Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AASM-Länder
AASM-Staaten
Ansässige Person
Ansässiger
Ansässiger
Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar
Dauerhaft Ansässige
Dauerhaft Ansässiger
Dauerhaft ansässige Person
Die Vereinigte Staaten
Die Vereinigte Staaten von Amerika
Die Vereinigten Mexikanischen Staaten
Gebiet der Schengener Staaten
Karte für Ansässige
Mexiko
Schengen
Schengener Gemeinschaftsgebiet
Schengengebiet
USA

Traduction de «staaten ansässig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)

duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is




die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]


Mexiko [ die Vereinigten Mexikanischen Staaten ]

Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]


Grundsätze für ein erfolgreiches internationales Engagement in fragilen Staaten | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen

beginselen voor goed internationaal engagement in fragiele staten en situaties


AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]

GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]


Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten






Schengener Gemeinschaftsgebiet (1) | Gebiet der Schengener Staaten (2) | Schengen (3) | Schengengebiet (4)

Schengenruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 307 § 1 Absätze 3 bis 6 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 134 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009, in der für das Steuerjahr 2011 geltenden Fassung, sieht für Gesellschaften die Verpflichtung vor, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in Staaten ansässig sind, die als so genannte « Steuerparadiese » betrachtet werden, und bestimmt: « Steuerpflichtige, die der Gesellschaftssteuer oder gemäß Artikel 227 Nr. 2 der Steuer der Gebietsfremden unterliegen, sind verpflichtet, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in einem Staat ansässig sind, ...[+++]

Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belasting van niet-inwoners, zijn gehouden aangifte te doen van alle betalingen die zij rechtstreeks of onrecht ...[+++]


Ausgehend von früheren Urteilen des Gerichtshofs, beispielsweise in den Rechtssachen Gottardo (C-55/00) und Open Skies (C-466/98), ist die Kommission der Auffassung, dass ein Mitgliedstaat, der ein Abkommen mit einem Drittstaat abschließt, für Unternehmen, die sich im Besitz von in seinem Gebiet ansässigen Anteilseignern befinden, keine bessere Behandlung vereinbaren kann als für vergleichbare Unternehmen, deren Anteilseigner in anderen EU-/EWR-Staaten ansässig sind.

Op basis van eerdere zaken zoals C-55/00 Gottardo en C-466/98 Open Skies is de Commissie van mening dat een lidstaat die een verdrag met een derde land sluit, geen betere behandeling mag bedingen voor ondernemingen van aandeelhouders die op zijn grondgebied zijn gevestigd dan voor soortgelijke ondernemingen van aandeelhouders die elders in de EU/EER zijn gevestigd.


(a) wenn sie sich aus Bewerbern zusammensetzen, die in mindestens einem Drittel der Staaten ansässig sind und

(a) zij gevormd worden door kandidaten die in ten minste een derde van de lidstaten verblijven, en


Der zwischen der EU und den Vereinigten Staaten erfolgende Austausch von personenbezogenen Daten zu gewerblichen Zwecken wird durch die "Safe Harbor"-Entscheidung geregelt, die eine Rechtsgrundlage für die Übermittlung personenbezogener Daten aus der EU an in den USA ansässige Firmen bildet, die sich zur Einhaltung der Grundsätze des „sicheren Hafens" verpflichtet haben.

De uitwisseling van persoonsgegevens tussen de EU en de VS voor commerciële doeleinden wordt geregeld in de veilige haven-beschikking die voorziet in een rechtsgrondslag voor doorgifte van persoonsgegevens uit de EU aan ondernemingen in de VS die de veilige haven-beginselen onderschrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat ein Schreiben des Finanzministeriums der Vereinigten Staaten zur Kenntnis genommen, das Zusicherungen in Bezug auf die Verarbeitung und den Schutz personenbezogener Daten enthält, die das in den Vereinigten Staaten ansässige Betriebszentrum von SWIFT im Rahmen des "Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (Terrorist Finance Tracking Program - TFTP)" dem amerikanischen Finanzministerium auf dessen Anordnung hin übermittelt.

De Raad heeft nota genomen van een brief van de minister van Financiën van de Verenigde Staten waarin verklaringen staan betreffende de verwerking van persoonsgegevens die het ministerie van Financiën in het kader van het Terrorist Finance Tracking Program (TFTP - programma voor het opsporen van de financiering van terroristische activiteiten) opvraagt bij het in de VS gebaseerde operationele centrum van de Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (SWIFT)


gemeinnützige Einrichtungen, die seit mindestens einem Jahr Rechtspersönlichkeit besitzen, in einem Mitgliedstaat oder einem der in Artikel 3 genannten, nicht der Gemeinschaft angehörenden Staaten ansässig und tätig sind und die Verstärkung der Gemeinschaftstätigkeit auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft fördern.

elke organisatie zonder winstoogmerk die sedert minstens een jaar rechtspersoonlijkheid bezit, die gevestigd en werkzaam is in een lidstaat of een land buiten de Gemeenschap als bedoeld in artikel 3, en die de versterking van de actie van de Gemeenschap ter bescherming van haar financiële belangen bevordert.


Forschungs- und Lehranstalten, die seit mindestens einem Jahr Rechtspersönlichkeit besitzen, in einem Mitgliedstaat oder in einem der in Artikel 3 genannten, nicht der Gemeinschaft angehörenden Staaten ansässig und tätig sind und die Verstärkung der Gemeinschaftstätigkeit auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft fördern;

elke onderzoeks- en onderwijsinstelling die sedert minstens een jaar rechtspersoonlijkheid bezit, die gevestigd en werkzaam is in een lidstaat of in een land buiten de Gemeenschap als bedoeld in artikel 3, en die de versterking van de communautaire acties ter bescherming van haar financiële belangen bevordert;


I. in der Erwägung, dass in demokratischen Staaten ansässige Unternehmen diesen Ländern teilweise die Mittel verschaffen, das Internet zu zensieren und die elektronische Kommunikation zu kontrollieren,

I. overwegende dat in democratische landen gevestigde bedrijven deze landen de middelen verstrekken om het web te censureren en de elektronische communicatie te controleren,


– Forschungs- und Lehranstalten, die seit mindestens einem Jahr Rechtspersönlichkeit besitzen, in einem Mitgliedstaat oder in einem der in Artikel 3 genannten, nicht der Gemeinschaft angehörenden Staaten ansässig und tätig sind und die Verstärkung der Gemeinschaftstätigkeit auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft fördern;

- elke onderzoek- en onderwijsinstelling die sedert minstens een jaar rechtspersoonlijkheid bezit, die gevestigd of werkzaam is in een lidstaat of in een van de landen buiten de Gemeenschap als bedoeld in artikel 3 van dit besluit, en die de versterking van de communautaire acties ter bescherming van haar financiële belangen bevordert;


Die in Turin ansässige Stiftung ist eine neue Einrichtung der Europäischen Union, die beauftragt ist, die mittel- und osteuropäischen Länder sowie die neuen unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion bei der Entwicklung ihrer Berufsbildungssysteme zu unterstützen.

De Stichting die in Turijn is gevestigd is een nieuw instrument van de Europese Unie, waaraan de taak is opgedragen om de landen van Midden- en Oost-Europa en de nieuwe onafhankelijke staten van de voormalige Sovjetunie te helpen bij de ontwikkeling van hun beroepsopleidingsstelsels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staaten ansässig' ->

Date index: 2024-10-27
w