Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sri-lankischen behörden zusammengetragenen » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts des Fehlens eines mit den IOTC-Forderungen im Einklang stehenden Beobachterprogramms sowie der im Rahmen des ersten Kontrollbesuchs zu den Kontroll- und Überwachungsfähigkeiten der sri-lankischen Behörden zusammengetragenen Informationen verstößt Sri Lanka gegen die Bedingungen gemäß Artikel 18 Absatz 3 Buchstabe g des UNFSA.

Vanwege het ontbreken van waarnemersregelingen overeenkomstig de IOTC-voorschriften en vanwege de informatie die tijdens het eerste dienstbezoek is verzameld over de monitoring-, controle- en bewakingscapaciteit van de Sri Lankaanse autoriteiten, wordt geconcludeerd dat Sri Lanka niet voldoet aan artikel 18, lid 3, onder g), van UNFSA.


Hinsichtlich der vorhandenen Kapazitäten der sri-lankischen Behörden ist anzumerken, dass Sri Lanka gemäß dem UN-Index für menschliche Entwicklung (85) als ein Land mit mittlerer menschlicher Entwicklung gilt (Platz 97 unter 187 Ländern).

Wat de bestaande capaciteit bij de autoriteiten van Sri Lanka betreft, zij erop gewezen dat Sri Lanka volgens de index voor menselijke ontwikkeling van de Verenigde Naties (85) als een land met een gemiddelde menselijke ontwikkeling wordt beschouwd (97e van 187 landen).


Auf der Grundlage der im Rahmen des ersten Kontrollbesuchs eingeholten Informationen kann nicht davon ausgegangen werden, dass es den sri-lankischen Behörden an finanziellen Mitteln fehlt, sondern es mangelt vielmehr an den zur Erfüllung ihrer Pflichten erforderlichen rechtlichen und administrativen Voraussetzungen sowie an Personal.

Uit de tijdens het eerste dienstbezoek verzamelde informatie blijkt niet dat de autoriteiten van Sri Lanka over onvoldoende financiële middelen beschikken, maar wel dat hun het vereiste juridische en administratieve kader ontbreekt, net als de personele middelen om de betrokken taken te vervullen.


Wir wissen, dass derzeit untersucht wird, ob die sri-lankischen Behörden ihren Teil dazu beitragen, internationale Menschenrechtsbestimmungen in das nationale Recht zu integrieren.

Wij weten dat er op dit moment een onderzoek wordt uitgevoerd om precies vast te stellen of de autoriteiten van Sri Lanka doen wat zij moeten doen om mensenrechtenwetgeving op te nemen in hun nationale wetgeving.


Angesichts der in diesem Abschnitt des Beschlusses dargelegten Situation und auf der Grundlage aller von der Kommission zusammengetragenen Fakten sowie der Aussagen des betreffenden Landes konnte gemäß Artikel 31 Absatz 3 und Artikel 31 Absatz 4 Buchstabe a der IUU-Verordnung festgestellt werden, dass Sri Lanka seine ihm als Flaggenstaat gemäß Völkerrecht obliegenden Pflichten bezüglich IUU-Schiffen und IUU-Fischerei, die von Fischereifahrzeugen unter der Flagge Sri Lankas oder von sri-lankischen ...[+++]

Gezien de in dit deel van het besluit opgenomen toelichting bij de situatie en gezien alle door de Commissie verzamelde feitelijke gegevens en alle door het land afgelegde verklaringen, kan op grond van artikel 31, lid 3, en lid 4, onder a), van de IOO-verordening worden vastgesteld dat Sri Lanka zich niet heeft gekweten van de taken die het krachtens internationaal recht als vlaggenstaat dient te vervullen ten aanzien van IOO-vaartuigen en IOO-visserij die wordt bedreven of ondersteund door vissersvaartuigen die zijn vlag voeren of door zijn onderdanen, en dat Sri Lanka onvoldoende maatregelen heeft genomen om gedocumenteerde en terugke ...[+++]


Diesbezüglich zeigen Informationen aus von einigen Behörden von Küstenstaaten erstellten Berichten (84) über Schiffe unter der Flagge Sri Lankas, die illegal außerhalb der sri-lankischen AWZ fischten, dass die Vorschriften zur Schiffsmarkierung und zum Mitführen von Unterlagen an Bord, insbesondere von Logbüchern, von Sri Lanka nicht durchgesetzt werden.

