Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Aussetzungsbeschluss
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Verbrauchen bis spätestens
„Stop-the-Clock“-Beschluss

Traduction de «spätestens 2013 einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
„Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft

Besluit nr. 377/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013 tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | stop-de-tijd-besluit


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Nutzeneffekte werden auch im Lichte der für spätestens 2013 geplanten umfassenden Überarbeitung der EU-Politik auf dem Gebiet der Luftqualität wichtig, bei der die positiven Nebeneffekte im Zusammenspiel mit der Klimapolitik maximiert und negative Folgen minimiert werden sollten.

Deze voordelen zijn belangrijk in het licht van de algemene herziening van het luchtkwaliteitsbeleid van de Unie, die uiterlijk in 2013 moet plaatsvinden, waarbij gezocht wordt naar maximale gemeenschappelijke baten met het klimaatbeleid en de negatieve effecten zoveel mogelijk worden beperkt.


[10] „Spätestens 2013 soll die EU über ein Zentrum für Cyberkriminalität verfügen, das (.) den Mitgliedstaaten und den Organen der EU erlauben soll, operationelle und analytische Kapazitäten für einschlägige Ermittlungen aufzubauen und die Zusammenarbeit mit internationalen Partnern zu verstärken“ (EU-Strategie der inneren Sicherheit: fünf Handlungsschwerpunkte für mehr Sicherheit, KOM(2010)673 endg. vom 22. November 2010).

[10] "Tegen 2013 zal de EU [.] een cybercriminaliteitscentrum oprichten, dat de lidstaten en de EU-instellingen in staat zal stellen om hun operationele en analytische capaciteit voor onderzoek en samenwerking met internationale partners op te voeren", De EU-interneveiligheidsstrategie in actie: vijf stappen voor een veiliger Europa (COM(2010) 673 definitief, 22 november 2010).


Mit der Korrektur wird der Empfehlung des Rates von 2013 entsprochen, nach der Belgien sein übermäßiges Defizit spätestens 2013 abbauen sollte.

De correctie voldoet aan het besluit van de Raad van 2013 om het Belgische buitensporige tekort uiterlijk in 2013 te beëindigen.


Mit der Korrektur wird der Empfehlung des Rates von 2010 entsprochen, nach der Dänemark sein übermäßiges Defizit spätestens 2013 abbauen sollte.

De correctie voldoet aan de aanbeveling van de Raad van 2010 om het Deense buitensporige tekort uiterlijk in 2013 te beëindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Korrektur wird der Empfehlung des Rates von 2009 entsprochen, nach der die Slowakei ihr übermäßiges Defizit spätestens 2013 abbauen sollte.

De correctie voldoet aan de aanbeveling van de Raad van 2009 om het Slowaakse buitensporige tekort uiterlijk in 2013 te beëindigen.


Mit der Korrektur wird der Empfehlung des Rates von 2009 entsprochen, nach der die Tschechische Republik ihr übermäßiges Defizit spätestens 2013 abbauen sollte.

De correctie voldoet aan de aanbeveling van de Raad van 2009 om het Tsjechische buitensporige tekort uiterlijk in 2013 te beëindigen.


Mit der Korrektur wird der Empfehlung des Rates von 2009 entsprochen, nach der Österreich sein übermäßiges Defizit spätestens 2013 abbauen sollte.

De correctie voldoet dus aan de aanbeveling van de Raad van 2009 om het Oostenrijkse buitensporige tekort uiterlijk in 2013 te beëindigen.


·die in den Erklärungen von Malmö und Granada gemachten Zusagen in Bezug auf Interoperabilität und Normen ab spätestens 2013 umsetzen.

·de in het kader van de verklaringen van Malmö en Granada aangegane verbintenissen inzake operabiliteit en normen tegen in de praktijk om te zetten.


·den Europäischen Interoperabilitätsrahmen auf nationaler Ebene ab spätestens 2013 anwenden.

·het Europese interoperabiliteitskader tegen op nationaal niveau toe te passen.


einen Vorschlag für die Einrichtung der OPC bis spätestens 2013 vorzulegen.

een voorstel in te dienen tot oprichting van het OPC, uiterlijk in 2013.




D'autres ont cherché : aussetzungsbeschluss     verbrauchen bis spätestens     spätestens 2013 einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spätestens 2013 einen' ->

Date index: 2021-12-29
w