Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch ihre geographische Lage benachteiligte Staaten
GDS
LLGDS

Traduction de «staaten anerkennen ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Binnenstaaten und andere durch ihre geographische Lage benachteiligte Staaten | LLGDS [Abbr.]

niet aan zee grenzende/door land omsloten en andere geografisch benadeelde staten | LLGDS [Abbr.]


durch ihre geographische Lage benachteiligte Staaten | GDS [Abbr.]

geografisch benadeelde staten | GDS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Russische Föderation muss von der EU eine einheitliche Botschaft erhalten: Sie muss die Souveränität und territoriale Integrität anderer Staaten anerkennen, ihre Truppen aus den Regionen mit festgefahrenen Konflikten zurückziehen, die von ihr unterzeichneten internationalen Übereinkommen und Verträge einhalten, und sie darf ihre Außenpolitik nicht über die Rolle des Energielieferanten definieren.

De Russische Federatie moet een eenduidig signaal van de EU krijgen: de Russen moeten de soevereiniteit en de territoriale integriteit van landen respecteren, hun troepen terugtrekken uit de gebieden met bevroren conflicten door de bepalingen van internationale overeenkomsten en verdragen die ze hebben ondertekend na te leven, en ze moeten hun buitenlands beleid niet baseren op hun hoedanigheid van energieleverancier.


Die Europäische Union muss die Grundrechte aller Staaten zur Selbstbestimmung und das Recht von Nationen, über ihre eigene Zukunft zu entscheiden, anerkennen.

De Europese Unie moet het fundamentele recht van alle staten op zelfbeschikking erkennen, evenals het recht van naties om over hun eigen toekomst te beslissen.


B. unter Würdigung der Anstrengungen der Internationalen Atomenergieorganisaton (IAEO) in Wien, insbesondere ihres Generalsekretärs und Friedensnobelpreisträgers El Baradei, zu einer politischen und auf dem Verhandlungswege zu erreichenden Lösung dieses Konflikts auf der Grundlage der bestehenden internationalen Verträge zu gelangen, die einerseits das Recht aller souveränen Staaten auf Finanzierung der zivilen Nutzung der Kernenergie anerkennen und ander ...[+++]

B. de inspanningen toejuichend van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAAE) in Wenen, met name zijn secretaris-generaal en winnaar van de Nobelprijs voor de vrede, de heer El-Baradei, om een politieke oplossing te vinden voor dit conflict via onderhandelingen, in het kader van de bestaande internationale verdragen, die enerzijds het recht van elke soevereine staat erkennen het civiele gebruik van kernenergie te financieren, maar anderzijds doeltreffende controles van het IAAE eisen om het gebruik van verrijkt uranium en/of plutonium voor militaire doeleinden te verhinderen,


Wir müssen unverzüglich dafür sorgen, dass die örtlichen Verwaltungseinheiten Arbeitnehmern aus anderen EU-Staaten nicht einerseits mitteilen, es gäbe Arbeit, aber andererseits ihre Qualifikationen nicht anerkennen.

We moeten er zo snel mogelijk voor zorgen dat werknemers afkomstig uit een ander EU-land nooit meer van de plaatselijke administratie te horen krijgen dat er wel werk voor hen is, maar dat hun diploma ongeldig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU und ihre Mitgliedstaaten müssen die globale Dimension des Problems der illegalen Waffenausfuhren anerkennen und sollten deshalb mit ihren Partnerländern, insbesondere den Vereinigten Staaten, auf einen rechtsverbindlichen internationalen Vertrag über Waffenhandel hinarbeiten.

Voorts moeten de EU en haar lidstaten de mondiale dimensie van het probleem van illegale wapenexport onderkennen en bijgevolg samen met hun partnerlanden, in de eerste plaats de Verenigde Staten, aan een wettelijk bindend internationaal verdrag inzake wapenhandel werken.


Die Europäische Union bringt ihre Bedenken in Bezug auf das Gesetz "American Servicemembers' Protection Act" (ASPA) zum Ausdruck, das in seiner derzeitigen Fassung die Beteiligung der Vereinigten Staaten an Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen beschränkt, die Übermittlung von Informationen an den IStGH untersagt und die militärische Unterstützung seitens der USA für die Staaten, die den IStGH anerkennen, verbietet.

De EU maakt zich zorgen over de ASPA, die in zijn huidige vorm de deelneming van de VS aan vredeshandhavingsoperaties van de VN zou beperken, en de overdracht van informatie aan het ICC of militaire bijstand van de VS aan partijen bij het ICC zou verbieden.


Die AKP-Staaten ersuchen die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten dringend, soweit sie das legitime Recht der AKP-Staaten auf kulturelle Identität anerkennen, die Rückgabe oder Herausgabe der Kulturgüter zu fördern, die aus den AKP-Staaten entfernt wurden und sich nun in den Mitgliedstaaten befinden.

De ACS-Staten dringen er bij de Gemeenschap en haar lidstaten op aan, daar deze het wettelijke recht van de ACS-Staten op culturele identiteit erkennen, stappen te ondernemen om uit de ACS-Staten weggenomen cultuurgoederen die zich nu in de lidstaten bevinden, terug te geven.




D'autres ont cherché : staaten anerkennen ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staaten anerkennen ihre' ->

Date index: 2025-07-13
w