Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceylon
Die Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka
Gemischter Ausschuss EG-Sri Lanka
LKR
Sri Lanka
Sri-Lanka-Rupie

Vertaling van "sri lanka ergreifen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka | Sri Lanka

Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka | Sri Lanka


Sri Lanka [ Ceylon | die Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka ]

Sri Lanka [ Ceylon | Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka ]


Sri-Lanka-Rupie | LKR [Abbr.]

Srilankaanse rupee | LKR [Abbr.]


Gemischter Ausschuss EG-Sri Lanka

Gemengde Commissie EG-Sri Lanka
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wäre beispielsweise interessant zu erfahren, wie weit nach Ansicht der Kommission die Schwelle der Menschenrechtsverletzungen überschritten werden muss, damit in Kolumbien oder einem anderen Land Untersuchungen eingeleitet werden, und welche konkreten Maßnahmen die Regierung von Sri Lanka ergreifen sollte – wie beispielsweise die Aufhebung des Kriegsrechts – um die Aussetzung zu stoppen.

Het zou bijvoorbeeld interessant zijn om te vernemen welke drempel op het gebied van mensenrechtenschendingen volgens de Commissie moet zijn overschreden om een onderzoek in Colombia of in een ander land te starten, en welke concrete stappen de regering van Sri Lanka zou moeten nemen, zoals afschaffing van de krijgswet, om niet-uitvoering van de opschorting te verkrijgen.


Die Versäumnisse Sri Lankas im Hinblick auf Schiffe unter sri-lankischer Flagge, die im IOTC-Übereinkommensbereich illegalen Fischfang betreiben, stellen auch einen Verstoß gegen Artikel 217 des SRÜ dar, nach dem die Flaggenstaaten verpflichtet sind, spezifische Durchsetzungsmaßnahmen zu ergreifen, um die Einhaltung internationaler Vorschriften, die Untersuchung mutmaßlicher Verstöße und die angemessene Ahndung jedes Verstoßes sicherzustellen.

Het feit dat Sri Lanka de voorschriften ten aanzien van onder zijn vlag varende vaartuigen die illegaal in het IOTC-verdragsgebied vissen, niet in acht neemt, vormt bovendien een inbreuk op artikel 217 van UNCLOS, waarin van de vlaggenstaten wordt geëist dat zij specifieke handhavingsmaatregelen nemen met het oog op de handhaving van de internationale voorschriften, het onderzoek van de vermoedelijke overtredingen en de adequate bestraffing van gepleegde inbreuken.


Dadurch, dass keine Informationen zu Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen, Fangquoten und -beschränkungen, Jahresberichten und Statistiken vorgelegt werden, wird Sri Lankas Fähigkeit geschwächt, seinen Verpflichtungen gemäß Artikel 117 und 118 des SRÜ nachzukommen, nach denen Staaten verpflichtet sind, in Bezug auf ihre Angehörigen nationale Maßnahmen zur Erhaltung der lebenden Ressourcen der Hohen See zu ergreifen und bei der Erhaltung und Bewirtschaftung der lebenden Ressourcen in den Gebieten der Hohen See zusammenzuarbeiten.

Sri Lanka slaagt er niet in informatie te verstrekken op het gebied van instandhoudings- en beheersmaatregelen, quota, vangstbeperkingen, jaarlijkse verslagen en statistieken, en voldoet bijgevolg niet aan de artikelen 117 en 118 van UNCLOS, waarin is bepaald dat de staten ten aanzien van hun onderdanen maatregelen voor de instandhouding van de levende rijkdommen in volle zee moeten nemen en moeten samenwerken aan maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de levende rijkdommen in gebieden die in volle zee gelegen zijn.


Darüber hinaus sollte die Kommission gegenüber Belize, Kambodscha, Fidschi, Guinea, Panama, Sri Lanka, Togo und Vanuatu alle in Artikel 32 der IUU-Verordnung festgelegten Maßnahmen ergreifen.

Tevens dient de Commissie alle in artikel 32 van de IOO-verordening opgenomen stappen te zetten met betrekking tot Belize, Cambodja, Fiji, Guinee, Panama, Sri Lanka, Togo en Vanuatu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor dem Hintergrund der vorstehenden Ergebnisse, denen zufolge Belize, Kambodscha, Fidschi, Guinea, Panama, Sri Lanka, Togo und Vanuatu die ihnen als Flaggen-, Hafen-, Küsten- oder Marktstaat nach Völkerrecht obliegenden Pflichten nicht erfüllen und keine geeigneten Maßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei ergreifen, sollten diese Länder gemäß Artikel 32 der IUU-Verordnung darüber informiert werden, dass sie möglicherweise als Länder eingestuft werden, die die Kommission bei der Bekämpfung der IUU-Fisc ...[+++]

Gezien de hierboven getrokken conclusies over het onvermogen van Belize, Cambodja, Fiji, Guinee, Panama, Sri Lanka, Togo en Vanuatu om zich te kwijten van de taken die zij krachtens internationaal recht als vlaggen-, haven-, kust- of marktstaat dienen te vervullen, en om maatregelen te nemen teneinde IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, moet aan deze landen overeenkomstig artikel 32 van de IOO-verordening kennis worden gegeven van de mogelijkheid dat zij door de Commissie worden geïdentificeerd als derde landen die niet meewerken aan de bestrijding van IOO-visserij.


