Folgemaßnahmen ergriffen und klar bestimmt werden, ...[+++]

a) voortbouwen op de vooruitgang die is geboekt tijdens de vergaderingen van Harare, Petersberg (Bonn) en Parijs, meer in het bijzonder m.b.t. regionale samenwerking, openbare/particuliere partnerschappen, technologieoverdracht, het samenwerken bij en het oplossen van grensoverschrijdende problemen over waterrijkdommen in het kader van de stroomgebieden, rekening houdend met de belangen van alle betrokken staten, en bescherming van de biodiversiteit en ecosystemen en belang van de genderproblematiek; b) er moet worden voorzien in follow-up en deze moet duidelijk worden omsc ...[+++]


Der Rat hat im Dezember 2006 sowie im Juni und im Dezember 2007 Schlussfolgerungen angenommen, in denen er darauf hinweist, wie wichtig es für die EU und ihre Mitgliedstaaten ist, aktiv und in Zusammenarbeit mit anderen Staaten und regionalen Organisationen an dem im Rahmen der Vereinten Nationen stattfindenden Prozess mitzuwirken, damit gemeinsame internationale Normen für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transfer konventioneller Waffen festgelegt werden können, was wesentlich dazu beitragen würde, di ...[+++]

De Raad heeft in december 2006 en in juni en december 2007 conclusies aangenomen waarin wordt benadrukt dat het voor de Europese Unie en de lidstaten van belang is om zich in samenwerking met andere staten en regionale organisaties actief in te zetten voor het proces van de Verenigde Naties ter vaststelling van gemeenschappelijke internationale normen voor invoer, uitvoer en overdracht van conventionele wapens, waardoor in belangrijke mate zal worden bijgedragen aan de strijd tegen de ongewenste en onverantwoorde verspreiding van conv ...[+++]


Eine andere Gruppe wird erwägen, wie wir unsere bilateralen Beziehungen gestalten und wie die Vereinigten Staaten am besten zu der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik beitragen können.

Een andere groep bestudeert hoe wij onze bilaterale betrekkingen onderhouden en hoe de Verenigde Staten het best bij het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid kunnen worden betrokken.


w