Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staaten als teil ihrer nationalen hpc-programme » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Betrag muss ein vergleichbarer Beitrag der an EuroHPC beteiligten Staaten als Teil ihrer nationalen HPC-Programme hinzukommen.

De landen die deelnemen aan EuroHPC zullen in het kader van hun nationale HPC-programma's hetzelfde bedrag bijdragen.


Sie hilft die illegale Verbringung von Kulturgütern zu unterbinden und macht es für EU-Staaten leichter, die nationalen Kulturschätze zurückzufordern, die häufig ein wichtiger Teil ihrer nationalen Identität sind.

De richtlijn helpt het illegaal weghalen van cultuurgoederen aan te pakken en maakt het voor de EU-landen eenvoudiger om nationaal bezit dat vaak belangrijk is voor de nationale identiteit, terug te vorderen.


(2) Bei Maßnahmen im Rahmen des Einzelziels "Sichere Gesellschaften – Schutz der Freiheit und Sicherheit Europas und seiner Bürger" gemäß Anhang I Teil III der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 verfügen die Organe, Einrichtungen und sonstige Stellen der Union sowie die nationalen Behörden der Mitgliedstaaten für die Konzeption, Durchführung und Überwachung ihrer einschlägigen Strategien und Programme über das erfor ...[+++]

2. Met betrekking tot acties in het kader van de doelstelling "Een veilige samenleving - de vrijheid en veiligheid van Europa en haar burgers beschermen" als omschreven in deel III van bijlage I van Verordening (EU) nr. 1291/2013 hebben de instellingen, organen, bureaus en agentschappen van de Unie alsmede de nationale instanties van de lidstaten met het oog op het ontwikkelen, uitvoeren en monitoren van hun beleid en programma's op dit gebied de ...[+++]


(1d) Mit dem Fonds sollte ein flexibler Rahmen geschaffen werden, innerhalb dessen die Mitglied­staaten Finanzmittel im Rahmen ihrer nationalen Programme erhalten können, um entsprechend ihrer besonderen Situation und ihren besonderen Bedürfnissen unter Berück­sichtigung der allgemeinen und besonderen Ziele des Fonds die unter diesen Fonds fallenden Politikbereiche zu unterstützen, für die die finanzielle Unterstützung am wirksamsten und am besten geeignet ist.

(1 quinquies) Het Fonds dient een flexibel kader tot stand te brengen op grond waarvan lidstaten financiële middelen voor hun nationale programma's ter ondersteuning van de door dit Fonds bestreken beleidsgebieden kunnen ontvangen, afhankelijk van hun specifieke situatie en behoeften waarvoor de financiële steun het meest doeltreffend en passend zou zijn, mede in het licht van de algemene en bijzondere doelstellingen van het Fonds.


- die Mitgliedstaaten ersuchen, die in ihren nationalen Reformprogrammen angekündigten, aber noch ausstehenden Reformen umzusetzen und ihre Programme für den neuen Dreijahreszyklus gegebenenfalls auf den neuesten Stand zu bringen sowie als Teil ihrer jährlichen Umsetzungsberichte dem Rat und der Kommission konkrete Aktionspläne vorzulegen, in denen sie ausführen, wie und in welchem Zeitrahm ...[+++]

- een beroep te doen op de lidstaten om de resterende hervormingen in het kader van hun nationale hervormingsprogramma’s door te voeren en ervoor te zorgen dat deze programma’s volledig up-to-date zijn voor de nieuwe cyclus; de lidstaten in het kader van hun jaarlijkse uitvoeringsverslagen te verzoeken bij de Raad en de Commissie concrete actieplannen in te dienen met daarin hun specifieke beleidsrespons en tijdschema’s voor de im ...[+++]


(4) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Flughäfen in ihrem Hoheitsgebiet und Luftverkehrsunternehmen, die ihr Hoheitsgebiet als Ausgangspunkt für Flugverkehrsleistungen nutzen, eigene Sicherheitsprogramme erstellen, durchführen und weiterentwickeln, die den Anforderungen ihrer nationalen Sicherheitsprogramme für die Zivilluftfahrt entsprechen, und übernehmen einen angemessenen Teil ...[+++]

4. Iedere lidstaat zorgt ervoor dat zijn luchthavens en luchtvaartmaatschappijen die vanuit zijn grondgebied diensten verlenen, beveiligingsprogramma's voor luchthavens en luchtvaartmaatschappijen opstellen, uitvoeren en in stand houden waarmee wordt voldaan aan zijn nationale programma voor beveiliging van de burgerluchtvaart en draagt een billijk aandeel van de kosten van deze programma's .


(4) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Flughäfen in ihrem Hoheitsgebiet und Luftverkehrsunternehmen, die ihr Hoheitsgebiet als Ausgangspunkt für Flugverkehrsleistungen nutzen, eigene Sicherheitsprogramme erstellen, durchführen und weiterentwickeln, die den Anforderungen ihrer nationalen Sicherheitsprogramme für die Zivilluftfahrt entsprechen, und übernehmen einen angemessenen Teil ...[+++]

4. Iedere lidstaat zorgt ervoor dat zijn luchthavens en luchtvaartmaatschappijen die vanuit zijn grondgebied diensten verlenen, beveiligingsprogramma's voor luchthavens en luchtvaartmaatschappijen opstellen, uitvoeren en in stand houden waarmee wordt voldaan aan zijn nationale programma voor beveiliging van de burgerluchtvaart en draagt een billijk aandeel van de kosten van deze programma's.


Außerdem ist die finanzielle Unterstützung, die den drei obengenannten Staaten im Rahmen der speziellen nationalen PHARE-Programme gewährt wird, an die Einhaltung ihrer diesbezüglichen Verpflichtungen geknüpft.

Bovendien is ook de financiële bijstand aan de drie voornoemde landen in het kader van de bijzondere nationale PHARE-programma's van de naleving van die verbintenissen afhankelijk.


L. in der Erwägung, dass der größte Teil der Mittel dezentral verausgabt wird, sodass den Nationalen Agenturen und ihrer Zusammenarbeit mit der Kommission und untereinander eine Schlüsselrolle bei der erfolgreichen Umsetzung des Programms zukommt,

L. overwegende dat het grootste deel van de middelen decentraal wordt uitgegeven, zodat de nationale agentschappen en de samenwerking tussen deze agentschappen onderling en met de Commissie een sleutelpositie innemen bij de succesvolle tenuitvoerlegging van het programma,


4. Um ihre Maßnahmen in diesem Bereich abzustimmen und die Auswir kungen der mit den politischen Grenzen zusammenhängenden Unterbrechungen auf ein Mindestmaß zu verringern, haben mehrere europäische Staaten 1961 eine internationale Organisation, EUROCONTROL [3], ins Leben gerufen. Aufgabe dieser Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt ist es, unter Wahrung der Souveränität ihrer Mitglieder die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen nationalen Stellen z ...[+++]

4. Om hun activiteiten op dit gebied te coördineren en het effect van de discontinuïteit in verband met de politieke grenzen zoveel mogelijk te beperken, hebben een aantal Europese landen in 1961 een internationale organisatie opgericht, EUROCONTROL [3], die tot taak heeft om, met inachtneming van de soevereiniteit van de aangesloten landen, de samenwerking tussen de bevoegde nationale diensten te organiseren en het luchtverkeer te beheren in een deel van het luchtruim van Duitsland, België, Luxemburg en Nederland.


w