Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «später umgesetzt haben » (Allemand → Néerlandais) :

[6] In Ländern, die die SE-Richtlinie erst 2006 oder später umgesetzt haben (d. h. Slowenien, Griechenland, Luxemburg, Irland, Bulgarien und Rumänien) bestehen nur wenige SE..

[6] In landen waar de SE-richtlijn in 2006 of later is omgezet (Slovenië, Griekenland, Luxemburg, Ierland, Bulgarije en Roemenië) zijn er maar weinig SE's.


Ich weiß, John würde sich wünschen, dass diese Übereinkunft lieber früher als später in Maßnahmen umgesetzt wird, wie es auch wirklich viele Patienten in ganz Europa wünschen, die schon lange genug gewartet haben.

Ik weet dat John graag zou willen dat dit akkoord liever vandaag nog dan morgen in de praktijk wordt gebracht en dat zouden ook veel patiënten in de hele EU willen die al lang genoeg hebben gewacht.


[6] In Ländern, die die SE-Richtlinie erst 2006 oder später umgesetzt haben (d. h. Slowenien, Griechenland, Luxemburg, Irland, Bulgarien und Rumänien) bestehen nur wenige SE..

[6] In landen waar de SE-richtlijn in 2006 of later is omgezet (Slovenië, Griekenland, Luxemburg, Ierland, Bulgarije en Roemenië) zijn er maar weinig SE's.


Ich möchte dem Kollegen Rosati ausdrücklich beipflichten: Es wäre durchaus wünschenswert, wenn bei diesen wichtigen Themen der Rat, der in diesem Bereich innerhalb der Lissabon-Strategie in vielen Fragen allein zuständig ist, sich dieses Themas ernsthafter annehmen würde und die Debatten im Europäischen Parlament nicht zwischen Kommission und Parlament alleine geführt würden. Es stimmt zwar, dass auch die Kommission eine wichtige Aufgabe wahrzunehmen hat, dass die Maßnahmen, die bereits im Rat beschlossen wurden, von den Mitgliedstaaten de facto auch umgesetzt werden. Aber wir müssen auch ehrlich sein – wir werden das wahrs ...[+++]

Ik zou met nadruk willen ondersteunen wat de heer Rosati heeft gezegd. De Raad is alleen verantwoordelijk voor heel veel belangrijke aspecten van de Lissabon-strategie, en daarom het zou zeer wenselijk zijn dat de Raad dit wat serieuzer aanpakt. Dit mag niet alleen een debat tussen de Commissie en het Parlement zijn. Het is natuurlijk wel waar dat ook de Commissie een belangrijke taak heeft, ze moet ervoor zorgen dat de maatregelen die de Raad al heeft goedgekeurd door de lidstaten daadwerkelijk ten uitvoer worden gelegd. We moeten echter ook eerlijk zijn, en dat zal straks tijdens de behandeling van het verslag-Őry waarschijnlijk wel bl ...[+++]


Der Grund der Weigerung des Rates wurde eine Woche später klar. Zehn Mitgliedstaaten haben die Arbeitszeitrichtlinie bisher überhaupt noch nicht umgesetzt, obwohl die Frist dafür im März 2005 abgelaufen ist.

De reden voor de weigering van de Raad kwam een week geleden aan het licht. Tien lidstaten hebben de arbeidstijdenrichtlijn nog altijd niet in nationaal recht omgezet, hoewel de termijn daarvoor al in maart 2005 is verstreken.


Der im letzten Jahr von der Kommission vorgeschlagene Fahrplan, den der Europäische Rat im Dezember 2000 in Nizza gebilligt hat, muss weiterhin sorgfältig umgesetzt werden; dabei sind die beiden grundlegenden Verhandlungsprinzipien zu berücksichtigen: Die "eigenen Verdienste" - d.h. die Anstrengungen und Erfolge der Kandidatenländer bei der Einhaltung der Beitrittskriterien und das "Aufholen", d.h. die Möglichkeit derer, die später mit den Verhandlungen begonnen haben, die übrigen Kandid ...[+++]

Het draaiboek voor de onderhandelingen, dat vorig jaar door de Commissie werd voorgesteld en in december 2000 door de Europese Raad van Nice werd goedgekeurd, moet verder nauwgezet worden uitgevoerd, overeenkomstig de twee principes die aan de onderhandelingen ten grondslag liggen, namelijk dat van de "eigen merites" (de inspanningen en verwezenlijkingen van de kandidaat-lidstaten bij het voldoen aan de toetredingscriteria) en dat van de "inhaalbeweging" (landen waarmee de onderhandelingen later van start zijn gegaan, hebben de mogelijkheid om de achterstand ten opzichte van andere kandidaat-lidstaten weg te werken).


Heute, acht Jahre später, haben zwei Mitgliedstaaten das System noch gar nicht oder nicht vollständig umgesetzt.

Sedertdien zijn acht jaar verstreken en nog steeds hebben twee lidstaten dit systeem niet volledig ingevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'später umgesetzt haben' ->

Date index: 2024-05-07
w