Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ss 249-250 vorstehend " (Duits → Nederlands) :

Nachdem mehrere Delegationen vorgeschlagen hatten, ein Verbot des Anbietens zu ermöglichen unter der Bedingung, dass die Drittperson böswillig war, und die Delegationen des Vereinigten Königreichs und der Niederlande damit einverstanden sein konnten, wenn außerdem die Bedingung aufgenommen wurde, dass das Anbieten im Hinblick auf die Anwendung der patentierten Erfindung auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten erfolgte (« unter der Voraussetzung, dass das Angebot darauf gerichtet ist, die patentierte Erfindung im Gebiet der Vertragsstaaten anzuwenden »), wurde der Vorschlag mit acht Jastimmen bei einer Enthaltung angenommen (Dokumente der Luxe ...[+++]

Nadat een aantal delegaties hadden voorgesteld om een verbod op het aanbieden mogelijk te maken op voorwaarde dat de derde te kwader trouw was, en de delegaties van het Verenigd Koninkrijk en Nederland daarmee konden instemmen indien bovendien de voorwaarde werd opgenomen dat het aanbod werd gedaan voor de toepassing van de geoctrooieerde uitvinding op het grondgebied van de lidstaten (eigen vertaling : « de voorwaarde dat het aanbod bestemd is om de geoctrooieerde uitvinding te kunnen gebruiken op het grondgebied van de verdragsluitende Staten »), werd het voorstel aangenomen met acht stemmen voor en één onthouding (Actes de la conféren ...[+++]


46. Die deutsche Delegation legt Wert auf die Feststellung, dass der Begriff ' allgemein im Handel befindliche Erzeugnisse ' (' staple commercial products ') auf keinen Fall Erzeugnisse umfassen darf, die eigens der Benutzung der patentierten Erfindung angepasst worden sind » (Dokumente der Luxemburger Konferenz über das Gemeinschaftspatent 1975, SS. 249-250).

46. Op verzoek van de delegatie van de Bondsrepubliek Duitsland heeft de plenaire commissie opgemerkt dat de termen ' algemeen in de handel verkrijgbare producten ' zo moest worden geïnterpreteerd dat die geenszins de producten omvat waarin specifiek is voorzien om de geoctrooieerde uitvinding toe te passen » (Actes de la conférence de Luxembourg sur le brevet communautaire 1975, pp. 243-244).


Wenn Anlass zu der Befürchtung besteht, dass der Berufungsbeklagte durch die Notifizierung nicht erreicht wurde, kann der Richter, übrigens jederzeit, anordnen, dass die Berufung durch Gerichtsvollzieherurkunde zugestellt wird » (Parl. Dok., Senat, 1963-1964, Nr. 60, SS. 247, 249 und 250 (Bericht Van Reepinghen)).

Is er reden om te vrezen dat de geïntimeerde niet is bereikt door de kennisgeving, dan kan de rechter, trouwens op ieder ogenblik, gelasten dat het beroep betekend wordt bij deurwaardersakte » (Parl. St., Senaat, 1963-1964, nr. 60, pp. 247, 249 en 250 (verslag Van Reepinghen)).


Dies kann gegebenenfalls auch für Kinder von Anspruchsberechtigten auf subsidiären Schutz gelten » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, SS. 249-250).

Dat kan desgevallend eveneens gelden voor de kinderen van de rechthebbende van de subsidiaire bescherming » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, pp. 249-250).


Dies ist insbesondere der Fall bei Eltern, die im Sinne des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern als Flüchtlinge anerkannt worden sind (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, SS. 249-250).

Dat is met name het geval voor de ouders die in de zin van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen als vluchtelingen zijn erkend (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, pp. 249-250).


Dies kann gegebenenfalls auch für Kinder von Anspruchsberechtigten auf subsidiären Schutz gelten » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, SS. 249-250).

Dat kan desgevallend eveneens gelden voor de kinderen van de rechthebbende van de subsidiaire bescherming » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, pp. 249-250).




Anderen hebben gezocht naar : der bedingung dass     ss 249-250     ss 249-250 vorstehend     feststellung dass     befürchtung besteht dass     ss 249-250 vorstehend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ss 249-250 vorstehend' ->

Date index: 2022-06-12
w