Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs
Überwachung nach einem Strafverfahren

Traduction de «spätestens nach einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs

overname van activa na faillissement


Überwachung nach einem Strafverfahren

follow-up van het strafvonnis


Patienten/Patientinnen nach einem chirurgischen Eingriff weiterbehandeln

patiënten na chirurgie opvolgen | patiënten na een ingreep opvolgen


Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt


Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben

task force voor wetenschappelijk veldwerk na een verwoestende aardbeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° alle Lagerflächen für Geflügelkot müssen spätestens nach einem Zeitraum von einem Monat geräumt werden;

5° elke opslagplaats voor pluimveepoep wordt ontruimd na afloop van een periode van maximum één maand;


5° alle Lagerflächen für Kompost oder Mist müssen spätestens nach einem Zeitraum von zehn Monaten geräumt werden;

5° elke opslagplaats voor compost of mest wordt ontruimd na afloop van een periode van maximum tien maanden;


4° alle Lagerflächen für Geflügelmist müssen spätestens nach einem Zeitraum von zehn Monaten geräumt werden;

4° elke opslagplaats voor aalt van pluimvee wordt ontruimd na afloop van een periode van maximum tien maanden;


Spätestens an einem von der Regierung bestimmten Datum und nach den von ihr festgelegten Modalitäten richtet der Darlehengeber an die von der Regierung benannte Instanz einen Antrag auf Registrierung des Darlehens.

Uiterlijk op een datum vastgesteld door de Regering en volgens de door haar bepaalde modaliteiten richt de kredietgever een aanvraag tot registratie van de lening aan de door de Regering aangewezen instantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° alle Lagerflächen für Geflügelmist, deren Anlage dem Artikel R. 200 nicht entspricht, müssen spätestens nach einem Zeitraum von acht Monaten geräumt werden;

2° elke opslagplaats voor pluimvee die niet ingericht is overeenkomstig artikel R. 200 moet na afloop van een maximumperiode van acht maanden worden geruimd;


Artikel 330 § 1 Absatz 4 des Zivilgesetzbuches bestimmt: « Die Klage des Vaters, der Mutter oder der Person, die das Kind anerkannt hat, muss binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass die Person, die das Kind anerkannt hat, nicht der Vater oder die Mutter ist, eingereicht werden; diejenige der Person, die die Vaterschaft beziehungsweise die Mutterschaft für sich in Anspruch nimmt, muss binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass sie der Vater oder die Mutter des Kindes ist, eingereicht werden; diejenige d ...[+++]

Artikel 330, § 1, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt : « De vordering van de vader, de moeder of de persoon die het kind erkend heeft, moet worden ingesteld binnen een jaar na de ontdekking van het feit dat de persoon die het kind erkend heeft, niet de vader of de moeder is; die van de persoon die het vaderschap of moederschap opeist moet worden ingesteld binnen een jaar na de ontdekking van het feit dat hij of zij de vader of de moeder van het kind is; die van het kind moet op zijn vroegst worden ingesteld op de dag waa ...[+++]


Spätestens drei Monate nach dem Ende der Unterhalts- oder Anpflanzungsarbeiten übermittelt der Bezugsberechtigte eine Forderungsanmeldung mittels eines von der Abteilung dem Antragsteller zur Verfügung gestellten Formulars. Auf diesem Formular stehen mindestens folgende Angaben: - Kontaktdaten des Antragstellers; - eine Zusammenfassung der tatsächlichen Ausgaben, die Rechnungen für den Kauf von Pflänzlingen und für die Arbeiten, wenn sie von einem Unternehmen durchgeführt wurden; - eine Beschreibung der tatsächlich durchgeführten Ar ...[+++]

De subsidiegerechtigde dient uiterlijk drie maanden na de uitvoering van de onderhouds- of aanplantingswerken een schuldvorderingsaangifte in via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - adresgegevens van de aanvrager ; - overzicht van de werkelijk gedane uitgaven, aankoopfacturen voor de scheuten en werken indien uitgevoerd door een bedrijf ; - omschrijving van de daadwerkelijk uitgevoerde werken, met name de lengte, het aantal rangen en het aantal scheuten per soort, met foto's als bewijsmateriaal ; - datum van het ...[+++]


Die Kassationsgründe werden in einem Schriftsatz dargelegt, der spätestens am fünften Tag nach dem Datum der Kassationsbeschwerde bei der Kanzlei des Kassationshofes eingehen muss ».

De cassatiemiddelen worden voorgesteld in een memorie die op de griffie van het Hof van Cassatie moet toekomen ten laatste op de vijfde dag na de datum van het cassatieberoep ».


Die Kassationsgründe werden in einem Schriftsatz dargelegt, der spätestens am fünften Tag nach dem Datum der Kassationsbeschwerde bei der Kanzlei des Kassationshofes eingehen muss.

De cassatiemiddelen worden voorgesteld in een memorie die op de griffie van het Hof van Cassatie moet toekomen ten laatste op de vijfde dag na de datum van het cassatieberoep.


2° alle Lagerflächen für Geflügelmist, deren Anlage dem Artikel R.200 nicht entspricht, müssen spätestens nach einem Zeitraum von acht Monaten geräumt werden;

2° elke opslagplaats voor pluimvee die niet ingericht is overeenkomstig artikel R.200 moet na afloop van een maximumperiode van acht maanden worden geruimd;




D'autres ont cherché : überwachung nach einem strafverfahren     spätestens nach einem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spätestens nach einem' ->

Date index: 2023-03-18
w