C. in der Erwägung, dass bei einem Besuch Ban Ki-moons in Sri Lanka am 23. Mai 2009, kurz nach dem Ende des Konflikts, Präsident Mahinda Rajapaksa and Ban Ki-moon eine gemeinsame Erklärung abgegeben haben, in der der VN-Generalsekretär die Bedeutung hervorhob, einen Prozess zur Klärung der Verantwortung einzuleiten und die Regierung von Sri Lanka einwilligte, Maßnahmen zu ergreifen, um vermeintlichen Verstößen gegen das Kriegsrecht nachzugehen,

C. overwegende dat president Mahinda Rajapaksa en Ban Ki-moon op 23 mei 2009 tijdens een bezoek van Ban Ki-moon aan Sri Lanka kort na het eind van het conflict, een gezamenlijke verklaring hebben uitgegeven waarin de secretaris-generaal van de VN wees op het belang dat verantwoording wordt afgelegd en de regering van Sri Lanka toezegde alle maatregelen te zullen nemen om beschuldigingen van overtreding van het oorlogsrecht te onderzoeken,


14. fordert die Regierung von Sri Lanka auf, bei der Berücksichtigung der wirklichen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Besorgnisse und Interessen ihrer tamilischen Bürger proaktiv vorzugehen; fordert die Regierung von Sri Lanka in diesem Zusammenhang auf, aktive Maßnahmen im Bereich der Übertragung politischer Befugnisse zu ergreifen und die Aufnahme von Tamilen in den Staatsdienst, die Polizei und die Streitkräfte zu fördern, damit sich die tamilische Bevölkerung sicher fühlt, die Niederlage der LTTE als Befreiung erkennt u ...[+++]

14. roept de regering van Sri Lanka op tot een proactieve aanpak van de ware politieke, economische en sociale zorgen en belangen van haar Tamilburgers; dringt er bij de regering van Sri Lanka op aan meer politieke bevoegdheden over te dragen en de aanwerving van Tamils in overheidsdienst en bij de politie en de strijdkrachten te stimuleren, zodat de Tamilbevolking gerustgesteld wordt en de nederlaag van de LTTE als een bevrijding gaat zien en uitziet naar een hoopvolle en welvarende toekomst op gelijke voet met hun Singhalese medeburgers;


F. in der Erwägung, dass die Regierung von Sri Lanka bei der Berücksichtigung der Besorgnisse und Interessen ihrer tamilischen Bürger großzügig und proaktiv vorgehen und die 13. Änderung der Verfassung von Sri Lanka rasch und vollständig umsetzen, aber ferner auch fortgesetzte beträchtliche Dekonzentrationsmaßnahmen ergreifen muss, damit die tamilische Bevölkerung die Niederlage der LTTE ebenfalls als Befreiung wahrnimmt;

F. overwegende dat de regering van Sri Lanka de zorgen en belangen van de Tamil-burgers op een genereuze en proactieve manier moet aanpakken en het dertiende amendement op de Srilankaanse grondwet, alsmede verdere belangrijke decentralisatiemaatregelen snel en volledig ten uitvoer moet leggen, zodat de Tamils de overwinning op de LTTE ook als bevrijding zien,


Die EU ruft die Regierung Sri Lankas eindringlich auf, sofort Schritte zur Freilassung sämtlicher von der Karuna-Gruppe festgehaltenen Kinder zu ergreifen, umgehend ernsthafte Ermittlungen hinsichtlich der mutmaßlichen Beteiligung bestimmter Mitglieder der Sicherheitskräfte der Regierung einzuleiten und die für diese Straftaten verantwortlichen Personen vor Gericht zu stellen.

Zij dringt er bij de regering van Sri Lanka op aan onmiddellijk maatregelen te nemen om alle door de Karuna-groep vastgehouden kinderen te bevrijden en onverwijld een geloofwaardig onderzoek in te stellen naar de beweerde betrokkenheid van bepaalde elementen van de veiligheidstroepen van de regering, en degenen die voor deze misdrijven verantwoordelijk zijn voor het gerecht te brengen.


21. fordert die Regierung von Sri Lanka, die United National Party und andere Parteien auf, einer engen Zusammenarbeit zuzustimmen, um energische Maßnahmen gegen den Terrorismus zu ergreifen, sich um legitime Anliegen der Tamilen zu kümmern und gegenüber der tamilischen Bevölkerung von Sri Lanka eine klare Geste der Aussöhnung zum Ausdruck zu bringen; ist der Auffassung, dass ein wesentlicher Schritt auf dem Wege zur Schaffung des richtigen Rahmens für ein derartiges Vorgehen die baldige Änderung der Verfassung von Sri Lanka, das ein ...[+++]

21. 21 roept de regering van Sri Lanka, de United National Party en andere partijen ertoe op nauw samen te werken om robuuste actie te ondernemen tegen terrorisme, aandacht te schenken aan legitieme grieven van Tamils en een groots gebaar van verzoening jegens de Tamil-bevolking van Sri Lanka te maken; is van mening dat een belangrijke stap voor het scheppen van het juiste kader voor een dergelijk optreden gelegen zou kunnen zijn in een zo spoedig mogelijke herziening van de grondwet van Sri Lanka, een van de oudste democratieën in Azië, teneinde de staat te definiëren als een seculiere, democratische republiek waarin alle godsdiensten ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ceylon     gemischter ausschuss eg-sri lanka     sri lanka     sri-lanka-rupie     sri lanka ergreifen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sri lanka ergreifen' ->

Date index: 2023-11-17
w