Uit verslagen van autoriteiten van bepaalde kuststaten over onderzoeken aan boord (84) van onder Sri Lankaanse vlag varende vaartuigen die illegaal aan het vissen waren buiten de EEZ van Sri Lanka, blijkt dat de naleving van voorschriften inzake het markeren van vaartuigen en inzake het aan boord hebben van documenten, waaronder logboeken, niet wordt afgedwongen door Sri Lanka.


Ist der Kommission bekannt, dass die Hilfsorganisation Oxfam den sri-lankischen Behörden in Colombo 1 Million US-$ an Einfuhrzoll für den Import einer Reihe von Fahrzeugen bezahlen musste, die unerlässlich sind, um auf den beschädigten Straßen und unbefestigten Wegen voranzukommen, und die im Rahmen der Wiederaufbaumaßnahmen nach der Tsunami-Katastrophe eingesetzt werden sollen?

Is de Commissie op de hoogte van het feit dat de hulporganisatie Oxfam de Srilankaanse autoriteiten in Colombo 1 miljoen dollar invoerrechten moest betalen voor de invoer van een aantal voertuigen "die van wezenlijk belang zijn voor het berijden van vernielde wegen en ruw terrein" en die bedoeld zijn om hulp te bieden na de tsunami-catastrofe?


Teilt die Kommission die Auffassung, dass die Tsunami-Hilfe von Völkern und Regierungen aus der ganzen Welt nicht dazu bestimmt war, die Staatskassen der Empfängerländer aufzubessern, und wird die Kommission diese Frage gegenüber den sri-lankischen Behörden zur Diskussion stellen?

Vindt de Commissie niet ook dat de tsunami-steun van volkeren en regeringen uit de hele wereld niet was bedoeld om de schatkist van de ontvangende landen te spekken en is de Commissie voornemens deze kwestie bij de Srilankaanse autoriteiten aan te kaarten?


Ist der Kommission bekannt, dass die sri-lankischen Behörden dieser bedeutenden NGO eine Steuerbefreiung verweigerten, die Fahrzeuge einen Monat lang aus „verwaltungstechnischen“ Gründen beschlagnahmten und in der Folge für jeden Tag, an dem sie nicht eingesetzt wurden, 5.000 US-$ Überliegegeld in Rechnung stellten?

Is de Commissie op de hoogte van het feit dat de Srilankaanse autoriteiten geweigerd hebben deze belangrijke NGO belastingvrijstelling te geven, dat zij de voertuigen één maand hebben vastgehouden wegens "administratieve" redenen en vervolgens 5.000 dollar "staangeld" in rekening brachten voor elke dag dat deze daar bleven staan?


Ist der Kommission bekannt, dass die sri-lankischen Behörden dieser bedeutenden NGO eine Steuerbefreiung verweigerten, die Fahrzeuge einen Monat lang aus „verwaltungstechnischen” Gründen beschlagnahmten und in der Folge für jeden Tag, an dem sie nicht eingesetzt wurden, 5.000 US-$ Überliegegeld in Rechnung stellten?

Is de Commissie op de hoogte van het feit dat de Srilankaanse autoriteiten geweigerd hebben deze belangrijke NGO belastingvrijstelling te geven, dat zij de voertuigen één maand hebben vastgehouden wegens "administratieve" redenen en vervolgens 5.000 dollar "staangeld" in rekening brachten voor elke dag dat deze daar bleven staan?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sri-lankischen behörden zusammengetragenen' ->

Date index: 2023-05-26
w